Update Translations

This commit is contained in:
alfrix 2022-03-31 11:26:25 -03:00
parent 53c7afd7a5
commit 5eac3bef6b
27 changed files with 724 additions and 340 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 10:15-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -52,6 +52,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr ""
@ -197,15 +200,25 @@ msgstr ""
msgid "Finish"
msgstr ""
msgid "Firmware Restart"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
msgid "Font Size"
msgstr ""
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
msgid "Go Back"
msgstr ""
msgid "Hidden"
msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
@ -236,12 +249,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid "IPv4"
msgstr ""
msgid "IPv6"
msgstr ""
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
@ -269,7 +276,9 @@ msgstr ""
msgid "Invert Z"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
msgid "Klipper has disconnected"
@ -374,6 +383,9 @@ msgstr ""
msgid "Paused"
msgstr ""
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr ""
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr ""
@ -499,7 +511,7 @@ msgstr ""
msgid "Start"
msgstr ""
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr ""
msgid "Starting recovery for"
@ -549,6 +561,9 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr ""
msgid "Updating"
msgstr ""
msgid "Uploaded"
msgstr ""
@ -576,7 +591,7 @@ msgstr ""
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr ""
msgid "Z Offset"
msgid "Z Position"
msgstr ""
msgid "Z Tilt"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 10:15-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: SRBJ\n"
"Language-Team: \n"
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#, python-format
msgid "%s will be updated to version"
@ -24,7 +24,7 @@ msgid "24 Hour Time"
msgstr "24-timers visning"
msgid "A FIRMWARE_RESTART may fix the issue."
msgstr ""
msgstr "En FIRMWARE_RESTART kan løse problemet."
msgid "Abort"
msgstr "Annuller"
@ -47,6 +47,9 @@ msgstr "Er du sikker på, at du vil køre nødstop?"
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Er du sikker på du vil annullere det igangværende print?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil deaktivere motorer?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "Er du sikker på du vil genstarte systemet?"
@ -54,10 +57,10 @@ msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Er du sikker på du vil lukke systemet?"
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "Auto"
msgid "Auto-scroll"
msgstr ""
msgstr "Auto-scroll"
msgid "Bed Level"
msgstr "Bed-Level"
@ -90,7 +93,7 @@ msgid "Cancelling"
msgstr "Annullerer"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr ""
msgstr "Kan ikke oprette forbindelse til Moonraker"
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@ -194,15 +197,29 @@ msgstr "Finjustering"
msgid "Finish"
msgstr "Færdig"
msgid "Firmware Restart"
msgstr "Genstart alt"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
"Firmware\n"
"Genstart"
msgid "Font Size"
msgstr "Skriftstørrelse"
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
"Fuld\n"
"Opdatering"
msgid "Go Back"
msgstr "Gå tilbage"
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
msgid "Hide"
msgstr "Skjule"
@ -233,12 +250,6 @@ msgstr "Homing"
msgid "Hostname"
msgstr "Værtsnavn"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
msgid "Icon Theme"
msgstr "Ikon-tema"
@ -266,8 +277,12 @@ msgstr "Invertér Y"
msgid "Invert Z"
msgstr "Invertér Z"
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Genstart Klipper"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
"Klipper\n"
"Genstart"
msgid "Klipper has disconnected"
msgstr "Klipper er frokoblet"
@ -330,7 +345,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "Ændret"
msgid "Moonraker: connected"
msgstr ""
msgstr "Moonraker: tilsluttet"
msgid "Move"
msgstr "Flytning"
@ -363,7 +378,7 @@ msgstr[0] "Pakken vil blive opdateret"
msgstr[1] "Pakker vil blive opdateret"
msgid "Password saved"
msgstr ""
msgstr "Adgangskode gemt"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@ -371,8 +386,11 @@ msgstr "Pause"
msgid "Paused"
msgstr "På pause"
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "Vil du udføre en fuld opgradering?"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr ""
msgstr "Genkompilér og flash mikrocontrolleren."
