Hungarian Language Update (#703)

The Hungarian language package has been updated.

    I updated the words that were included earlier.
    I translated the words that were included earlier.
    I translated the most recently added words.
    Fixed other translation errors.

Signed-off-by: AntoszHUN zsikaiantal@gmail.com
This commit is contained in:
AntoszHUN 2022-08-19 04:45:00 +02:00 committed by GitHub
parent 036ba207ee
commit 5366df6e2c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n" "Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-10 12:01-0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-15 19:47-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: AntoszHUN\n" "Last-Translator: AntoszHUN\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Add Printer"
msgstr "Nyomtató hozzáadása" msgstr "Nyomtató hozzáadása"
msgid "Add profile" msgid "Add profile"
msgstr "" msgstr "Profil hozzáadása"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz" msgstr "Alkalmaz"
@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Auto-calibrate"
msgstr "Automatikus kalibrálás" msgstr "Automatikus kalibrálás"
msgid "Auto-close notifications" msgid "Auto-close notifications"
msgstr "" msgstr "Értesítések automatikus bezárása"
msgid "Auto-scroll" msgid "Auto-scroll"
msgstr "Automatikus görgetés" msgstr "Automatikus görgetés"
@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Bed Mesh"
msgstr "Ágyháló" msgstr "Ágyháló"
msgid "Bed screw configuration:" msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "" msgstr "Az ágycsavar konfigurációja:"
msgid "Calibrate" msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrálás" msgstr "Kalibrálás"
@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent"
msgstr "Kalibrálva! Mentse el a konfigurációt, hogy az állandó legyen" msgstr "Kalibrálva! Mentse el a konfigurációt, hogy az állandó legyen"
msgid "Calibrating" msgid "Calibrating"
msgstr "" msgstr "Kalibrálás"
msgid "Calibrating..." msgid "Calibrating..."
msgstr "Kalibrálás..." msgstr "Kalibrálás..."
@ -134,10 +134,10 @@ msgid "Check ADXL Wiring"
msgstr "Ellenőrizze az ADXL kábelezést" msgstr "Ellenőrizze az ADXL kábelezést"
msgid "Checking for updates, please wait..." msgid "Checking for updates, please wait..."
msgstr "" msgstr "Frissítések keresése, kérjük, várjon..."
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "Egyértelmű" msgstr "Tiszta"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Bezárás" msgstr "Bezárás"
@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Töröl" msgstr "Töröl"
msgid "Delete File?" msgid "Delete File?"
msgstr "" msgstr "Fájl törlése?"
msgid "Deselect" msgid "Deselect"
msgstr "Kijelölés törlése" msgstr "Kijelölés törlése"
@ -445,6 +445,8 @@ msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen." "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf" "conf"
msgstr "" msgstr ""
"Az automatikus felismerés nem támogatott, a klipperscreenben kell beállítani."
"conf"
msgid "Nothing selected" msgid "Nothing selected"
msgstr "Nincs kiválasztva" msgstr "Nincs kiválasztva"
@ -465,7 +467,7 @@ msgstr[0] "A csomag frissítésre kerül"
msgstr[1] "Csomag frissül" msgstr[1] "Csomag frissül"
msgid "Part Fan" msgid "Part Fan"
msgstr "" msgstr "Tárgyhűtő"
msgid "Password saved" msgid "Password saved"
msgstr "Jelszó mentve" msgstr "Jelszó mentve"
@ -480,7 +482,7 @@ msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "Teljes frissítést hajt végre?" msgstr "Teljes frissítést hajt végre?"
msgid "Pins" msgid "Pins"
msgstr "" msgstr "Kimenetek"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller." msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr "Fordítsa újra és frissítse a mikrovezérlőt." msgstr "Fordítsa újra és frissítse a mikrovezérlőt."
@ -531,7 +533,7 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referencia" msgstr "Referencia"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr "Frissítés"
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Újraindítás" msgstr "Újraindítás"
@ -556,7 +558,7 @@ msgid "Retry #%s"
msgstr "Újra #%s" msgstr "Újra #%s"
msgid "Retrying" msgid "Retrying"
msgstr "" msgstr "Újrapróbálkozás"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Mentés" msgstr "Mentés"
@ -687,7 +689,7 @@ msgid "Unknown Heater"
msgstr "Ismeretlen melegítő" msgstr "Ismeretlen melegítő"
msgid "Unknown screw position" msgid "Unknown screw position"
msgstr "" msgstr "Ismeretlen csavarhelyzet"
msgid "Unload" msgid "Unload"
msgstr "Kiadás" msgstr "Kiadás"