471 lines
8.6 KiB
Plaintext
471 lines
8.6 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-01-07 05:48+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-01-06 00:35+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Emanuel Sharvit <manu7irl@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#: panels/print.py:197
|
||
msgid "?"
|
||
msgstr "?"
|
||
|
||
#: panels/zcalibrate.py:70
|
||
msgid "Abort"
|
||
msgstr "中止"
|
||
|
||
#: panels/zcalibrate.py:67
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "接受"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:26
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "动作"
|
||
|
||
#: panels/print.py:197
|
||
msgid "Are you sure you want to print"
|
||
msgstr "您确定要打印吗"
|
||
|
||
#: panels/job_status.py:305
|
||
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
|
||
msgstr "您要取消此打印吗?"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:107
|
||
msgid "Bed Level"
|
||
msgstr "床位"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:112
|
||
msgid "Bed Mesh"
|
||
msgstr "床网"
|
||
|
||
#: screen.py:455 panels/job_status.py:267 panels/print.py:193
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#: panels/fan.py:45
|
||
msgid "Cancel Change"
|
||
msgstr "取消变更"
|
||
|
||
#: panels/job_status.py:300
|
||
msgid "Cancel Print"
|
||
msgstr "取消列印"
|
||
|
||
#: screen.py:289
|
||
msgid ""
|
||
"Check /tmp/KlipperScreen.log for more information.\n"
|
||
"Please submit an issue on GitHub for help."
|
||
msgstr ""
|
||
"检查/tmp/KlipperScreen.log以获取更多信息。\n"
|
||
"请在GitHub上提交问题以寻求帮助。"
|
||
|
||
#: panels/bed_mesh.py:172 panels/temperature.py:149
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "关"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:30
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "组态"
|
||
|
||
#: screen.py:454
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "继续"
|
||
|
||
#: panels/job_status.py:269
|
||
msgid "Control"
|
||
msgstr "控制"
|
||
|
||
#: panels/preheat.py:54
|
||
msgid "Cooldown"
|
||
msgstr "冷却"
|
||
|
||
#: panels/temperature.py:53
|
||
msgid "Decrease"
|
||
msgstr "减少"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:101
|
||
msgid "Disable Motors"
|
||
msgstr "禁用马达"
|
||
|
||
#: panels/bed_level.py:101
|
||
msgid "Disable XY"
|
||
msgstr "禁用XY"
|
||
|
||
#: panels/settings.py:32
|
||
msgid "Displayed Macros"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: panels/zcalibrate.py:63
|
||
msgid "Distance (mm)"
|
||
msgstr "距离(毫米)"
|
||
|
||
#: panels/job_status.py:135
|
||
msgid "Elapsed:"
|
||
msgstr "过去"
|
||
|
||
#: panels/job_status.py:271
|
||
msgid "Emergency Stop"
|
||
msgstr "紧急停止"
|
||
|
||
#: panels/extrude.py:45 ks_includes/KlipperScreen.conf:74
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:167
|
||
msgid "Extrude"
|
||
msgstr "拉伸"
|
||
|
||
#: panels/fine_tune.py:57
|
||
msgid "Extrusion +"
|
||
msgstr "挤压+"
|
||
|
||
#: panels/fine_tune.py:61
|
||
msgid "Extrusion -"
|
||
msgstr "挤压-"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:79 ks_includes/KlipperScreen.conf:162
|
||
msgid "Fan"
|
||
msgstr "风扇"
|
||
|
||
#: panels/fan.py:35
|
||
msgid "Fan Off"
|
||
msgstr "散开"
|
||
|
||
#: panels/fan.py:38
|
||
msgid "Fan On"
|
||
msgstr "扇上"
|
||
|
||
#: panels/extrude.py:30
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "快速"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:157
|
||
msgid "Fine Tuning"
|
||
msgstr "微调"
|
||
|
||
#: panels/splash_screen.py:62 panels/system.py:24
|
||
msgid "Firmware Restart"
|
||
msgstr "固件重启"
|
||
|
||
#: screen.py:284 panels/job_status.py:301
|
||
msgid "Go Back"
|
||
msgstr "回去"
|
||
|
||
#: panels/bed_level.py:98 panels/move.py:40 ks_includes/KlipperScreen.conf:39
|
||
msgid "Home All"
|
||
msgstr "全部回家"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:45
|
||
msgid "Home X"
|
||
msgstr "X家庭"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:63
|
||
msgid "Home XY"
|
||
msgstr "XY首页"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:51
|
||
msgid "Home Y"
|
||
msgstr "Y家"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:57
|
||
msgid "Home Z"
|
||
msgstr "Z家"
|
||
|
||
#: panels/zcalibrate.py:29 ks_includes/KlipperScreen.conf:17
|
||
msgid "Homing"
|
||
msgstr "归巢"
|
||
|
||
#: panels/temperature.py:51
|
||
msgid "Increase"
|
||
msgstr "增加"
|
||
|
||
#. self._load_panels()
|
||
#: screen.py:136
|
||
msgid "Initializing"
|
||
msgstr "Initializing"
|
||
|
||
#: panels/splash_screen.py:23
|
||
msgid "Initializing printer..."
