Alfredo Monclus 3c4dfc4766
Add Italian translation (pappicio) (#257)
* Add Italian translation (pappicio)

* Fixup italian
2021-09-07 21:26:51 -04:00

494 lines
7.0 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: pappicio\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "..."
msgstr ""
msgid "24 Hour Time"
msgstr "24H"
msgid "Abort"
msgstr "Abort"
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "Add Printer"
msgstr "Aggiungi Stampante"
msgid "Add bed mesh profile"
msgstr "Aggiungi Profilo Mesh"
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Cancellare la Stampa?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "Riavviare il SIstema?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Spegnere il Sistema?"
msgid "Bed Level"
msgstr ""
msgid "Bed Mesh"
msgstr ""
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibra"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Cancel Print"
msgstr "Annulla Stampa"
msgid "Cancelled"
msgstr "Annullato"
msgid "Cancelling"
msgstr "Annullamento"
msgid "Change Printer"
msgstr "Cambia Stampante"
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
msgid ""
"Check /tmp/KlipperScreen.log for more information.\n"
"Please submit an issue on GitHub for help."
msgstr ""
"Verifica /tmp/KlipperScreen.log per info.\n"
"Aggiungi un problema sul GitHub."
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
msgid "Colorized"
msgstr "Colora"
msgid "Commited"
msgstr "Impegnato"
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
msgid "Connected"
msgstr "Connesso"
#, python-format
msgid "Connecting to %s"
msgstr "Connetto a %s"
msgid "Console"
msgstr "Console"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
msgid "Cooldown"
msgstr "Raffredda"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Decrease"
msgstr "Diminuire"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Disabilita Motori"
msgid "Disable XY"
msgstr "Disabilita XY"
msgid "Disconnect"
msgstr "Sconnetti"
msgid "Displayed Macros"
msgstr "Mostra Macros"
msgid "Duration Only"
msgstr "Solo Durata"
msgid "Elapsed:"
msgstr "Trascorso:"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
msgid "Estimated Time Method"
msgstr "Metodo tempo stimato"
msgid "Extrude"
msgstr "Estrudi"
msgid "Extrusion +"
msgstr "Estrusione +"
msgid "Extrusion -"
msgstr "Estrusione -"
msgid "Fan"
msgstr "Ventola"
msgid "Fan Off"
msgstr "Ventola OFF"
msgid "Fan On"
msgstr "Ventola ON"
msgid "Fast"
msgstr "Veloce"
msgid "Filament Used"
msgstr "Filamento Usato"
msgid "File Estimation (default)"
msgstr "Stima file (predefinito)"
msgid "Fine Tuning"
msgstr "Fine Tuning"
msgid "Finish"
msgstr "Finito"
msgid "Firmware Restart"
msgstr "Riavvia Firmware"
msgid "Go Back"
msgstr "Indietro"
msgid "Home"
msgstr ""
msgid "Home All"
msgstr "Home tutti"
msgid "Home X"
msgstr ""
msgid "Home XY"
msgstr ""
msgid "Home Y"
msgstr ""
msgid "Home Z"
msgstr ""
msgid "Homing"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid "IPv4"
msgstr ""
msgid "IPv6"
msgstr ""
msgid "Icon Theme"
msgstr "Tema Icone"
msgid "Increase"
msgstr "Incrementa"
msgid "Initializing"
msgstr "Inizializzo"
msgid "Initializing printer..."
msgstr "Inizializzo stampante…."
msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia"
msgid "Invert X"
msgstr "Inverti X"
msgid "Invert Y"
msgstr "Inverti Y"
msgid "Invert Z"
msgstr "Inverti Z"
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Riavvia Klipper"
msgid "Klipper Version"
msgstr "Versione Klipper"
msgid "Klipper has disconnected"
msgstr "Klipper disconnesso"
msgid ""
"Klipper has encountered an error with the micro-controller.\n"
"Please recompile and flash."
msgstr ""
"Klipper ha riscontrato un errore con il microcontrollore.\n"
"Si prega di ricompilare e flashare."
