diff --git a/ks_includes/defaults.conf b/ks_includes/defaults.conf index 587f6c84..8983083a 100644 --- a/ks_includes/defaults.conf +++ b/ks_includes/defaults.conf @@ -163,7 +163,7 @@ icon: complete method: printer.gcode.script params: {"script":"SAVE_CONFIG"} confirm: - {{ gettext('Save configuration.') }} + {{ gettext('Save configuration') }} {{ gettext('Klipper will reboot') }} diff --git a/ks_includes/locales/KlipperScreen.pot b/ks_includes/locales/KlipperScreen.pot index 3e4ee110..d9b2978b 100644 --- a/ks_includes/locales/KlipperScreen.pot +++ b/ks_includes/locales/KlipperScreen.pot @@ -8,13 +8,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-18 11:29-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-13 08:24-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #, python-format @@ -46,6 +46,9 @@ msgstr "" msgid "Add bed mesh profile" msgstr "" +msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" +msgstr "" + msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" msgstr "" @@ -64,6 +67,12 @@ msgstr "" msgid "Calibrate" msgstr "" +msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" +msgstr "" + +msgid "Can't set above the maximum:" +msgstr "" + msgid "Cancel" msgstr "" @@ -93,6 +102,9 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" +msgid "Confirm Emergency Stop" +msgstr "" + msgid "Connected" msgstr "" @@ -118,6 +130,9 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" +msgid "Deselect" +msgstr "" + msgid "Disable Motors" msgstr "" @@ -158,6 +173,9 @@ msgstr "" msgid "Extrusion -" msgstr "" +msgid "Failed, adjust position first" +msgstr "" + msgid "Fan" msgstr "" @@ -182,6 +200,9 @@ msgstr "" msgid "Go Back" msgstr "" +msgid "Hide" +msgstr "" + msgid "Home" msgstr "" @@ -333,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "Network" msgstr "" -msgid "Number Pad" +msgid "Nothing selected" msgstr "" msgid "Off" @@ -358,9 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Power On Printer" msgstr "" -msgid "Preheat" -msgstr "" - msgid "Print" msgstr "" @@ -406,21 +424,27 @@ msgstr "" msgid "Save Config" msgstr "" -msgid "Save configuration." +msgid "Save configuration" msgstr "" msgid "Screen Power Off Time" msgstr "" -msgid "Screen will show in less than one second" -msgstr "" - msgid "Screws Adjust" msgstr "" +msgid "Select" +msgstr "" + +msgid "Set Temp" +msgstr "" + msgid "Settings" msgstr "" +msgid "Show" +msgstr "" + msgid "Size" msgstr "" @@ -470,6 +494,15 @@ msgid "" "Shutdown" msgstr "" +msgid "Target" +msgstr "" + +msgid "Temp" +msgstr "" + +msgid "Temp (°C)" +msgstr "" + msgid "Temperature" msgstr "" @@ -480,6 +513,12 @@ msgstr "" msgid "Tool" msgstr "" +msgid "Unknown Heater" +msgstr "" + +msgid "Unknown Heater " +msgstr "" + msgid "Unload" msgstr "" @@ -536,6 +575,3 @@ msgstr "" msgid "mm/s^2" msgstr "" - -msgid "Confirm Emergency Stop" -msgstr "" \ No newline at end of file diff --git a/ks_includes/locales/da/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo b/ks_includes/locales/da/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo index 8af810e3..6938c42f 100644 Binary files a/ks_includes/locales/da/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo and b/ks_includes/locales/da/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo differ diff --git a/ks_includes/locales/da/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po b/ks_includes/locales/da/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po index ba0c6dbf..e1720fb8 100644 --- a/ks_includes/locales/da/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po +++ b/ks_includes/locales/da/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po @@ -1,546 +1,591 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-18 11:29-0300\n" -"PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: SRBJ\n" -"Language-Team: \n" -"Language: Dansk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" - -#, python-format -msgid "%d Packages will be updated" -msgstr "%d Pakker vil blive opdateret" - -#, python-format -msgid "%s will be updated to version" -msgstr "%s vil blive opdateret til version" - -msgid "(default)" -msgstr "(standard)" - -msgid "24 Hour Time" -msgstr "24-timers visning" - -msgid "Abort" -msgstr "Annuller" - -msgid "Accept" -msgstr "OK" - -msgid "Actions" -msgstr "Muligheder" - -msgid "Add Printer" -msgstr "Tilføj printer" - -msgid "Add bed mesh profile" -msgstr "Tilføj "bed-mesh" profil" - -msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" -msgstr "Er du sikker på du vil annullere det igangværende print?" - -msgid "Are you sure you wish to reboot the system?" -msgstr "Er du sikker på du vil genstarte systemet?" - -msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?" -msgstr "Er du sikker på du vil lukke systemet?" - -msgid "Bed Level" -msgstr "Bed-Level" - -msgid "Bed Mesh" -msgstr "Bed-mesh" - -msgid "Calibrate" -msgstr "Kalibrér" - -msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" - -msgid "Cancel Print" -msgstr "Annuller print" - -msgid "Cancelled" -msgstr "Annulleret" - -msgid "Cancelling" -msgstr "Annullerer" - -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" - -msgid "" -"Check /tmp/KlipperScreen.log for more information.\n" -"Please submit an issue on GitHub for help." -msgstr "" -"Tjek /tmp/KlipperScreen.log for mere information.\n" -"Indsend venligst et "Issue" på GitHub for hjælp." - -msgid "Close" -msgstr "Luk" - -msgid "Complete" -msgstr "Færdig" - -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguration" - -msgid "Connected" -msgstr "Forbundet" - -#, python-format -msgid "Connecting to %s" -msgstr "Forbinder til %s" - -msgid "Console" -msgstr "Terminal" - -msgid "Continue" -msgstr "Fortsæt" - -msgid "Cooldown" -msgstr "Afkøling" - -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -msgid "Decrease" -msgstr "Formindsk" - -msgid "Delete" -msgstr "Slet" - -msgid "Disable Motors" -msgstr "Deaktivér motorer" - -msgid "Disable XY" -msgstr "Deaktivér XY" - -msgid "Disconnect" -msgstr "Afbryd forbindelse" - -msgid "Displayed Macros" -msgstr "Viste makroer" - -msgid "Distance (mm)" -msgstr "Længde (mm)" - -#, python-format -msgid "Do you want to recover %s?" -msgstr "Vil du gendanne %s?" - -msgid "Duration Only" -msgstr "Kun varighed" - -msgid "Elapsed:" -msgstr "Tid:" - -msgid "Error" -msgstr "Fejl" - -msgid "Estimated Time Method" -msgstr "Metode til beregning af tid" - -msgid "Extrude" -msgstr "Ekstrudér" - -msgid "Extrusion +" -msgstr "Ekstrudering +" - -msgid "Extrusion -" -msgstr "Ekstrudering -" - -msgid "Fan" -msgstr "Blæser" - -msgid "Filament Used" -msgstr "Filament forbrug" - -msgid "File" -msgstr "Fil" - -msgid "Fine Tuning" -msgstr "Finjustering" - -msgid "Finish" -msgstr "Færdig" - -msgid "Firmware Restart" -msgstr "Genstart alt" - -msgid "Font Size" -msgstr "Skriftstørrelse" - -msgid "Go Back" -msgstr "Gå tilbage" - -msgid "Home" -msgstr "Home" - -msgid "Home All" -msgstr "Home alle" - -msgid "Home X" -msgstr "Home X" - -msgid "Home XY" -msgstr "Home XY" - -msgid "Home Y" -msgstr "Home Y" - -msgid "Home Z" -msgstr "Home Z" - -msgid "Homing" -msgstr "Homing" - -msgid "Hostname" -msgstr "Værtsnavn" - -msgid "IPv4" -msgstr "IPv4" - -msgid "IPv6" -msgstr "IPv6" - -msgid "Icon Theme" -msgstr "Ikon-tema" - -msgid "Increase" -msgstr "Forøg" - -msgid "Initializing" -msgstr "Initialiserer" - -msgid "Initializing printer..." -msgstr "Initialiserer printer..." - -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -msgid "Invalid" -msgstr "Ugyldig" - -msgid "Invert X" -msgstr "Invertér X" - -msgid "Invert Y" -msgstr "Invertér Y" - -msgid "Invert Z" -msgstr "Invertér Z" - -msgid "Klipper Restart" -msgstr "Genstart Klipper" - -msgid "Klipper Version" -msgstr "Klipper version" - -msgid "Klipper has disconnected" -msgstr "Klipper har frokoblet" - -msgid "" -"Klipper has encountered an error with the micro-controller.