|
||
msgstr "初始化打印机..."
|
||
|
||
#: ks_includes/config.py:26
|
||
msgid "Invert X"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ks_includes/config.py:27
|
||
msgid "Invert Y"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ks_includes/config.py:28
|
||
msgid "Invert Z"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: panels/system.py:22
|
||
msgid "Klipper Restart"
|
||
msgstr "快闪重启"
|
||
|
||
#: panels/system.py:35
|
||
msgid "Klipper Version"
|
||
msgstr "快艇版本"
|
||
|
||
#: screen.py:384
|
||
msgid "Klipper has disconnected"
|
||
msgstr "Klipper已断开连接"
|
||
|
||
#: screen.py:395
|
||
msgid ""
|
||
"Klipper has encountered an error with the micro-controller.\n"
|
||
"Please recompile and flash."
|
||
msgstr ""
|
||
"Klipper的微控制器出错。\n"
|
||
"请重新编译并刷新。"
|
||
|
||
#: screen.py:399
|
||
msgid "Klipper has encountered an error."
|
||
msgstr "Klipper遇到错误。"
|
||
|
||
#: screen.py:391
|
||
msgid ""
|
||
"Klipper has encountered an error.\n"
|
||
"Issue a FIRMWARE_RESTART to attempt fixing the issue."
|
||
msgstr ""
|
||
"Klipper遇到错误。\n"
|
||
"发出FIRMWARE_RESTART尝试解决此问题。"
|
||
|
||
#: screen.py:417
|
||
msgid "Klipper has shutdown"
|
||
msgstr "Klipper已关闭"
|
||
|
||
#: screen.py:413
|
||
msgid "Klipper is attempting to start"
|
||
msgstr "Klipper正在尝试启动"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:141
|
||
msgid "Klipper will reboot"
|
||
msgstr "Klipper将重新启动"
|
||
|
||
#: panels/system.py:39
|
||
msgid "KlipperScreen Version"
|
||
msgstr "KlipperScreen版本"
|
||
|
||
#: panels/job_status.py:123
|
||
msgid "Left:"
|
||
msgstr "剩下的时间"
|
||
|
||
#: panels/system.py:57
|
||
msgid "Load Average"
|
||
msgstr "平均负载"
|
||
|
||
#: panels/zcalibrate.py:39
|
||
msgid "Lower Nozzle"
|
||
msgstr "下喷嘴"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:89
|
||
msgid "Macros"
|
||
msgstr "巨集"
|
||
|
||
#: panels/job_status.py:273 ks_includes/KlipperScreen.conf:14
|
||
msgid "Main Menu"
|
||
msgstr "主菜单"
|
||
|
||
#: panels/extrude.py:30
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "中"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:69
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "移动"
|
||
|
||
#: panels/move.py:86
|
||
msgid "Move Distance (mm)"
|
||
msgstr "移动距离(mm)"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:124 ks_includes/KlipperScreen.conf:173
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "网络"
|
||
|
||
#: panels/network.py:31
|
||
msgid "Network Info"
|
||
msgstr "网络信息"
|
||
|
||
#: panels/temperature.py:55
|
||
msgid "Number Pad"
|
||
msgstr "数字键盘"
|
||
|
||
#: panels/job_status.py:275
|
||
msgid "Pause"
|
||
msgstr "暂停"
|
||
|
||
#: panels/job_status.py:454
|
||
msgid "Paused"
|
||
msgstr "已暂停"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:95
|
||
msgid "Power"
|
||
msgstr "功率"
|
||
|
||
#: panels/splash_screen.py:59
|
||
msgid "Power On Printer"
|
||
msgstr "开启打印机电源"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:21
|
||
msgid "Preheat"
|
||
msgstr "预热"
|
||
|
||
#: panels/print.py:192 ks_includes/KlipperScreen.conf:34
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "打印"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:149
|
||
msgid "Print Control"
|
||
msgstr "打印控制"
|
||
|
||
#: panels/print.py:122
|
||
msgid "Print Time"
|
||
msgstr "打印时间"
|
||
|
||
#: panels/job_status.py:231
|
||
msgid "Printing"
|
||
msgstr "印刷"
|
||
|
||
#: panels/zcalibrate.py:37
|
||
msgid "Raise Nozzle"
|
||
msgstr "升高喷嘴"
|
||
|
||
#: panels/job_status.py:277 panels/splash_screen.py:60
|
||
msgid "Restart"
|
||
msgstr "重新开始"
|
||
|
||
#: panels/job_status.py:279
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "恢复"
|
||
|
||
#: panels/extrude.py:47
|
||
msgid "Retract"
|
||
msgstr "缩回"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:134
|
||
msgid "Save Config"
|
||
msgstr "保存配置"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:139
|
||
msgid "Save configuration."