msgid "Power"
msgstr "Strømstyring"
@ -427,7 +445,7 @@ msgstr "Retract"
#, python-format
msgid "Retry #%s"
msgstr ""
msgstr "Prøv igen #%s"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
@ -439,7 +457,7 @@ msgid "Save configuration"
msgstr "Gem Konfiguration"
msgid "Screen DPMS"
msgstr ""
msgstr "Skærm DPMS"
msgid "Screen Power Off Time"
msgstr "Skærm timeout"
@ -451,11 +469,11 @@ msgid "Select"
msgstr "Vælg"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "Sende"
#, python-format
msgid "Sending Power ON signal to: %s"
msgstr ""
msgstr "Sender Power ON-signal til: %s"
msgid "Set Temp"
msgstr "Indstil Temp"
@ -473,7 +491,7 @@ msgid "Slicer"
msgstr "Slicer"
msgid "Slicer Time correction (%)"
msgstr ""
msgstr "Slicer Tidskorrektion (%)"
msgid "Small"
msgstr "Lille"
@ -496,8 +514,8 @@ msgstr "Hastighed for 90° hjørne"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "Gendanner forbindelse til WiFi"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "Starter WiFi Association"
msgid "Starting recovery for"
msgstr "Gendanner"
@ -536,7 +554,7 @@ msgid "Tool"
msgstr "Ekstruder"
msgid "Total:"
msgstr ""
msgstr "Total:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Ukendt varmelegeme"
@ -550,6 +568,9 @@ msgstr "Up-to-Date"
msgid "Update"
msgstr "Opdater"
msgid "Updating"
msgstr "Opdatering"
msgid "Uploaded"
msgstr "Uploadet"
@ -577,8 +598,8 @@ msgstr "Kalibrér Z"
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "Z Flyt hastighed (mm/s)"
msgid "Z Offset"
msgstr "Z-offset"
msgid "Z Position"
msgstr "Z-position"
msgid "Z Tilt"
msgstr "Z-tilt"
@ -614,6 +635,15 @@ msgstr "mm/s"
msgid "mm/s^2"
msgstr "mm/s^2"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6"
#~ msgid "Z Offset"
#~ msgstr "Z-offset"
#~ msgid "Unknown Heater "
#~ msgstr "Ukendt varmelegeme "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 10:15-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-05 23:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 10:43-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "%s will be updated to version"
msgstr "%s wird aktualisiert auf Version"
msgstr "%s wird auf Version aktualisiert"
msgid "(default)"
msgstr "(Standard)"
@ -29,7 +29,7 @@ msgid "24 Hour Time"
msgstr "24h-Zeit"
msgid "A FIRMWARE_RESTART may fix the issue."
msgstr ""
msgstr "Ein FIRMWARE_RESTART kann das Problem beheben."
msgid "Abort"
msgstr "Abbrechen"
@ -52,6 +52,9 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Not-Aus ausführen möchten?"
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Möchten Sie diesen Druck wirklich abbrechen?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "Möchten Sie die Motoren wirklich deaktivieren?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "Möchten Sie das System wirklich neu starten?"
@ -59,10 +62,10 @@ msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Möchten Sie das System wirklich herunterfahren?"