\n" -"Please recompile and flash." -msgstr "" -"Klipper har fundet en fejl med mcu.\n" -"Kompilér og flash venligst firmware på ny." - -msgid "Klipper has encountered an error." -msgstr "Klipper har fundet en fejl." - -msgid "" -"Klipper has encountered an error.\n" -"Issue a FIRMWARE_RESTART to attempt fixing the issue." -msgstr "" -"Klipper har fundet en fejl.\n" -"Tryk på "Genstart alt" for at forsøge at udbedre fejlen." - -msgid "Klipper has shutdown" -msgstr "Klipper er lukket ned" - -msgid "Klipper is attempting to start" -msgstr "Klipper forsøger at starte" - -msgid "Klipper will reboot" -msgstr "Klipper vil genstarte" - -msgid "KlipperScreen Version" -msgstr "KlipperScreen version" - -msgid "Language" -msgstr "Sprog" - -msgid "Large" -msgstr "Stor" - -msgid "Left:" -msgstr "Venstre" - -msgid "Limits" -msgstr "Grænser" - -msgid "Load" -msgstr "Indlæs" - -msgid "Lower Nozzle" -msgstr "Sænk Nozzle" - -msgid "Macro shortcut on sidebar" -msgstr "Makrogenvej på sidelinjen" - -msgid "Macros" -msgstr "Makroer" - -msgid "Main Menu" -msgstr "Hovedmenu" - -msgid "Max Acceleration" -msgstr "Maks. acceleration" - -msgid "Max Acceleration to Deceleration" -msgstr "Maks. acceleration til decceleration" - -msgid "Max Velocity" -msgstr "Maks. hastighed" - -msgid "Medium" -msgstr "Mellem" - -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -msgid "Modified" -msgstr "Ændret" - -msgid "Move" -msgstr "Flytning" - -msgid "Move Distance (mm)" -msgstr "Flyt længde (mm)" - -msgid "Move Speed (mm/s)" -msgstr "Flyt hastighed (mm/s)" - -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -msgid "Network" -msgstr "Netværk" - -msgid "Number Pad" -msgstr "Nummeriske taster" - -msgid "Off" -msgstr "Sluk" - -#, python-format -msgid "Outdated by %d commits:" -msgstr "%d "commits" bagud" - -msgid "PSK for" -msgstr "PSK for" - -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -msgid "Paused" -msgstr "På pause" - -msgid "Power" -msgstr "Strømstyring" - -msgid "Power On Printer" -msgstr "Tænd printer" - -msgid "Preheat" -msgstr "Forvarm" - -msgid "Print" -msgstr "Print" - -msgid "Print Control" -msgstr "Print styring" - -msgid "Print Time" -msgstr "Printtid" - -msgid "Printer Connections" -msgstr "Printer forbindelser" - -msgid "Printing" -msgstr "Printer" - -msgid "Profile Name:" -msgstr "Profilnavn:" - -msgid "Quad Gantry Level" -msgstr "Justering af 4-søjlers konstruktion" - -msgid "Raise Nozzle" -msgstr "Hæv Nozzle" - -msgid "Recover Hard" -msgstr "Nulstil alt" - -msgid "Recover Soft" -msgstr "Nulstil" - -msgid "Restart" -msgstr "Genstart" - -msgid "Resume" -msgstr "Genoptag" - -msgid "Retract" -msgstr "Retract" - -msgid "Save" -msgstr "Gem" - -msgid "Save Config" -msgstr "Gem Konfiguration" - -msgid "Save configuration." -msgstr "Gem Konfiguration" - -msgid "Screen Power Off Time" -msgstr "Skærm timeout" - -msgid "Screen will show in less than one second" -msgstr "Skærm vises om under 1 sekund" - -msgid "Screws Adjust" -msgstr "Skruejustering" - -msgid "Settings" -msgstr "Indstillinger" - -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -msgid "Slicer" -msgstr "Slicer" - -msgid "Small" -msgstr "Lille" - -msgid "Sort by: " -msgstr "Sortér efter: " - -msgid "Speed (mm/s)" -msgstr "Hastighed (mm/s)" - -msgid "Speed +" -msgstr "Hastighed +" - -msgid "Speed -" -msgstr "Hastighed -" - -msgid "Square Corner Velocity" -msgstr "Hastighed for 90° hjørne" - -msgid "Start" -msgstr "Start" - -msgid "Starting WiFi Re-association" -msgstr "Gendanner forbindelse til WiFi" - -msgid "Starting recovery for" -msgstr "Gendanner" - -msgid "Starting update for" -msgstr "Opdaterer" - -msgid "System" -msgstr "System" - -msgid "" -"System\n" -"Restart" -msgstr "" -"System\n" -"Genstart" - -msgid "" -"System\n" -"Shutdown" -msgstr "" -"System\n" -"Luk ned" - -msgid "Temperature" -msgstr "Temperatur" - -#, python-format -msgid "To apply %s KlipperScreen needs to be restarted" -msgstr "KlipperScreen skal genstartes for at anvende %s" - -msgid "Tool" -msgstr "Ekstruder" - -msgid "Unload" -msgstr "Tilbagetræk" - -msgid "Up To Date" -msgstr "up-to-date" - -msgid "Update" -msgstr "Opdater" - -msgid "Uploaded" -msgstr "Uploadet" - -msgid "View Mesh" -msgstr "Vis mesh" - -msgid "X+" -msgstr "X+" - -msgid "X-" -msgstr "X-" - -msgid "Y+" -msgstr "Y+" - -msgid "Y-" -msgstr "Y-" - -msgid "Z Calibrate" -msgstr "Kalibrér Z" - -msgid "Z Offset" -msgstr "Z-offset" - -msgid "Z Tilt" -msgstr "Z-tilt" - -msgid "Z+" -msgstr "Z+" - -msgid "Z-" -msgstr "Z-" - -msgid "dBm" -msgstr "dBm" - -msgid "minutes" -msgstr "minutter" - -msgid "mm" -msgstr "mm" - -msgid "mm/s" -msgstr "mm/s" - -msgid "mm/s^2" -msgstr "mm/s^2" - -msgid "Confirm Emergency Stop" -msgstr "Bekræft Nødstop" +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-13 08:24-0300\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: SRBJ\n" +"Language-Team: \n" +"Language: dansk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" + +#, python-format +msgid "%d Packages will be updated" +msgstr "%d Pakker vil blive opdateret" + +#, python-format +msgid "%s will be updated to version" +msgstr "%s vil blive opdateret til version" + +msgid "(default)" +msgstr "(standard)" + +msgid "24 Hour Time" +msgstr "24-timers visning" + +msgid "Abort" +msgstr "Annuller" + +msgid "Accept" +msgstr "OK" + +msgid "Actions" +msgstr "Muligheder" + +msgid "Add Printer" +msgstr "Tilføj printer" + +msgid "Add bed mesh profile" +msgstr "Tilføj \"bed-mesh\" profil" + +msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" +msgstr "Er du sikker på, at du vil køre nødstop?" + +msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" +msgstr "Er du sikker på du vil annullere det igangværende print?" + +msgid "Are you sure you wish to reboot the system?" +msgstr "Er du sikker på du vil genstarte systemet?" + +msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?" +msgstr "Er du sikker på du vil lukke systemet?" + +msgid "Bed Level" +msgstr "Bed-Level" + +msgid "Bed Mesh" +msgstr "Bed-mesh" + +msgid "Calibrate" +msgstr "Kalibrér" + +msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" +msgstr "Kalibreret, gem konfiguration for at gøre den permanent" + +msgid "Can't set above the maximum:" +msgstr "Kan ikke indstilles over maksimum:" + +msgid "Cancel" +msgstr "Annuller" + +msgid "Cancel Print" +msgstr "Annuller print" + +msgid "Cancelled" +msgstr "Annulleret" + +msgid "Cancelling" +msgstr "Annullerer" + +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +msgid "" +"Check /tmp/KlipperScreen.log for more information.\n" +"Please submit an issue on GitHub for help." +msgstr "" +"Tjek /tmp/KlipperScreen.log for mere information.