msgid "Klipper has encountered an error."
msgstr "Klipper ha riscontrato un errore."
msgid ""
"Klipper has encountered an error.\n"
"Issue a FIRMWARE_RESTART to attempt fixing the issue."
msgstr ""
"Klipper ha riscontrato un errore.\n"
"esegui un FIRMWARE_RESTART per tentare di risolvere il problema."
msgid "Klipper has shutdown"
msgstr "Klipper è spento"
msgid "Klipper is attempting to start"
msgstr "Klipper si sta avviando"
msgid "Klipper will reboot"
msgstr "Klipper sarà riavviato"
msgid "KlipperScreen Version"
msgstr "Versione KlipperScreen"
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
msgid "Left:"
msgstr "Restante:"
msgid "Load"
msgstr "Carica"
msgid "Lower Nozzle"
msgstr "Abbassa ugello"
msgid "Macros"
msgstr ""
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Principale"
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
msgid "Menu"
msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
msgid "Move"
msgstr "Muovi"
msgid "Move Distance (mm)"
msgstr "Distanza Movimento (mm)"
msgid "Move Speed (mm/s)"
msgstr "Velocità Movimento (mm/s)"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Network"
msgstr ""
msgid "Number Pad"
msgstr "Tastierino"
msgid "Off"
msgstr ""
msgid "PSK for"
msgstr "PSK per"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
msgid "Paused"
msgstr "In Pausa"
msgid "Power"
msgstr ""
msgid "Power On Printer"
msgstr "Accnedi Stampante"
msgid "Preheat"
msgstr "Preriscalda"
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
msgid "Print Control"
msgstr "Controllo Stampa"
msgid "Print Time"
msgstr "Tempo di Stampa"
msgid "Printer Connections"
msgstr "Connessioni Stampante"
msgid "Printing"
msgstr "In Stampa"
msgid "Profile Name:"
msgstr "Nome Profilo:"
msgid "Quad Gantry Level"
msgstr ""
msgid "Raise Nozzle"
msgstr "Alza Ugello"
msgid "Restart"
msgstr "Riavvia"
msgid "Resume"
msgstr "Riprendi"
msgid "Retract"
msgstr "Ritrai"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Save Config"
msgstr "Salva Config"
msgid "Save configuration."
msgstr "Salva configurazione."
msgid "Screen Power Off Time"
msgstr "Tempo Spegnimento Schermo"
msgid "Screen will show in less than one second"
msgstr "Lo schermo verrà visualizzato in meno di un secondo"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Calibra Screws"
msgid "Set Speed"
msgstr "Imposta"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Size"
msgstr "Grandezza"
msgid "Slicer"
msgstr ""
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
msgid "Sort by: "
msgstr "Ordine: "
msgid "Speed +"
msgstr "Velocità +"
msgid "Speed -"
msgstr "Velocità -"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "Riassocia WiFi"
msgid "Starting update for"
msgstr "Avvio aggiornamento per"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid ""
"System\n"
"Restart"
msgstr "Riavvia Sistema"
msgid ""
"System\n"
"Shutdown"
msgstr "Spegni Sistema"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
#, python-format
msgid "To apply %s KlipperScreen needs to be restarted"
msgstr "Per applicare %s KlipperScreen deve essere riavviato"
msgid "Tool"
msgstr "Strumnti"
msgid "Up To Date"
msgstr "Aggiornato"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Uploaded"
msgstr "Caricato"
msgid "View Mesh"
msgstr "Visualizza Mesh"
msgid "X+"
msgstr ""
msgid "X-"
msgstr ""
msgid "Y+"
msgstr ""
msgid "Y-"
msgstr ""
msgid "Z Calibrate"
msgstr "Calibra Z"
msgid "Z Offset"
msgstr "Offset Z"
msgid "Z Tilt"
msgstr ""
msgid "Z+"
msgstr ""
msgid "Z-"
msgstr ""
msgid "Z-bolt (default)"
msgstr ""
msgid "dBm"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr "minuti"
msgid "mm"
msgstr "mm"