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "Auto"
msgid "Auto-scroll"
msgstr ""
msgstr "Auto-scroll"
msgid "Bed Level"
msgstr "Druckbett leveln"
@ -95,7 +98,7 @@ msgid "Cancelling"
msgstr "Wird unterbrochen"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr ""
msgstr "Es kann keine Verbindung zu Moonraker hergestellt werden"
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@ -199,15 +202,29 @@ msgstr "Feintuning"
msgid "Finish"
msgstr "Ziel"
msgid "Firmware Restart"
msgstr "Firmware neustarten"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
"Firmware\n"
"Neu starten"
msgid "Font Size"
msgstr "Schriftgröße"
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
"Voll\n"
"Aktualisieren"
msgid "Go Back"
msgstr "Zurück"
msgid "Hidden"
msgstr "Versteckt"
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
@ -248,12 +265,6 @@ msgstr "Grundposition"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
msgid "Icon Theme"
msgstr "Icon Theme"
@ -281,8 +292,12 @@ msgstr "Achse Y invertieren"
msgid "Invert Z"
msgstr "Achse Z invertieren"
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper neustarten"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
"Klipper\n"
"Neu starten"
msgid "Klipper has disconnected"
msgstr "Klipper nicht verbunden"
@ -345,7 +360,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "Modifiziert"
msgid "Moonraker: connected"
msgstr ""
msgstr "Moonraker: Verbunden"
msgid "Move"
msgstr "Bewegen"
@ -378,7 +393,7 @@ msgstr[0] "Paket wird aktualisiert"
msgstr[1] "Pakete werden aktualisiert"
msgid "Password saved"
msgstr ""
msgstr "Passwort gespeichert"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@ -386,8 +401,11 @@ msgstr "Pause"
msgid "Paused"
msgstr "Pausiert"
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "Vollständiges Upgrade durchführen?"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr ""
msgstr "Please recompile and flash the micro-controller."
msgid "Power"
msgstr "Ein"
@ -446,7 +464,7 @@ msgstr "Zurückziehen"
#, python-format
msgid "Retry #%s"
msgstr ""
msgstr "Wiederholen #%s"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@ -458,7 +476,7 @@ msgid "Save configuration"
msgstr "Speichere Einstellungen"
msgid "Screen DPMS"
msgstr ""
msgstr "Bildschirm-DPMS"
msgid "Screen Power Off Time"
msgstr "Bildschirm abschalten in"
@ -470,11 +488,11 @@ msgid "Select"
msgstr "Wählen"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "Schicken"
#, python-format
msgid "Sending Power ON signal to: %s"
msgstr ""
msgstr "Senden des Einschaltsignals an: %s"
msgid "Set Temp"
msgstr "Temp. einstellen"
@ -492,7 +510,7 @@ msgid "Slicer"
msgstr "Slicer"
msgid "Slicer Time correction (%)"
msgstr ""
msgstr "Slicer-Zeitkorrektur (%)"
msgid "Small"
msgstr "Klein"
@ -515,8 +533,8 @@ msgstr "Eckgeschwindigkeit"
msgid "Start"
msgstr "Starten"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "Starte WiFi Verbindung"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "Wi-Fi Association starten"
msgid "Starting recovery for"
msgstr "Starte Wiederherstellung für"
@ -555,7 +573,7 @@ msgid "Tool"
msgstr "Druckkopf"
msgid "Total:"
msgstr ""
msgstr "Gesamt:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Unbekannte Heizung"
@ -571,6 +589,9 @@ msgstr "Aktuell"
msgid "Update"
msgstr "Update"
msgid "Updating"
msgstr "Aktualisierung"
msgid "Uploaded"
msgstr "Hochgeladen"
@ -598,8 +619,8 @@ msgstr "Höhe Kalibrieren"
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "Z Bewegungsgeschwindigkeit (mm/s)"
msgid "Z Offset"
msgstr "Z Offset"
msgid "Z Position"
msgstr "Z-Position"
msgid "Z Tilt"
msgstr "Z-Achse ausrichten"
@ -635,6 +656,15 @@ msgstr "mm/s"
msgid "mm/s^2"
msgstr "mm/s^2"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6"
#~ msgid "Z Offset"
#~ msgstr "Z Offset"
#~ msgid "Unknown Heater "
#~ msgstr "Unbekannte Heizung "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 10:15-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -47,6 +47,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr ""
@ -192,15 +195,25 @@ msgstr ""
msgid "Finish"
msgstr ""
msgid "Firmware Restart"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
msgid "Font Size"
msgstr ""
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
msgid "Go Back"
msgstr ""
msgid "Hidden"
msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
@ -231,12 +244,6 @@ msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgid "IPv4"
msgstr ""
msgid "IPv6"
msgstr ""
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
@ -264,7 +271,9 @@ msgstr ""
msgid "Invert Z"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
msgid "Klipper has disconnected"
@ -369,6 +378,9 @@ msgstr ""
msgid "Paused"
msgstr ""
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr ""
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr ""
@ -494,7 +506,7 @@ msgstr ""
msgid "Start"
msgstr ""
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr ""
msgid "Starting recovery for"
@ -544,6 +556,9 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr ""
msgid "Updating"
msgstr ""
msgid "Uploaded"
msgstr ""
@ -571,7 +586,7 @@ msgstr ""
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr ""
msgid "Z Offset"
msgid "Z Position"
msgstr ""
msgid "Z Tilt"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 10:15-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 10:10-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 10:46-0300\n"
"Last-Translator: alfrix\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
@ -52,6 +52,9 @@ msgstr "¿Parada de emergencia?"