\n" +"Indsend venligst et \"Issue\" på GitHub for hjælp." + +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +msgid "Complete" +msgstr "Færdig" + +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +msgid "Confirm Emergency Stop" +msgstr "Bekræft Nødstop" + +msgid "Connected" +msgstr "Forbundet" + +#, python-format +msgid "Connecting to %s" +msgstr "Forbinder til %s" + +msgid "Console" +msgstr "Terminal" + +msgid "Continue" +msgstr "Fortsæt" + +msgid "Cooldown" +msgstr "Afkøling" + +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +msgid "Decrease" +msgstr "Formindsk" + +msgid "Delete" +msgstr "Slet" + +msgid "Deselect" +msgstr "Fravælg" + +msgid "Disable Motors" +msgstr "Deaktivér motorer" + +msgid "Disable XY" +msgstr "Deaktivér XY" + +msgid "Disconnect" +msgstr "Afbryd forbindelse" + +msgid "Displayed Macros" +msgstr "Viste makroer" + +msgid "Distance (mm)" +msgstr "Længde (mm)" + +#, python-format +msgid "Do you want to recover %s?" +msgstr "Vil du gendanne %s?" + +msgid "Duration Only" +msgstr "Kun varighed" + +msgid "Elapsed:" +msgstr "Tid:" + +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + +msgid "Estimated Time Method" +msgstr "Metode til beregning af tid" + +msgid "Extrude" +msgstr "Ekstrudér" + +msgid "Extrusion +" +msgstr "Ekstrudering +" + +msgid "Extrusion -" +msgstr "Ekstrudering -" + +msgid "Failed, adjust position first" +msgstr "Mislykkedes, juster først positionen" + +msgid "Fan" +msgstr "Blæser" + +msgid "Filament Used" +msgstr "Filament forbrug" + +msgid "File" +msgstr "Fil" + +msgid "Fine Tuning" +msgstr "Finjustering" + +msgid "Finish" +msgstr "Færdig" + +msgid "Firmware Restart" +msgstr "Genstart alt" + +msgid "Font Size" +msgstr "Skriftstørrelse" + +msgid "Go Back" +msgstr "Gå tilbage" + +msgid "Hide" +msgstr "Skjule" + +msgid "Home" +msgstr "Home" + +msgid "Home All" +msgstr "Home alle" + +msgid "Home X" +msgstr "Home X" + +msgid "Home XY" +msgstr "Home XY" + +msgid "Home Y" +msgstr "Home Y" + +msgid "Home Z" +msgstr "Home Z" + +msgid "Homing" +msgstr "Homing" + +msgid "Hostname" +msgstr "Værtsnavn" + +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +msgid "Icon Theme" +msgstr "Ikon-tema" + +msgid "Increase" +msgstr "Forøg" + +msgid "Initializing" +msgstr "Initialiserer" + +msgid "Initializing printer..." +msgstr "Initialiserer printer..." + +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +msgid "Invalid" +msgstr "Ugyldig" + +msgid "Invert X" +msgstr "Invertér X" + +msgid "Invert Y" +msgstr "Invertér Y" + +msgid "Invert Z" +msgstr "Invertér Z" + +msgid "Klipper Restart" +msgstr "Genstart Klipper" + +msgid "Klipper Version" +msgstr "Klipper version" + +msgid "Klipper has disconnected" +msgstr "Klipper har frokoblet" + +msgid "" +"Klipper has encountered an error with the micro-controller.\n" +"Please recompile and flash." +msgstr "" +"Klipper har fundet en fejl med mcu.\n" +"Kompilér og flash venligst firmware på ny." + +msgid "Klipper has encountered an error." +msgstr "Klipper har fundet en fejl." + +msgid "" +"Klipper has encountered an error.\n" +"Issue a FIRMWARE_RESTART to attempt fixing the issue." +msgstr "" +"Klipper har fundet en fejl.\n" +"Tryk på \"Genstart alt\" for at forsøge at udbedre fejlen." + +msgid "Klipper has shutdown" +msgstr "Klipper er lukket ned" + +msgid "Klipper is attempting to start" +msgstr "Klipper forsøger at starte" + +msgid "Klipper will reboot" +msgstr "Klipper vil genstarte" + +msgid "KlipperScreen Version" +msgstr "KlipperScreen version" + +msgid "Language" +msgstr "Sprog" + +msgid "Large" +msgstr "Stor" + +msgid "Left:" +msgstr "Venstre:" + +msgid "Limits" +msgstr "Grænser" + +msgid "Load" +msgstr "Indlæs" + +msgid "Lower Nozzle" +msgstr "Sænk Nozzle" + +msgid "Macro shortcut on sidebar" +msgstr "Makrogenvej på sidelinjen" + +msgid "Macros" +msgstr "Makroer" + +msgid "Main Menu" +msgstr "Hovedmenu" + +msgid "Max Accelation" +msgstr "Maks. acceleration" + +msgid "Max Acceleration to Deceleration" +msgstr "Maks. acceleration til decceleration" + +msgid "Max Velocity" +msgstr "Maks. hastighed" + +msgid "Medium" +msgstr "Mellem" + +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +msgid "Modified" +msgstr "Ændret" + +msgid "Move" +msgstr "Flytning" + +msgid "Move Distance (mm)" +msgstr "Flyt længde (mm)" + +msgid "Move Speed (mm/s)" +msgstr "Flyt hastighed (mm/s)" + +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +msgid "Network" +msgstr "Netværk" + +msgid "Nothing selected" +msgstr "Intet valgt" + +msgid "Off" +msgstr "Sluk" + +#, python-format +msgid "Outdated by %d commits:" +msgstr "%d \"commits\" bagud:" + +msgid "PSK for" +msgstr "PSK for" + +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +msgid "Paused" +msgstr "På pause" + +msgid "Power" +msgstr "Strømstyring" + +msgid "Power On Printer" +msgstr "Tænd printer" + +msgid "Print" +msgstr "Print" + +msgid "Print Control" +msgstr "Print styring" + +msgid "Print Time" +msgstr "Printtid" + +msgid "Printer Connections" +msgstr "Printer forbindelser" + +msgid "Printing" +msgstr "Printer" + +msgid "Profile Name:" +msgstr "Profilnavn:" + +msgid "Quad Gantry Level" +msgstr "Justering af 4-søjlers konstruktion" + +msgid "Raise Nozzle" +msgstr "Hæv Nozzle" + +msgid "Recover Hard" +msgstr "Nulstil alt" + +msgid "Recover Soft" +msgstr "Nulstil" + +msgid "Restart" +msgstr "Genstart" + +msgid "Resume" +msgstr "Genoptag" + +msgid "Retract" +msgstr "Retract" + +msgid "Save" +msgstr "Gem" + +msgid "Save Config" +msgstr "Gem Konfiguration" + +msgid "Save configuration" +msgstr "Gem Konfiguration" + +msgid "Screen Power Off Time" +msgstr "Skærm timeout" + +msgid "Screws Adjust" +msgstr "Skruejustering" + +msgid "Select" +msgstr "Vælg" + +msgid "Set Temp" +msgstr "Indstil Temp" + +msgid "Settings" +msgstr "Indstillinger" + +msgid "Show" +msgstr "At vise" + +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +msgid "Slicer" +msgstr "Slicer" + +msgid "Small" +msgstr "Lille" + +msgid "Sort by: " +msgstr "Sortér efter: " + +msgid "Speed (mm/s)" +msgstr "Hastighed (mm/s)" + +msgid "Speed +" +msgstr "Hastighed +" + +msgid "Speed -" +msgstr "Hastighed -" + +msgid "Square Corner Velocity" +msgstr "Hastighed for 90° hjørne" + +msgid "Start" +msgstr "Start" + +msgid "Starting WiFi Re-association" +msgstr "Gendanner forbindelse til WiFi" + +msgid "Starting recovery for" +msgstr "Gendanner" + +msgid "Starting update for" +msgstr "Opdaterer" + +msgid "System" +msgstr "System" + +msgid "" +"System\n" +"Restart" +msgstr "" +"System\n" +"Genstart" + +msgid "" +"System\n" +"Shutdown" +msgstr "" +"System\n" +"Luk ned" + +msgid "Target" +msgstr "Mål" + +msgid "Temp" +msgstr "Temp" + +msgid "Temp (°C)" +msgstr "Temp (°C)" + +msgid "Temperature" +msgstr "Temperatur" + +#, python-format +msgid "To apply %s KlipperScreen needs to be restarted" +msgstr "KlipperScreen skal genstartes for at anvende %s" + +msgid "Tool" +msgstr "Ekstruder" + +msgid "Unknown Heater" +msgstr "Ukendt varmelegeme" + +msgid "Unknown Heater " +msgstr "Ukendt varmelegeme " + +msgid "Unload" +msgstr "Tilbagetræk" + +msgid "Up To Date" +msgstr "Up-to-Date" + +msgid "Update" +msgstr "Opdater" + +msgid "Uploaded" +msgstr "Uploadet" + +msgid "View Mesh" +msgstr "Vis mesh" + +msgid "X+" +msgstr "X+" + +msgid "X-" +msgstr "X-" + +msgid "Y+" +msgstr "Y+" + +msgid "Y-" +msgstr "Y-" + +msgid "Z Calibrate" +msgstr "Kalibrér Z" + +msgid "Z Offset" +msgstr "Z-offset" + +msgid "Z Tilt" +msgstr "Z-tilt" + +msgid "Z+" +msgstr "Z+" + +msgid "Z-" +msgstr "Z-" + +msgid "dBm" +msgstr "dBm" + +msgid "minutes" +msgstr "minutter" + +msgid "mm" +msgstr "mm" + +msgid "mm/s" +msgstr "mm/s" + +msgid "mm/s^2" +msgstr "mm/s^2" + +#~ msgid "Number Pad" +#~ msgstr "Nummeriske taster" + +#~ msgid "Preheat" +#~ msgstr "Forvarm" + +#~ msgid "Screen will show in less than one second" +#~ msgstr "Skærm vises om under 1 sekund" diff --git a/ks_includes/locales/de_DE/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo b/ks_includes/locales/de_DE/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo index db3cecd7..2130f6fd 100644 Binary files a/ks_includes/locales/de_DE/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo and b/ks_includes/locales/de_DE/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo differ diff --git a/ks_includes/locales/de_DE/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po b/ks_includes/locales/de_DE/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po index 709bd28e..4e76c636 100644 --- a/ks_includes/locales/de_DE/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po +++ b/ks_includes/locales/de_DE/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR Elektrickser@gmail.com, 2021 -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-18 11:29-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-12 08:45-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-13 08:24-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-13 08:28-0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: de_DE\n" @@ -47,6 +47,9 @@ msgstr "Drucker hinzufügen" msgid "Add bed mesh profile" msgstr "Mesh-Level Profil hinzufügen" +msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Not-Aus ausführen möchten?" + msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" msgstr "Möchten Sie diesen Druck wirklich abbrechen?" @@ -65,6 +68,12 @@ msgstr "Druckbett Mesh-Level" msgid "Calibrate" msgstr "Höheneinstellung" +msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" +msgstr "Kalibriert, Konfiguration speichern, um sie dauerhaft zu machen" + +msgid "Can't set above the maximum:" +msgstr "Kann nicht über dem Maximum eingestellt werden:" + msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" @@ -96,6 +105,9 @@ msgstr "Fertiggestellt" msgid "Configuration" msgstr "Einstellungen" +msgid "Confirm Emergency Stop" +msgstr "Not-Aus bestätigen" + msgid "Connected" msgstr "Verbunden" @@ -121,6 +133,9 @@ msgstr "Verringern" msgid "Delete" msgstr "Löschen" +msgid "Deselect" +msgstr "Abwählen" + msgid "Disable Motors" msgstr "Motoren deaktivieren" @@ -161,6 +176,9 @@ msgstr "Extrusion +" msgid "Extrusion -" msgstr "Extrusion -" +msgid "Failed, adjust position first" +msgstr "Fehlgeschlagen, Position zuerst anpassen" + msgid "Fan" msgstr "Lüfter" @@ -185,6 +203,9 @@ msgstr "Schriftgröße" msgid "Go Back" msgstr "Zurück" +msgid "Hide" +msgstr "Verstecken" + msgid "Home" msgstr "Grundposition" @@ -350,9 +371,8 @@ msgstr "Name" msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -# Nummernblock is 2 character too long and currently doesn't fit -msgid "Number Pad" -msgstr "Tastenfeld" +msgid "Nothing selected" +msgstr "Nichts ausgewählt" msgid "Off" msgstr "Aus" @@ -376,9 +396,6 @@ msgstr "Ein" msgid "Power On Printer" msgstr "Drucker einschalten" -msgid "Preheat" -msgstr "Vorheizen" - msgid "Print" msgstr "Druck" @@ -428,21 +445,27 @@ msgstr "Speichern" msgid "Save Config" msgstr "Einstellungen speichern" -msgid "Save configuration." -msgstr "Speichere Einstellungen." +msgid "Save configuration" +msgstr "Speichere Einstellungen" msgid "Screen Power Off Time" msgstr "Bildschirm abschalten in" -msgid "Screen will show in less than one second" -msgstr "Der Bildschirm wird in weniger als einer Sekunde angezeigt" - msgid "Screws Adjust" msgstr "Schrauben Einstellen" +msgid "Select" +msgstr "Wählen" + +msgid "Set Temp" +msgstr "Temp. einstellen" + msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" +msgid "Show" +msgstr "Zeigen" + msgid "Size" msgstr "Größe" @@ -453,7 +476,7 @@ msgid "Small" msgstr "Klein" msgid "Sort by: " -msgstr "Sortierung:" +msgstr "Sortierung: " msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Geschwindigkeit (mm/s)" @@ -496,6 +519,15 @@ msgstr "" "Drucker\n" "Ausschalten" +msgid "Target" +msgstr "Ziel" + +msgid "Temp" +msgstr "Temp" + +msgid "Temp (°C)" +msgstr "Temp (°C)" + msgid "Temperature" msgstr "Temperatur" @@ -506,6 +538,12 @@ msgstr "Zum Übernehmen von %s benötigt Klipperscreen einen Neustart" msgid "Tool" msgstr "Druckkopf" +msgid "Unknown Heater" +msgstr "Unbekannte Heizung" + +msgid "Unknown Heater " +msgstr "Unbekannte Heizung " + msgid "Unload" msgstr "Entladen" @@ -517,9 +555,8 @@ msgstr "Aktualisiert" msgid "Update" msgstr "Update" -# Hochgeladen doesn't fit in small screens msgid "Uploaded" -msgstr "Datum" +msgstr "Hochgeladen" msgid "View Mesh" msgstr "Mesh anzeigen" @@ -566,15 +603,22 @@ msgstr "mm/s" msgid "mm/s^2" msgstr "mm/s^2" +# Nummernblock is 2 character too long and currently doesn't fit +#~ msgid "Number Pad" +#~ msgstr "Tastenfeld" + +#~ msgid "Preheat" +#~ msgstr "Vorheizen" + +#~ msgid "Screen will show in less than one second" +#~ msgstr "Der Bildschirm wird in weniger als einer Sekunde angezeigt" + #~ msgid "Colorized" #~ msgstr "Colorized" #~ msgid "?" #~ msgstr "?" -#~ msgid "Are you sure you want to print" -#~ msgstr "Möchten Sie wirklich drucken" - #~ msgid "Cancel Change" #~ msgstr "Änderung abbrechen" diff --git a/ks_includes/locales/en/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo b/ks_includes/locales/en/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo index c67beec8..e0029d8a 100644 Binary files a/ks_includes/locales/en/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo and b/ks_includes/locales/en/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo differ diff --git a/ks_includes/locales/en/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po b/ks_includes/locales/en/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po index 217f9735..7c7d9db9 100644 --- a/ks_includes/locales/en/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po +++ b/ks_includes/locales/en/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-18 11:29-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-13 08:24-0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -41,6 +41,9 @@ msgstr "" msgid "Add bed mesh profile" msgstr "" +msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" +msgstr "" + msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" msgstr "" @@ -59,6 +62,12 @@ msgstr "" msgid "Calibrate" msgstr "" +msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" +msgstr "" + +msgid "Can't set above the maximum:" +msgstr "" + msgid "Cancel" msgstr "" @@ -88,6 +97,9 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" +msgid "Confirm Emergency Stop" +msgstr "" + msgid "Connected" msgstr "" @@ -113,6 +125,9 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" +msgid "Deselect" +msgstr "" + msgid "Disable Motors" msgstr "" @@ -153,6 +168,9 @@ msgstr "" msgid "Extrusion -" msgstr "" +msgid "Failed, adjust position first" +msgstr "" + msgid "Fan" msgstr "" @@ -177,6 +195,9 @@ msgstr "" msgid "Go Back" msgstr "" +msgid "Hide" +msgstr "" + msgid "Home" msgstr "" @@ -328,7 +349,7 @@ msgstr "" msgid "Network" msgstr "" -msgid "Number Pad" +msgid "Nothing selected" msgstr "" msgid "Off" @@ -353,9 +374,6 @@ msgstr "" msgid "Power On Printer" msgstr "" -msgid "Preheat" -msgstr "" - msgid "Print" msgstr "" @@ -401,21 +419,27 @@ msgstr "" msgid "Save Config" msgstr "" -msgid "Save configuration." +msgid "Save configuration" msgstr "" msgid "Screen Power Off Time" msgstr "" -msgid "Screen will show in less than one second" -msgstr "" - msgid "Screws Adjust" msgstr "" +msgid "Select" +msgstr "" + +msgid "Set Temp" +msgstr "" + msgid "Settings" msgstr "" +msgid "Show" +msgstr "" + msgid "Size" msgstr "" @@ -465,6 +489,15 @@ msgid "" "Shutdown" msgstr "" +msgid "Target" +msgstr "" + +msgid "Temp" +msgstr "" + +msgid "Temp (°C)" +msgstr "" + msgid "Temperature" msgstr "" @@ -475,6 +508,12 @@ msgstr "" msgid "Tool" msgstr "" +msgid "Unknown Heater" +msgstr "" + +msgid "Unknown Heater " +msgstr "" + msgid "Unload" msgstr "" @@ -531,6 +570,3 @@ msgstr "" msgid "mm/s^2" msgstr "" - -msgid "Confirm Emergency Stop" -msgstr "" diff --git a/ks_includes/locales/es/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo b/ks_includes/locales/es/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo index a05cce31..01e364aa 100644 Binary files a/ks_includes/locales/es/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo and b/ks_includes/locales/es/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo differ diff --git a/ks_includes/locales/es/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po b/ks_includes/locales/es/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po