|
||
msgstr "保存配置"
|
||
|
||
#: panels/bed_level.py:108
|
||
msgid "Screws Adjust"
|
||
msgstr "螺丝调整"
|
||
|
||
#: panels/fan.py:42
|
||
msgid "Set Speed"
|
||
msgstr "设定速度"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:144
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "KS设置"
|
||
|
||
#: panels/print.py:120
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "尺寸"
|
||
|
||
#: panels/extrude.py:30
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "慢"
|
||
|
||
#: panels/fine_tune.py:47
|
||
msgid "Speed +"
|
||
msgstr "速度 +"
|
||
|
||
#: panels/fine_tune.py:51
|
||
msgid "Speed -"
|
||
msgstr "速度 -"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:129 ks_includes/KlipperScreen.conf:178
|
||
msgid "System"
|
||
msgstr "系统"
|
||
|
||
#: panels/extrude.py:49 ks_includes/KlipperScreen.conf:84
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:152
|
||
msgid "Temperature"
|
||
msgstr "温度"
|
||
|
||
#: panels/extrude.py:37
|
||
msgid "Tool"
|
||
msgstr "工具"
|
||
|
||
#: panels/print.py:118
|
||
msgid "Uploaded"
|
||
msgstr "已上传"
|
||
|
||
#: panels/move.py:25
|
||
msgid "X+"
|
||
msgstr "X+"
|
||
|
||
#: panels/move.py:27
|
||
msgid "X-"
|
||
msgstr "X-"
|
||
|
||
#: panels/move.py:30
|
||
msgid "Y+"
|
||
msgstr "Y ="
|
||
|
||
#: panels/move.py:32
|
||
msgid "Y-"
|
||
msgstr "Y-"
|
||
|
||
#: ks_includes/KlipperScreen.conf:118
|
||
msgid "Z Calibrate"
|
||
msgstr "Z校准"
|
||
|
||
#: panels/zcalibrate.py:28
|
||
msgid "Z Offset"
|
||
msgstr "Z偏移"
|
||
|
||
#: panels/fine_tune.py:36 panels/move.py:35
|
||
msgid "Z+"
|
||
msgstr "Z+"
|
||
|
||
#: panels/fine_tune.py:40 panels/move.py:37
|
||
msgid "Z-"
|
||
msgstr "Z-"
|
||
|
||
#: panels/fine_tune.py:38
|
||
msgid "mm"
|
||
msgstr "毫米"
|
||
|
||
#~ msgid "Back"
|
||
#~ msgstr "背部"
|
||
|
||
#~ msgid "Extrusion"
|
||
#~ msgstr "挤压"
|
||
|
||
#~ msgid "Fan +"
|
||
#~ msgstr "风扇+"
|
||
|
||
#~ msgid "Fan -"
|
||
#~ msgstr "风扇-"
|
||
|
||
#~ msgid "Speed"
|
||
#~ msgstr "速度"
|
||
|
||
#~ msgid "System Information"
|
||
#~ msgstr "系统信息"
|
||
|
||
#~ msgid "Time Elapsed"
|
||
#~ msgstr "时间流逝"
|
||
|
||
#~ msgid "Time Left"
|
||
#~ msgstr "剩下的时间"
|
||
|
||
#~ msgid "Tool 1"
|
||
#~ msgstr "工具1"
|