diff --git a/ks_includes/locales/hu/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo b/ks_includes/locales/hu/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo index e5ce60c4..4a938362 100644 Binary files a/ks_includes/locales/hu/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo and b/ks_includes/locales/hu/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo differ diff --git a/ks_includes/locales/hu/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po b/ks_includes/locales/hu/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po index 8c1a207a..e3482519 100644 --- a/ks_includes/locales/hu/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po +++ b/ks_includes/locales/hu/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po @@ -4,14 +4,14 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:22-0300\n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: AntoszHUN\n" +"Last-Translator: Peter Nemeth\n" "Language-Team: \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4\n" #, python-format msgid "%s will be updated to version" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "(default)" msgstr "(alapértelmezett)" msgid "24 Hour Time" -msgstr "24 Órás Idő" +msgstr "24 órás idő" msgid "A FIRMWARE_RESTART may fix the issue." msgstr "A FIRMWARE_RESTART javíthatja a problémát." @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Alkalmaz" #, python-format msgid "Apply %s%.3f offset to Endstop?" -msgstr "Alkalmazod a %s%.3f végpont eltolást?" +msgstr "Alkalmazod a(z) %s%.3f végállás eltolást?" #, python-format msgid "Apply %s%.3f offset to Probe?" -msgstr "Alkalmazod a %s%.3f szonda eltolást?" +msgstr "Alkalmazod a(z) %s%.3f szonda eltolást?" msgid "Archived" msgstr "Archivált" @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Are you sure do you want to exclude the object?" msgstr "Biztosan kizárod az objektumot?" msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" -msgstr "Biztosan Vészleállítást szeretnél?" +msgstr "Biztosan vészleállítást szeretnél?" msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" msgstr "Biztosan megszakítod ezt a nyomtatást?" @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "Can't set above the maximum:" msgstr "Nem állítható a maximum fölé:" msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" +msgstr "Mégsem" msgid "Cancel Print" msgstr "Nyomtatás megszakítása" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "Cooldown" msgstr "Lehűtés" msgid "DPMS has failed to load and has been disabled" -msgstr "DPMS betöltése nem sikerült, ezért le van tiltva" +msgstr "A DPMS betöltése nem sikerült, ezért le van tiltva" msgid "Date" msgstr "Dátum" @@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Finish" msgstr "Befejezve" msgid "Firmware Restart" -msgstr "Firmware Újraindítása" +msgstr "Firmware újraindítása" msgid "Flow:" msgstr "Folyam:" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Font Size" msgstr "Betűméret" msgid "Full Update" -msgstr "Teljes Frissítés" +msgstr "Teljes frissítés" msgid "Go Back" msgstr "Visszalépés" @@ -343,10 +343,10 @@ msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power." msgstr "A fűtés teljesítményétől függően több mint 5 percig tarthat." msgid "Klipper Restart" -msgstr "Klipper Újraindítása" +msgstr "A Klipper újraindítása" msgid "Klipper has disconnected" -msgstr "Klipper szétkapcsolt" +msgstr "A Klipper szétkapcsolt" msgid "Klipper has encountered an error." msgstr "A Klipper hibát észlelt." @@ -355,7 +355,7 @@ msgid "Klipper has shutdown" msgstr "A Klipper leállt" msgid "Klipper is attempting to start" -msgstr "Klipper megpróbálja elindítani" +msgstr "A Klipper megpróbál elindulni" msgid "Klipper will reboot" msgstr "A Klipper újraindul" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "A KlipperScreen újraindul" msgid "" "LOAD_FILAMENT/UNLOAD_FILAMENT are hidden and should be used from extrude" msgstr "" -"LOAD_FILAMENT/UNLOAD_FILAMENT rejtett és az extrudálásból kell használni" +"LOAD_FILAMENT/UNLOAD_FILAMENT rejtett és a száladagolásból kell használni" msgid "Language" msgstr "Nyelv" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Leds" msgstr "LED-ek" msgid "Left:" -msgstr "Bal:" +msgstr "Marad:" msgid "Limits" msgstr "Korlátok" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "Move" msgstr "Mozgatás" msgid "Move Distance (mm)" -msgstr "Mozgási távolság (mm)" +msgstr "Mozgás távolsága (mm)" msgid "Name" msgstr "Név" @@ -474,8 +474,8 @@ msgid "" "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen." "conf" msgstr "" -"Az automatikus felismerés nem támogatott, a KlipperScreen-ben kell " -"beállítani.conf" +"Az automatikus felismerés nem támogatott, a klipperscreen.conf-ban kell " +"beállítani" msgid "Nothing selected" msgstr "Nincs kiválasztva" @@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Profile Name:" msgstr "Profil név:" msgid "Provide KlipperScreen.log when asking for help.\n" -msgstr "Add meg a KlipperScreen.log-ot, amikor segítséget kérsz.\n" +msgstr "Csatold a KlipperScreen.log-ot, amikor segítséget kérsz.\n" msgid "Quad Gantry Level" msgstr "Négy állású szint" @@ -686,7 +686,7 @@ msgid "Start" msgstr "Indítás" msgid "Starting WiFi Association" -msgstr "A WiFi Egyesület elindítása" +msgstr "A WiFi társítás elindítása" msgid "Starting recovery for" msgstr "Helyreállítás megkezdése" @@ -698,10 +698,10 @@ msgid "System" msgstr "Rendszer" msgid "System Restart" -msgstr "Rendszer Újraindítása" +msgstr "Rendszer újraindítása" msgid "System Shutdown" -msgstr "Rendszer Leállitás" +msgstr "Rendszer leállitás" msgid "Temp (°C)" msgstr "Hőmérséklet (°C)" @@ -722,7 +722,7 @@ msgid "Unload" msgstr "Kiadás" msgid "Unretract Extra Length" -msgstr "Extra hossz visszahúzása" +msgstr "Extra visszahúzás hossza" msgid "Unretract Speed" msgstr "Visszahúzási sebesség"