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Está seguro que desea cancelar esta impresión?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "¿Está seguro que desea desactivar los motores?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "Está seguro que desea reiniciar el sistema?"
@ -199,15 +202,29 @@ msgstr "Ajuste Fino"
msgid "Finish"
msgstr "Cerrar"
msgid "Firmware Restart"
msgstr "Reiniciar Firmware"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
"Reiniciar\n"
"Firmware"
msgid "Font Size"
msgstr "Tamaño del texto"
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
"Actualizar\n"
"Todo"
msgid "Go Back"
msgstr "Volver"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
@ -238,12 +255,6 @@ msgstr "Origen"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
msgid "Icon Theme"
msgstr "Tema de Iconos"
@ -271,7 +282,9 @@ msgstr "Invertir Y"
msgid "Invert Z"
msgstr "Invertir Z"
msgid "Klipper Restart"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
"Reiniciar\n"
"Klipper"
@ -378,6 +391,9 @@ msgstr "Pausar"
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr " ¿Actualizar Todo?"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr "Por favor recompile y flashee el micro-controlador."
@ -503,8 +519,8 @@ msgstr "Velocidad de esquina"
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "Comenzando re-asociación"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "Iniciando asociación WiFi"
msgid "Starting recovery for"
msgstr "Iniciando recuperación de"
@ -557,6 +573,9 @@ msgstr "Actualizado"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Updating"
msgstr "Actualizando"
msgid "Uploaded"
msgstr "Subido"
@ -584,8 +603,8 @@ msgstr "Calibrar Z"
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "Velocidad Z (mm/s)"
msgid "Z Offset"
msgstr "Desfase Z"
msgid "Z Position"
msgstr "Posición Z"
msgid "Z Tilt"
msgstr "Inclinación Z"
@ -621,6 +640,15 @@ msgstr "mm/s"
msgid "mm/s^2"
msgstr "mm/s^2"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6"
#~ msgid "Z Offset"
#~ msgstr "Desfase Z"
#~ msgid "Unknown Heater "
#~ msgstr "Calentador Desconocido "

View File

@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 10:15-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 15:16-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 10:50-0300\n"
"Last-Translator: O. Robardet\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#, python-format
msgid "%s will be updated to version"
@ -29,7 +29,7 @@ msgid "24 Hour Time"
msgstr "Format 24 heures"
msgid "A FIRMWARE_RESTART may fix the issue."
msgstr ""
msgstr "Un FIRMWARE_RESTART peut résoudre le problème."
msgid "Abort"
msgstr "Annuler"
@ -52,6 +52,9 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir exécuter l'arrêt d'urgence?"
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette impression?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "Voulez-vous vraiment désactiver les moteurs ?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer le système?"
@ -59,10 +62,10 @@ msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir arrêter le système?"