index 1b5271d3..86f99fee 100644 --- a/ks_includes/locales/es/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po +++ b/ks_includes/locales/es/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-18 11:29-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-18 11:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-13 08:24-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-13 08:28-0300\n" "Last-Translator: alfrix\n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" @@ -46,6 +46,9 @@ msgstr "Agregar impresora" msgid "Add bed mesh profile" msgstr "Agregar pefil de malla de cama" +msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" +msgstr "¿Parada de emergencia?" + msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" msgstr "Está seguro que desea cancelar esta impresión?" @@ -64,6 +67,12 @@ msgstr "Malla de cama" msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" +msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" +msgstr "Calibrado, guarde su configuración para hacerlo permanente" + +msgid "Can't set above the maximum:" +msgstr "Error: Valor sobre el máximo:" + msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -95,6 +104,9 @@ msgstr "Completado" msgid "Configuration" msgstr "Ajustes" +msgid "Confirm Emergency Stop" +msgstr "Confirmar Emergencia" + msgid "Connected" msgstr "Conectado" @@ -120,6 +132,9 @@ msgstr "Disminuir" msgid "Delete" msgstr "Borrar" +msgid "Deselect" +msgstr "Deseleccionar" + msgid "Disable Motors" msgstr "Desactivar Motores" @@ -160,6 +175,9 @@ msgstr "Extrusor +" msgid "Extrusion -" msgstr "Extrusor -" +msgid "Failed, adjust position first" +msgstr "Falló, ajuste la posición primero" + msgid "Fan" msgstr "Ventilador" @@ -184,6 +202,9 @@ msgstr "Tamaño del texto" msgid "Go Back" msgstr "Volver" +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + msgid "Home" msgstr "Inicio" @@ -341,8 +362,8 @@ msgstr "Nombre" msgid "Network" msgstr "Red" -msgid "Number Pad" -msgstr "Teclado" +msgid "Nothing selected" +msgstr "Nada seleccionado" msgid "Off" msgstr "Apagar" @@ -366,9 +387,6 @@ msgstr "Energía" msgid "Power On Printer" msgstr "Encender Impresora" -msgid "Preheat" -msgstr "Precalentar" - msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -414,21 +432,27 @@ msgstr "Guardar" msgid "Save Config" msgstr "Guardar Config" -msgid "Save configuration." -msgstr "Guardar Configuración." +msgid "Save configuration" +msgstr "Guardar Configuración" msgid "Screen Power Off Time" msgstr "Apagar pantalla tras" -msgid "Screen will show in less than one second" -msgstr "La pantalla se mostrará en menos de un segundo" - msgid "Screws Adjust" msgstr "Ajustar Tornillos" +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" + +msgid "Set Temp" +msgstr "Establecer Temp" + msgid "Settings" msgstr "Opciones" +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" + msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -482,6 +506,15 @@ msgstr "" "Apagar\n" "Sistema" +msgid "Target" +msgstr "Obejtivo" + +msgid "Temp" +msgstr "Temp" + +msgid "Temp (°C)" +msgstr "Temp (°C)" + msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" @@ -492,6 +525,12 @@ msgstr "Para aplicar %s KlipperScreen necesita reiniciarse" msgid "Tool" msgstr "Herrmienta" +msgid "Unknown Heater" +msgstr "Calentador Desconocido" + +msgid "Unknown Heater " +msgstr "Calentador Desconocido " + msgid "Unload" msgstr "Descargar" @@ -549,6 +588,15 @@ msgstr "mm/s" msgid "mm/s^2" msgstr "mm/s^2" +#~ msgid "Number Pad" +#~ msgstr "Teclado" + +#~ msgid "Preheat" +#~ msgstr "Precalentar" + +#~ msgid "Screen will show in less than one second" +#~ msgstr "La pantalla se mostrará en menos de un segundo" + #~ msgid "Medium (default)" #~ msgstr "Medio (por defecto)" @@ -582,17 +630,11 @@ msgstr "mm/s^2" #~ msgid "?" #~ msgstr "?" -#~ msgid "Are you sure you want to print" -#~ msgstr "Está seguro que desea imprimir" - #~ msgid "Cancel Change" #~ msgstr "Cancelar" #~ msgid "Control" #~ msgstr "Control" -#~ msgid "Emergency Stop" -#~ msgstr "Parada de Emergencia" - #~ msgid "Load Average" #~ msgstr "Carga media" diff --git a/ks_includes/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo b/ks_includes/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo index 20744fed..3a3b9085 100644 Binary files a/ks_includes/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo and b/ks_includes/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo differ diff --git a/ks_includes/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po b/ks_includes/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po index 781c3556..3a7c6da5 100644 --- a/ks_includes/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po +++ b/ks_includes/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-18 11:29-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-27 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-13 08:24-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-13 08:28-0300\n" "Last-Translator: O. Robardet\n" "Language-Team: \n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #, python-format @@ -47,6 +47,9 @@ msgstr "Ajouter une imprimante" msgid "Add bed mesh profile" msgstr "Ajouter un profil de maillage" +msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir exécuter l'arrêt d'urgence?" + msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette impression?" @@ -65,6 +68,12 @@ msgstr "Maillage du plateau" msgid "Calibrate" msgstr "Étalonner" +msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" +msgstr "Calibré, enregistrez la configuration pour la rendre permanente" + +msgid "Can't set above the maximum:" +msgstr "Impossible de définir au-dessus du maximum:" + msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -96,6 +105,9 @@ msgstr "Finalisé" msgid "Configuration" msgstr "Configuration" +msgid "Confirm Emergency Stop" +msgstr "Confirmer l'arrêt d'urgence" + msgid "Connected" msgstr "Connecté" @@ -121,6 +133,9 @@ msgstr "Diminuer" msgid "Delete" msgstr "Effacer" +msgid "Deselect" +msgstr "Désélectionner" + msgid "Disable Motors" msgstr "Désactiver les moteurs" @@ -161,6 +176,9 @@ msgstr "Extrusion +" msgid "Extrusion -" msgstr "Extrusion -" +msgid "Failed, adjust position first" +msgstr "Échec, ajustez d'abord la position" + msgid "Fan" msgstr "Ventilateur" @@ -185,6 +203,9 @@ msgstr "Taille de police" msgid "Go Back" msgstr "Retourner" +msgid "Hide" +msgstr "Cacher" + msgid "Home" msgstr "Accueil" @@ -342,8 +363,8 @@ msgstr "Nom" msgid "Network" msgstr "Réseau" -msgid "Number Pad" -msgstr "Clavier" +msgid "Nothing selected" +msgstr "Rien de sélectionné" msgid "Off" msgstr "Éteindre" @@ -367,9 +388,6 @@ msgstr "Alimentation" msgid "Power On Printer" msgstr "Allumer l'imprimante" -msgid "Preheat" -msgstr "Préchauffer" - msgid "Print" msgstr "Imprimer" @@ -415,21 +433,27 @@ msgstr "Enregistrer" msgid "Save Config" msgstr "Enregistrer la config" -msgid "Save configuration." -msgstr "Enregistrer la configuration." +msgid "Save configuration" +msgstr "Enregistrer la configuration" msgid "Screen Power Off Time" msgstr "Délai d'extinction de l'écran" -msgid "Screen will show in less than one second" -msgstr "L'écran s'affichera en moins d'une seconde" - msgid "Screws Adjust" msgstr "Ajuster les vis" +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +msgid "Set Temp" +msgstr "Régler la temp" + msgid "Settings" msgstr "Paramètres" +msgid "Show" +msgstr "Montrer" + msgid "Size" msgstr "Dimension" @@ -481,6 +505,15 @@ msgid "" "Shutdown" msgstr "Arrêt du Système" +msgid "Target" +msgstr "Cibler" + +msgid "Temp" +msgstr "Temp" + +msgid "Temp (°C)" +msgstr "Temp (°C)" + msgid "Temperature" msgstr "Température" @@ -491,6 +524,12 @@ msgstr "Pour appliquer %s KlipperScreen doit être redémarré" msgid "Tool" msgstr "Outil" +msgid "Unknown Heater" +msgstr "Chauffage inconnu" + +msgid "Unknown Heater " +msgstr "Chauffage inconnu " + msgid "Unload" msgstr "Décharger" @@ -548,8 +587,14 @@ msgstr "mm/s" msgid "mm/s^2" msgstr "mm/s^2" -msgid "Confirm Emergency Stop" -msgstr "Confirmer l'arrêt d'urgence" +#~ msgid "Number Pad" +#~ msgstr "Clavier" + +#~ msgid "Preheat" +#~ msgstr "Préchauffer" + +#~ msgid "Screen will show in less than one second" +#~ msgstr "L'écran s'affichera en moins d'une seconde" #~ msgid "Medium (default)" #~ msgstr "Moyen (défaut)" @@ -581,9 +626,6 @@ msgstr "Confirmer l'arrêt d'urgence" #~ msgid "?" #~ msgstr "?" -#~ msgid "Are you sure you want to print" -#~ msgstr "Es tu sure de vouloir imprimer" - #~ msgid "Cancel Change" #~ msgstr "Annuler le changement" diff --git a/ks_includes/locales/he_IL/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo b/ks_includes/locales/he_IL/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo index b44cc4ed..d1f149d2 100644 Binary files a/ks_includes/locales/he_IL/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo and b/ks_includes/locales/he_IL/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo differ diff --git a/ks_includes/locales/he_IL/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po b/ks_includes/locales/he_IL/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po index 3bff2a3c..5842485c 100644 --- a/ks_includes/locales/he_IL/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po +++ b/ks_includes/locales/he_IL/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Klipperscreen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-18 11:29-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-18 11:34-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-13 08:24-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-13 08:29-0300\n" "Last-Translator: Emanuel Sharvit \n" "Language-Team: \n" "Language: he_IL\n" @@ -49,6 +49,10 @@ msgstr "הוסף מדפסת" msgid "Add bed mesh profile" msgstr "הוסף פרופיל רשת למיטה" +msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" +msgstr "" +"האם אתה בטוח שברצונך להדפיסהאם אתה בטוח שברצונך להפעיל את עצירת החירום?" + msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לבטל את ההדפסה?" @@ -67,6 +71,12 @@ msgstr "מיפוי מיטה" msgid "Calibrate" msgstr "לְדַרֵג" +msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" +msgstr "מכויל, שמור את התצורה כדי שהיא תהיה קבועה" + +msgid "Can't set above the maximum:" +msgstr "לא ניתן להגדיר מעל המקסימום:" + msgid "Cancel" msgstr "ביטול" @@ -98,6 +108,9 @@ msgstr "לְהַשְׁלִים" msgid "Configuration" msgstr "קונפיגורציה" +msgid "Confirm Emergency Stop" +msgstr "אשר עצירת חירום" + msgid "Connected" msgstr "מְחוּבָּר" @@ -123,6 +136,9 @@ msgstr "לְהַקְטִין" msgid "Delete" msgstr "לִמְחוֹק" +msgid "Deselect" +msgstr "" + msgid "Disable Motors" msgstr "השבת מנועים" @@ -163,6 +179,9 @@ msgstr "שיחול +" msgid "Extrusion -" msgstr "שיחול -" +msgid "Failed, adjust position first" +msgstr "נכשל, תחילה התאם את המיקום" + msgid "Fan" msgstr "מאוורר" @@ -187,6 +206,9 @@ msgstr "גודל טקסט" msgid "Go Back" msgstr "חזרה" +msgid "Hide" +msgstr "להתחבא" + msgid "Home" msgstr "איפוס" @@ -342,8 +364,8 @@ msgstr "שֵׁם" msgid "Network" msgstr "רשת" -msgid "Number Pad" -msgstr "פד נומרי" +msgid "Nothing selected" +msgstr "שום דבר לא נבחר" msgid "Off" msgstr "כבוי" @@ -367,9 +389,6 @@ msgstr "הפעלה" msgid "Power On Printer" msgstr "הפעל מדפסת" -msgid "Preheat" -msgstr "חימום מראש" - msgid "Print" msgstr "הדפס" @@ -415,21 +434,27 @@ msgstr "להציל" msgid "Save Config" msgstr "שמור קונפיג" -msgid "Save configuration." -msgstr "שמור תצורה." +msgid "Save configuration" +msgstr "שמור תצורה" msgid "Screen Power Off Time" msgstr "זמן כיבוי מסך" -msgid "Screen will show in less than one second" -msgstr "המסך יופיע תוך פחות משנייה אחת" - msgid "Screws Adjust" msgstr "סידור ברגים" +msgid "Select" +msgstr "" + +msgid "Set Temp" +msgstr "הגדר טמפ'" + msgid "Settings" msgstr "הגדרות" +msgid "Show" +msgstr "הופעה" + msgid "Size" msgstr "גודל" @@ -483,6 +508,15 @@ msgstr "" "מערכת\n" "לכבות" +msgid "Target" +msgstr "יַעַד" + +msgid "Temp" +msgstr "טמפ'" + +msgid "Temp (°C)" +msgstr "טמפ' (°C)" + msgid "Temperature" msgstr "טמפרטורה" @@ -493,6 +527,12 @@ msgstr "כדי ליישם %s צריך להפעיל מחדש את KlipperScreen" msgid "Tool" msgstr "כלי" +msgid "Unknown Heater" +msgstr "מחמם לא ידוע" + +msgid "Unknown Heater " +msgstr "מחמם לא ידוע " + msgid "Unload" msgstr "לִפְרוֹק" @@ -550,6 +590,15 @@ msgstr "מ\"מ/ש" msgid "mm/s^2" msgstr "mm/s^2" +#~ msgid "Number Pad" +#~ msgstr "פד נומרי" + +#~ msgid "Preheat" +#~ msgstr "חימום מראש" + +#~ msgid "Screen will show in less than one second" +#~ msgstr "המסך יופיע תוך פחות משנייה אחת" + #~ msgid "Medium (default)" #~ msgstr "בינוני (ברירת מחדל)" @@ -574,18 +623,12 @@ msgstr "mm/s^2" #~ msgid "?" #~ msgstr "?" -#~ msgid "Are you sure you want to print" -#~ msgstr "האם אתה בטוח שברצונך להדפיס" - #~ msgid "Cancel Change" #~ msgstr "בטל שינוי" #~ msgid "Control" #~ msgstr "שליטה" -#~ msgid "Emergency Stop" -#~ msgstr "עצירת חירום" - #~ msgid "Load Average" #~ msgstr "עומס ממוצע" diff --git a/ks_includes/locales/it/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo b/ks_includes/locales/it/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo index 0728c747..abd5ced4 100644 Binary files a/ks_includes/locales/it/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo and b/ks_includes/locales/it/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo differ diff --git a/ks_includes/locales/it/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po b/ks_includes/locales/it/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po index 6694e664..5808ad12 100644 --- a/ks_includes/locales/it/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po +++ b/ks_includes/locales/it/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-18 11:29-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-13 08:24-0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: pappicio\n" "Language-Team: \n" @@ -42,6 +42,9 @@ msgstr "Aggiungi Stampante" msgid "Add bed mesh profile" msgstr "Aggiungi Profilo Mesh" +msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" +msgstr "Sei sicuro di voler eseguire l'arresto di emergenza?" + msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" msgstr "Cancellare la Stampa?" @@ -60,6 +63,12 @@ msgstr "Rete letto" msgid "Calibrate" msgstr "Calibra" +msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" +msgstr "Calibrato, salva la configurazione per renderla permanente" + +msgid "Can't set above the maximum:" +msgstr "Impossibile impostare al di sopra del massimo:" + msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -91,6 +100,9 @@ msgstr "Completo" msgid "Configuration" msgstr "Impostazioni" +msgid "Confirm Emergency Stop" +msgstr "Conferma arresto di emergenza" + msgid "Connected" msgstr "Connesso" @@ -116,6 +128,9 @@ msgstr "Diminuisci" msgid "Delete" msgstr "Elimina" +msgid "Deselect" +msgstr "Deseleziona" + msgid "Disable Motors" msgstr "Disab. Motori" @@ -156,6 +171,9 @@ msgstr "Estrudi +" msgid "Extrusion -" msgstr "Estrudi -" +msgid "Failed, adjust position first" +msgstr "Fallito, regolare prima la posizione" + msgid "Fan" msgstr "Ventola" @@ -180,6 +198,9 @@ msgstr "Dimensione del testo" msgid "Go Back" msgstr "Indietro" +msgid "Hide" +msgstr "Nascondere" + msgid "Home" msgstr "Inizio" @@ -314,7 +335,7 @@ msgid "Max Velocity" msgstr "Velocità Massima" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Medio" msgid "Menu" msgstr "Menù" @@ -337,8 +358,8 @@ msgstr "Nome" msgid "Network" msgstr "Rete" -msgid "Number