From 050cc13e57e61163e9b13039f84feba221757fdb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AntoszHUN <45710979+AntoszHUN@users.noreply.github.com> Date: Fri, 8 Jul 2022 13:45:16 +0200 Subject: [PATCH] Update Hungarian Language (#669) --- .../hu_HU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po | 104 +++++++++--------- 1 file changed, 52 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/ks_includes/locales/hu_HU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po b/ks_includes/locales/hu_HU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po index 6b5cdaad..d139f703 100644 --- a/ks_includes/locales/hu_HU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po +++ b/ks_includes/locales/hu_HU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po @@ -27,13 +27,13 @@ msgid "A FIRMWARE_RESTART may fix the issue." msgstr "A FIRMWARE_RESTART javíthatja a problémát." msgid "ADXL Not Configured" -msgstr "" +msgstr "ADXL nincs konfigurálva" msgid "Abort" msgstr "Megszakít" msgid "Acceleration:" -msgstr "" +msgstr "Gyorsulás:" msgid "Accept" msgstr "Elfogad" @@ -48,15 +48,15 @@ msgid "Add bed mesh profile" msgstr "Ágyháló profil hozzáadása" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Alkalmaz" #, python-format msgid "Apply %.2f offset to Endstop?" -msgstr "" +msgstr "Alkalmaz %.2f eltolást az Endstopra?" #, python-format msgid "Apply %s%.2f offset to Probe?" -msgstr "" +msgstr "Alkalmaz %s%.2f eltolást a szondára?" msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" msgstr "Biztosan Vészleállítást végez?" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Auto" msgstr "Auto" msgid "Auto-calibrate" -msgstr "" +msgstr "Automatikus kalibrálás" msgid "Auto-scroll" msgstr "Automatikus görgetés" @@ -95,13 +95,13 @@ msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrálás" msgid "Calibrated" -msgstr "" +msgstr "Kalibrálva" msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" msgstr "Kalibrálva! Mentse el a konfigurációt, hogy az állandó legyen" msgid "Calibrating..." -msgstr "" +msgstr "Kalibrálás..." msgid "Can't set above the maximum:" msgstr "Nem állítható a maximum fölé:" @@ -132,10 +132,10 @@ msgstr "" "Segítségért küldj be egy hibajegyet a GitHubon." msgid "Check ADXL Wiring" -msgstr "" +msgstr "Ellenőrizze az ADXL kábelezést" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Egyértelmű" msgid "Close" msgstr "Bezárás" @@ -218,22 +218,22 @@ msgid "Filament Used" msgstr "Használt nyomtatószál" msgid "Filament total:" -msgstr "" +msgstr "Összes nyomtatószál:" msgid "Filament used:" -msgstr "" +msgstr "Használt nyomtatószál:" msgid "Filament:" -msgstr "" +msgstr "Nyomtatószál:" msgid "File" msgstr "Fájl" msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Fájl:" msgid "Finding ADXL" -msgstr "" +msgstr "ADXL keresése" msgid "Fine Tuning" msgstr "Finomhangolás" @@ -249,10 +249,10 @@ msgstr "" "Újraindítása" msgid "Flow:" -msgstr "" +msgstr "Folyam:" msgid "Flowrate:" -msgstr "" +msgstr "Áramlás:" msgid "Font Size" msgstr "Betűméret" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Go Back" msgstr "Visszalépés" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Magasság:" msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Hide sensors in Temp." msgstr "Szenzorok elrejtése Hőfok." msgid "Hide temp." -msgstr "" +msgstr "Hőfok elrejtése" msgid "Home" msgstr "Kezdőpontok" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Initializing printer..." msgstr "Nyomtató inicializálása..." msgid "Input Shaper" -msgstr "" +msgstr "Bemeneti alakító" msgid "Interface" msgstr "Felület" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Large" msgstr "Nagy" msgid "Layer:" -msgstr "" +msgstr "Réteg:" msgid "Left:" msgstr "Bal:" @@ -389,10 +389,10 @@ msgid "Main Menu" msgstr "Főmenü" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Max" msgid "Max Acceleration" -msgstr "" +msgstr "Max gyorsulás" msgid "Max Acceleration to Deceleration" msgstr "Lassulás max gyorsulása" @@ -401,13 +401,13 @@ msgid "Max Velocity" msgstr "Max sebesség" msgid "Measure Both" -msgstr "" +msgstr "Mindkettő mérése" msgid "Measure X" -msgstr "" +msgstr "X mérése" msgid "Measure Y" -msgstr "" +msgstr "Y mérése" msgid "Medium" msgstr "Közepes" @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "Network" msgstr "Hálózat" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Új" msgid "Nothing selected" msgstr "Nincs kiválasztva" @@ -476,7 +476,7 @@ msgid "Power On Printer" msgstr "Nyomtató bekapcsolása" msgid "Pressure Advance:" -msgstr "" +msgstr "Nyomás előtolás:" msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" @@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Printing" msgstr "Nyomtatás" msgid "Probe Offset" -msgstr "" +msgstr "Szonda eltolás" msgid "Probe found applied offset" msgstr "A szonda alkalmazott eltolást talált" @@ -527,13 +527,13 @@ msgid "Retract" msgstr "Visszahúz" msgid "Retraction" -msgstr "" +msgstr "Visszahúzás" msgid "Retraction Length" -msgstr "" +msgstr "Visszahúzási hossz" msgid "Retraction Speed" -msgstr "" +msgstr "Visszahúzási sebesség" #, python-format msgid "Retry #%s" @@ -546,17 +546,17 @@ msgid "Save Config" msgstr "Konfiguráció mentése" msgid "Save Z" -msgstr "" +msgstr "Z mentése" msgid "Save configuration?" -msgstr "" +msgstr "Menti a konfigurációt?" msgid "Saved" -msgstr "" +msgstr "Mentve" #, python-format msgid "Saved offset: %s" -msgstr "" +msgstr "Eltolás mentve: %s" msgid "Screen DPMS" msgstr "Képernyő DPMS" @@ -596,7 +596,7 @@ msgid "Slicer Time correction (%)" msgstr "Szeletelő idő javítása (%)" msgid "Slicer:" -msgstr "" +msgstr "Szeletelő:" msgid "Small" msgstr "Kicsi" @@ -605,10 +605,10 @@ msgid "Sort by: " msgstr "Sorrend: " msgid "Sort:" -msgstr "" +msgstr "Fajta:" msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "Sebesség (mm/s)" +msgstr "Sebesség (mm/mp)" msgid "Speed +" msgstr "Sebesség +" @@ -617,7 +617,7 @@ msgid "Speed -" msgstr "Sebesség -" msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "Sebesség:" msgid "Square Corner Velocity" msgstr "Sebesség a sarkokban" @@ -671,10 +671,10 @@ msgid "Unload" msgstr "Kiadás" msgid "Unretract Extra Length" -msgstr "" +msgstr "Extra hossz visszahúzása" msgid "Unretract Speed" -msgstr "" +msgstr "Visszahúzási sebesség" msgid "Up To Date" msgstr "Naprakész" @@ -698,10 +698,10 @@ msgid "X-" msgstr "X-" msgid "XY Move Speed (mm/s)" -msgstr "XY Mozgási seb. (mm/s)" +msgstr "XY Mozgási seb. (mm/mp)" msgid "XY Speed (mm/s)" -msgstr "" +msgstr "XY Sebesség (mm/mp)" msgid "Y+" msgstr "Y+" @@ -713,16 +713,16 @@ msgid "Z Calibrate" msgstr "Z Kalibrálás" msgid "Z Move Speed (mm/s)" -msgstr "Z Mozgási seb. (mm/s)" +msgstr "Z Mozgási seb. (mm/mp)" msgid "Z Speed (mm/s)" -msgstr "" +msgstr "Z Sebesség (mm/mp)" msgid "Z Tilt" msgstr "Z Dőlés" msgid "Z offset:" -msgstr "" +msgstr "Z eltolás:" msgid "Z+" msgstr "Z+" @@ -732,8 +732,8 @@ msgstr "Z-" msgid "commit" msgid_plural "commits" -msgstr[0] "változás" -msgstr[1] "változás" +msgstr[0] "ajánlás" +msgstr[1] "ajánlások" msgid "dBm" msgstr "dBm" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "dBm" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "óra" -msgstr[1] "óra" +msgstr[1] "órák" msgid "minutes" msgstr "perc" @@ -750,10 +750,10 @@ msgid "mm" msgstr "mm" msgid "mm/s" -msgstr "mm/s" +msgstr "mm/mp" msgid "mm/s²" -msgstr "mm/s²" +msgstr "mm/mp²" #~ msgid "Tool" #~ msgstr "Eszköz"