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "Auto"
msgid "Auto-scroll"
msgstr ""
msgstr "Auto-scroll"
msgid "Bed Level"
msgstr "Nivelage du plateau"
@ -95,7 +98,7 @@ msgid "Cancelling"
msgstr "Annulation"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr ""
msgstr "Impossible de se connecter à Moonraker"
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@ -199,15 +202,29 @@ msgstr "Réglages fins"
msgid "Finish"
msgstr "Fin"
msgid "Firmware Restart"
msgstr "Redémarrer le firmware"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
"Micrologiciel\n"
"Redémarrage"
msgid "Font Size"
msgstr "Taille de police"
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
"Plein\n"
"Mettre à jour"
msgid "Go Back"
msgstr "Retourner"
msgid "Hidden"
msgstr "Caché"
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
@ -238,12 +255,6 @@ msgstr "Origine"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
msgid "Icon Theme"
msgstr "Thème icônes"
@ -271,10 +282,12 @@ msgstr "Inverser Y"
msgid "Invert Z"
msgstr "Inverser Z"
msgid "Klipper Restart"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
"Redémarrer\n"
"Klipper"
"Klipper\n"
"Redémarrage"
msgid "Klipper has disconnected"
msgstr "Klipper s'est déconnecté"
@ -337,7 +350,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
msgid "Moonraker: connected"
msgstr ""
msgstr "Moonraker : connecté"
msgid "Move"
msgstr "Mouvement"
@ -370,7 +383,7 @@ msgstr[0] "Le paquet sera mis à jour"
msgstr[1] "Forfaits seront mis à jour"
msgid "Password saved"
msgstr ""
msgstr "Mot de passe enregistré"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@ -378,8 +391,11 @@ msgstr "Pause"
msgid "Paused"
msgstr "En pause"
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "Effectuer une mise à jour complète ?"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr ""
msgstr "Veuillez recompiler et flasher le microcontrôleur."
msgid "Power"
msgstr "Alimentation"
@ -434,7 +450,7 @@ msgstr "Rétracter"
#, python-format
msgid "Retry #%s"
msgstr ""
msgstr "Réessayez #%s"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
@ -446,7 +462,7 @@ msgid "Save configuration"
msgstr "Enregistrer la configuration"
msgid "Screen DPMS"
msgstr ""
msgstr "Écran DPMS"
msgid "Screen Power Off Time"
msgstr "Délai d'extinction de l'écran"
@ -458,11 +474,11 @@ msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "Envoyer"
#, python-format
msgid "Sending Power ON signal to: %s"
msgstr ""
msgstr "Envoi du signal de mise sous tension à : %s"
msgid "Set Temp"
msgstr "Régler la temp"
@ -480,7 +496,7 @@ msgid "Slicer"
msgstr "Trancheur"
msgid "Slicer Time correction (%)"
msgstr ""
msgstr "Correction du temps de trancheuse (%)"
msgid "Small"
msgstr "Petit"
@ -503,8 +519,8 @@ msgstr "Vélocité des angles droits"
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "Démarrage de la re-association WiFi"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "Démarrage de l'association Wi-Fi"
msgid "Starting recovery for"
msgstr "Démarrage de la récupération pour"
@ -541,7 +557,7 @@ msgid "Tool"
msgstr "Outil"
msgid "Total:"
msgstr ""
msgstr "Total:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Chauffage inconnu"
@ -555,6 +571,10 @@ msgstr "À jour"
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
#, fuzzy
msgid "Updating"
msgstr "Mise à jour"
msgid "Uploaded"
msgstr "Téléchargé"
@ -582,8 +602,8 @@ msgstr "Calibration Z"
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "Vitesse de déplacement Z (mm/s)"
msgid "Z Offset"
msgstr "Décalage Z"
msgid "Z Position"
msgstr "Position Z"
msgid "Z Tilt"
msgstr "Z Tilt"
@ -619,6 +639,15 @@ msgstr "mm/s"
msgid "mm/s^2"
msgstr "mm/s^2"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6"
#~ msgid "Z Offset"
#~ msgstr "Décalage Z"
#~ msgid "Unknown Heater "
#~ msgstr "Chauffage inconnu "

View File

@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Klipperscreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 10:15-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 15:22-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 10:54-0300\n"
"Last-Translator: Emanuel Sharvit <manu7irl@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: he_IL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>10 && n%10==0 ? "
"2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#, python-format
@ -31,7 +31,7 @@ msgid "24 Hour Time"
msgstr "זמן 24 שעות"
msgid "A FIRMWARE_RESTART may fix the issue."