Pad" -msgstr "Tastierino" +msgid "Nothing selected" +msgstr "Niente selezionato" msgid "Off" msgstr "Off" @@ -362,9 +383,6 @@ msgstr "Power" msgid "Power On Printer" msgstr "Accendi Stampante" -msgid "Preheat" -msgstr "Preriscalda" - msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -410,21 +428,27 @@ msgstr "Salva" msgid "Save Config" msgstr "Salva Config" -msgid "Save configuration." -msgstr "Salva configurazione." +msgid "Save configuration" +msgstr "Salva configurazione" msgid "Screen Power Off Time" msgstr "Tempo Spegnim. Schermo" -msgid "Screen will show in less than one second" -msgstr "Lo schermo verrà visualizzato a breve" - msgid "Screws Adjust" msgstr "Calibra Screws" +msgid "Select" +msgstr "Selezionare" + +msgid "Set Temp" +msgstr "Imposta temp" + msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" +msgid "Show" +msgstr "Mostrare" + msgid "Size" msgstr "Grandezza" @@ -478,6 +502,15 @@ msgstr "" "Spegni\n" "Sistema" +msgid "Target" +msgstr "Obbiettivo" + +msgid "Temp" +msgstr "Temp" + +msgid "Temp (°C)" +msgstr "Temp (°C)" + msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" @@ -488,6 +521,12 @@ msgstr "Riavvia KlipperScreen per applicare %s" msgid "Tool" msgstr "Strumenti" +msgid "Unknown Heater" +msgstr "Riscaldatore sconosciuto" + +msgid "Unknown Heater " +msgstr "Riscaldatore sconosciuto " + msgid "Unload" msgstr "Scaricare" @@ -545,6 +584,15 @@ msgstr "mm/s" msgid "mm/s^2" msgstr "mm/s^2" +#~ msgid "Number Pad" +#~ msgstr "Tastierino" + +#~ msgid "Preheat" +#~ msgstr "Preriscalda" + +#~ msgid "Screen will show in less than one second" +#~ msgstr "Lo schermo verrà visualizzato a breve" + #~ msgid "Medium (default)" #~ msgstr "Media (predef.)" diff --git a/ks_includes/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo b/ks_includes/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo index 43f57121..9b7662b1 100644 Binary files a/ks_includes/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo and b/ks_includes/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo differ diff --git a/ks_includes/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po b/ks_includes/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po index 9281e5c3..2ce56c0f 100644 --- a/ks_includes/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po +++ b/ks_includes/locales/ru_RU/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-18 11:29-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-18 11:36-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-13 08:24-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-13 08:32-0300\n" "Last-Translator: Jakob Kais \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -48,6 +48,9 @@ msgstr "Добавить принтер" msgid "Add bed mesh profile" msgstr "Добавить профиль сетки стола" +msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" +msgstr "Вы уверены, что хотите запустить аварийную остановку?" + msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" msgstr "Вы хотите отменить эту печать?" @@ -66,6 +69,12 @@ msgstr "Сетка стола" msgid "Calibrate" msgstr "Калибровка" +msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" +msgstr "" + +msgid "Can't set above the maximum:" +msgstr "" + msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -97,6 +106,9 @@ msgstr "Готово" msgid "Configuration" msgstr "Параметр" +msgid "Confirm Emergency Stop" +msgstr "Подтвердить аварийную остановку" + msgid "Connected" msgstr "Соединенный" @@ -122,6 +134,9 @@ msgstr "Уменьшить" msgid "Delete" msgstr "Удалить" +msgid "Deselect" +msgstr "Отменить выбор" + msgid "Disable Motors" msgstr "Откл. моторы" @@ -162,6 +177,9 @@ msgstr "Экструзия +" msgid "Extrusion -" msgstr "Экструзия -" +msgid "Failed, adjust position first" +msgstr "Ошибка. Сначала измените положение" + msgid "Fan" msgstr "Обдув" @@ -186,6 +204,9 @@ msgstr "Размер шрифта" msgid "Go Back" msgstr "Назад" +msgid "Hide" +msgstr "Скрывать" + msgid "Home" msgstr "Парковка" @@ -343,8 +364,8 @@ msgstr "Имя" msgid "Network" msgstr "Сеть" -msgid "Number Pad" -msgstr "Клавиатура" +msgid "Nothing selected" +msgstr "Ничего не выбрано" msgid "Off" msgstr "Выкл" @@ -368,9 +389,6 @@ msgstr "Включено" msgid "Power On Printer" msgstr "Включить принтер" -msgid "Preheat" -msgstr "Разогрев" - msgid "Print" msgstr "Печать" @@ -416,21 +434,27 @@ msgstr "Сохранить" msgid "Save Config" msgstr "Сохр. Конфиг" -msgid "Save configuration." -msgstr "Настройки сохраняются." +msgid "Save configuration" +msgstr "Настройки сохраняются" msgid "Screen Power Off Time" msgstr "Время выключения экрана" -msgid "Screen will show in less than one second" -msgstr "Экран отобразится через одну секунду" - msgid "Screws Adjust" msgstr "Настроить винты" +msgid "Select" +msgstr "Выбирать" + +msgid "Set Temp" +msgstr "Заданная температура" + msgid "Settings" msgstr "Настройки" +msgid "Show" +msgstr "Показывать" + msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -482,6 +506,15 @@ msgid "" "Shutdown" msgstr "Выключить" +msgid "Target" +msgstr "Цель" + +msgid "Temp" +msgstr "Темп" + +msgid "Temp (°C)" +msgstr "Темп (°С)" + msgid "Temperature" msgstr "Tемпература" @@ -492,6 +525,12 @@ msgstr "Чтобы применить %s необходимо перезапус msgid "Tool" msgstr "Инструмент" +msgid "Unknown Heater" +msgstr "Неизвестный обогреватель" + +msgid "Unknown Heater " +msgstr "Неизвестный обогреватель " + msgid "Unload" msgstr "Загружено" @@ -549,6 +588,15 @@ msgstr "мм/с" msgid "mm/s^2" msgstr "мм/с^2" +#~ msgid "Number Pad" +#~ msgstr "Клавиатура" + +#~ msgid "Preheat" +#~ msgstr "Разогрев" + +#~ msgid "Screen will show in less than one second" +#~ msgstr "Экран отобразится через одну секунду" + #~ msgid "Medium (default)" #~ msgstr "Средний (по умолчанию)" @@ -582,9 +630,6 @@ msgstr "мм/с^2" #~ msgid "?" #~ msgstr "?" -#~ msgid "Are you sure you want to print" -#~ msgstr "Вы хотите это распечатать" - #~ msgid "Cancel Change" #~ msgstr "Отменить изменения" diff --git a/ks_includes/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo b/ks_includes/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo index ee5ed533..dd364297 100644 Binary files a/ks_includes/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo and b/ks_includes/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo differ diff --git a/ks_includes/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po b/ks_includes/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po index 9f3989d9..8aea7273 100644 --- a/ks_includes/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po +++ b/ks_includes/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-18 11:29-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-18 11:36-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-13 08:24-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-13 08:32-0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #, python-format msgid "%d Packages will be updated" @@ -47,6 +47,9 @@ msgstr "添加打印机" msgid "Add bed mesh profile" msgstr "添加网格床" +msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" +msgstr "您确定要运行紧急停止吗?" + msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" msgstr "您确定要取消打印吗?" @@ -65,6 +68,12 @@ msgstr "网格床" msgid "Calibrate" msgstr "校准" +msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" +msgstr "校准,保存配置以使其永久化" + +msgid "Can't set above the maximum:" +msgstr "不能设置超过最大值:" + msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -96,6 +105,9 @@ msgstr "完成" msgid "Configuration" msgstr "配置" +msgid "Confirm Emergency Stop" +msgstr "确认紧急停止" + msgid "Connected" msgstr "连接" @@ -104,7 +116,7 @@ msgid "Connecting to %s" msgstr "连接到 %s" msgid "Console" -msgstr "安慰" +msgstr "控制台" msgid "Continue" msgstr "继续" @@ -121,6 +133,9 @@ msgstr "减少" msgid "Delete" msgstr "删除" +msgid "Deselect" +msgstr "取消选择" + msgid "Disable Motors" msgstr "禁用步进电机" @@ -144,7 +159,7 @@ msgid "Duration Only" msgstr "仅持续时间" msgid "Elapsed:" -msgstr "过去:" +msgstr "已打印:" msgid "Error" msgstr "错误" @@ -161,6 +176,9 @@ msgstr "挤出 +" msgid "Extrusion -" msgstr "挤出 -" +msgid "Failed, adjust position first" +msgstr "失败,先调整位置" + msgid "Fan" msgstr "风扇" @@ -177,7 +195,7 @@ msgid "Finish" msgstr "结束" msgid "Firmware Restart" -msgstr "框架重启" +msgstr "固件重启" msgid "Font Size" msgstr "字体大小" @@ -185,6 +203,9 @@ msgstr "字体大小" msgid "Go Back" msgstr "返回" +msgid "Hide" +msgstr "隐藏" + msgid "Home" msgstr "归零" @@ -281,13 +302,13 @@ msgid "KlipperScreen Version" msgstr "KlipperScreen 版本" msgid "Language" -msgstr "语" +msgstr "语言" msgid "Large" -msgstr "大的" +msgstr "大" msgid "Left:" -msgstr "左:" +msgstr "打印剩余时间:" msgid "Limits" msgstr "限制" @@ -340,8 +361,8 @@ msgstr "名称" msgid "Network" msgstr "网络" -msgid "Number Pad" -msgstr "数字键盘" +msgid "Nothing selected" +msgstr "未选择任何内容" msgid "Off" msgstr "关闭" @@ -365,9 +386,6 @@ msgstr "电源" msgid "Power On Printer" msgstr "开启打印机" -msgid "Preheat" -msgstr "预热" - msgid "Print" msgstr "打印" @@ -413,21 +431,27 @@ msgstr "保存" msgid "Save Config" msgstr "保存配置" -msgid "Save configuration." -msgstr "保存配置文件." +msgid "Save configuration" +msgstr "保存配置文件" msgid "Screen Power Off Time" msgstr "屏幕关闭时间" -msgid "Screen will show in less than one second" -msgstr "屏幕将在1秒内显示" - msgid "Screws Adjust" msgstr "Screws 调整" +msgid "Select" +msgstr "选择" + +msgid "Set Temp" +msgstr "设定温度" + msgid "Settings" msgstr "设置" +msgid "Show" +msgstr "展示" + msgid "Size" msgstr "大小" @@ -435,7 +459,7 @@ msgid "Slicer" msgstr "切片机" msgid "Small" -msgstr "小的" +msgstr "小" msgid "Sort by: " msgstr "排序: " @@ -453,10 +477,10 @@ msgid "Square Corner Velocity" msgstr "方角速度" msgid "Start" -msgstr "開始" +msgstr "开始" msgid "Starting WiFi Re-association" -msgstr "启动 WiFi 重新关联" +msgstr "启动 WiFi 重新连接" msgid "Starting recovery for" msgstr "开始恢复" @@ -477,6 +501,15 @@ msgid "" "Shutdown" msgstr "关闭系统" +msgid "Target" +msgstr "目标" + +msgid "Temp" +msgstr "温度" + +msgid "Temp (°C)" +msgstr "温度 (°C)" + msgid "Temperature" msgstr "温度" @@ -487,6 +520,12 @@ msgstr "要应用 %s,需要重新启动 KlipperScreen" msgid "Tool" msgstr "工具" +msgid "Unknown Heater" +msgstr "未知加热器" + +msgid "Unknown Heater " +msgstr "未知加热器 " + msgid "Unload" msgstr "卸下" @@ -544,6 +583,15 @@ msgstr "mm/s" msgid "mm/s^2" msgstr "mm/s^2" +#~ msgid "Number Pad" +#~ msgstr "数字键盘" + +#~ msgid "Preheat" +#~ msgstr "预热" + +#~ msgid "Screen will show in less than one second" +#~ msgstr "屏幕将在1秒内显示" + #~ msgid "Medium (default)" #~ msgstr "中(默认" @@ -568,18 +616,12 @@ msgstr "mm/s^2" #~ msgid "?" #~ msgstr "?" -#~ msgid "Are you sure you want to print" -#~ msgstr "您确定要开始打印吗" - #~ msgid "Cancel Change" #~ msgstr "取消变更" #~ msgid "Control" #~ msgstr "控制" -#~ msgid "Emergency Stop" -#~ msgstr "紧急停止" - #~ msgid "Load Average" #~ msgstr "平均负载" diff --git a/ks_includes/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo b/ks_includes/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo index 08bda8f6..a39ab037 100644 Binary files a/ks_includes/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo and b/ks_includes/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/KlipperScreen.mo differ diff --git a/ks_includes/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po b/ks_includes/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po index af84b10f..ced69202 100644 --- a/ks_includes/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po +++ b/ks_includes/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/KlipperScreen.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-18 11:29-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-03 01:25+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-13 08:37-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-13 08:39-0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: zh_TW\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #, python-format msgid "%d Packages will be updated" @@ -47,6 +47,9 @@ msgstr "新增列印機" msgid "Add bed mesh profile" msgstr "新增網床輪廓" +msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" +msgstr "您確定要運行緊急停止嗎?" + msgid "Are you sure you wish to cancel this print?" msgstr "您確定要取消列印嗎?" @@ -65,6 +68,12 @@ msgstr "網格床" msgid "Calibrate" msgstr "校正" +msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" +msgstr "校準,保存配置以使其永久化" + +msgid "Can't set above the maximum:" +msgstr "不能設置超過最大值:" + msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -96,6 +105,9 @@ msgstr "完成" msgid "Configuration" msgstr "配置" +msgid "Confirm Emergency Stop" +msgstr "確認緊急停止" + msgid "Connected" msgstr "連接" @@ -121,6 +133,9 @@ msgstr "減少" msgid "Delete" msgstr "刪除" +msgid "Deselect" +msgstr "取消選擇" + msgid "Disable Motors" msgstr "禁用步進電機" @@ -161,6 +176,9 @@ msgstr "擠出 +" msgid "Extrusion -" msgstr "擠出 -" +msgid "Failed, adjust position first" +msgstr "失敗,先調整位置" + msgid "Fan" msgstr "風扇" @@ -185,8 +203,11 @@ msgstr "字體大小" msgid "Go Back" msgstr "返回" +msgid "Hide" +msgstr "隱藏" + msgid "Home" -msgstr "歸零" +msgstr "首頁" msgid "Home All" msgstr "歸零全部" @@ -204,7 +225,7 @@ msgid "Home Z" msgstr "歸零 Z" msgid "Homing" -msgstr "歸零中" +msgstr "歸零" msgid "Hostname" msgstr "主機名稱" @@ -287,7 +308,7 @@ msgid "Large" msgstr "大的" msgid "Left:" -msgstr "左邊:" +msgstr "剩下時間:" msgid "Limits" msgstr "限制" @@ -299,7 +320,7 @@ msgid "Lower Nozzle" msgstr "降低噴嘴" msgid "Macro shortcut on sidebar" -msgstr "側邊欄上的巨集快捷方式" +msgstr "在側邊欄上顯示巨集快捷鍵" msgid "Macros" msgstr "巨集" @@ -340,8 +361,8 @@ msgstr "名稱" msgid "Network" msgstr "網路" -msgid "Number Pad" -msgstr "數字鍵盤" +msgid "Nothing selected" +msgstr "未選擇任何內容" msgid "Off" msgstr "關閉" @@ -365,9 +386,6 @@ msgstr "電源" msgid "Power On Printer" msgstr "啟動列印機" -msgid "Preheat" -msgstr "預熱" - msgid "Print" msgstr "列印" @@ -413,21 +431,27 @@ msgstr "儲存" msgid "Save Config" msgstr "儲存設定" -msgid "Save configuration." -msgstr "儲存設定檔案." +msgid "Save configuration" +msgstr "儲存設定檔案" msgid "Screen Power Off Time" msgstr "螢幕關閉時間" -msgid "Screen will show in less than one second" -msgstr "螢幕將在1秒內顯示" - msgid "Screws Adjust" msgstr "Screws 調整" +msgid "Select" +msgstr "選擇" + +msgid "Set Temp" +msgstr "設定溫度" + msgid "Settings" msgstr "設定" +msgid "Show" +msgstr "展示" + msgid "Size" msgstr "大小" @@ -477,6 +501,15 @@ msgid "" "Shutdown" msgstr "關閉系統" +msgid "Target" +msgstr "目標溫度" + +msgid "Temp" +msgstr "目前溫度" + +msgid "Temp (°C)" +msgstr "溫度(°C)" + msgid "Temperature" msgstr "溫度" @@ -487,6 +520,12 @@ msgstr "要應用 %s,需要重新啟動 KlipperScreen" msgid "Tool" msgstr "工具" +msgid "Unknown Heater" +msgstr "未知加熱器" + +msgid "Unknown Heater " +msgstr "未知加熱器 " + msgid "Unload" msgstr "卸載" @@ -497,7 +536,7 @@ msgid "Update" msgstr "更新" msgid "Uploaded" -msgstr "已上傳" +msgstr "上傳時間" msgid "View Mesh" msgstr "檢視網格" @@ -544,47 +583,11 @@ msgstr "mm/s" msgid "mm/s^2" msgstr "mm/s^2" -#~ msgid "Medium (default)" -#~ msgstr "中(默认" +#~ msgid "Number Pad" +#~ msgstr "數字鍵盤" -#~ msgid "File Estimation (default)" -#~ msgstr "文件估计(默认)" +#~ msgid "Preheat" +#~ msgstr "預熱" -#~ msgid "Fan Off" -#~ msgstr "关闭风扇" - -#~ msgid "Fan On" -#~ msgstr "打开风扇" - -#~ msgid "Fast" -#~ msgstr "快速" - -#~ msgid "Set Speed" -#~ msgstr "设置速度" - -#~ msgid "Slow" -#~ msgstr "慢" - -#~ msgid "?" -#~ msgstr "?" - -#~ msgid "Are you sure you want to print" -#~ msgstr "您确定要开始打印吗" - -#~ msgid "Cancel Change" -#~ msgstr "取消变更" - -#~ msgid "Control" -#~ msgstr "控制" - -#~ msgid "Emergency Stop" -#~ msgstr "紧急停止" - -#~ msgid "Load Average" -#~ msgstr "平均负载" - -#~ msgid "Network Info" -#~ msgstr "网络信息" - -#~ msgid "Screen Blanking Time" -#~ msgstr "屏幕关闭时间" +#~ msgid "Screen will show in less than one second" +#~ msgstr "螢幕將在1秒內顯示"