msgstr ""
msgstr "FIRMWARE_RESTART עשוי לפתור את הבעיה."
msgid "Abort"
msgstr "בטל"
@ -55,6 +55,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לבטל את ההדפסה?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך להשבית מנועים?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לאתחל את המערכת?"
@ -62,10 +65,10 @@ msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לסגור את המערכת?"
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "אוטומטי"
msgid "Auto-scroll"
msgstr ""
msgstr "גלילה אוטומטית"
msgid "Bed Level"
msgstr "פילוס מיטה"
@ -98,7 +101,7 @@ msgid "Cancelling"
msgstr "מבטל"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr ""
msgstr "לא ניתן להתחבר ל-Moonraker"
msgid "Channel"
msgstr "עָרוּץ"
@ -202,15 +205,29 @@ msgstr "כוונון עדין"
msgid "Finish"
msgstr "סיים"
msgid "Firmware Restart"
msgstr "הפעלה מחדש של הקושחה"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
"קושחה\n"
"איתחול"
msgid "Font Size"
msgstr "גודל טקסט"
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
"מלא\n"
"עדכון"
msgid "Go Back"
msgstr "חזרה"
msgid "Hidden"
msgstr "מוּסתָר"
msgid "Hide"
msgstr "להתחבא"
@ -241,12 +258,6 @@ msgstr "איפוס צירים"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
msgid "Icon Theme"
msgstr "נושא אייקון"
@ -274,8 +285,12 @@ msgstr "הפוך את Y"
msgid "Invert Z"
msgstr "הפוך את Z"
msgid "Klipper Restart"
msgstr "אתחול קליפר"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
"קליפר\n"
"איתחול"
msgid "Klipper has disconnected"
msgstr "קליפר התנתק"
@ -338,7 +353,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "שונה"
msgid "Moonraker: connected"
msgstr ""
msgstr "Moonraker: מחובר"
msgid "Move"
msgstr "הזזת צירים"
@ -373,7 +388,7 @@ msgstr[2] "חבילות יעודכנו"
msgstr[3] "חבילות יעודכנו"
msgid "Password saved"
msgstr ""
msgstr "הסיסמה נשמרה"
msgid "Pause"
msgstr "השהיה"
@ -381,8 +396,11 @@ msgstr "השהיה"
msgid "Paused"
msgstr "מושהה"
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "לבצע שדרוג מלא?"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr ""
msgstr "אנא הידור מחדש והבזק את המיקרו-בקר."
msgid "Power"
msgstr "הפעלה"
@ -437,7 +455,7 @@ msgstr "שיחול לאחור"
#, python-format
msgid "Retry #%s"
msgstr ""
msgstr "נסה שוב #%s"
msgid "Save"
msgstr "להציל"
@ -449,7 +467,7 @@ msgid "Save configuration"
msgstr "שמור תצורה"
msgid "Screen DPMS"
msgstr ""
msgstr "DPMS מסך"
msgid "Screen Power Off Time"
msgstr "זמן כיבוי מסך"
@ -461,11 +479,11 @@ msgid "Select"
msgstr "בחר"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "לִשְׁלוֹחַ"
#, python-format
msgid "Sending Power ON signal to: %s"
msgstr ""
msgstr "שולח אות הפעלה אל: %s"
msgid "Set Temp"
msgstr "הגדר טמפ'"
@ -483,7 +501,7 @@ msgid "Slicer"
msgstr "Slicer"
msgid "Slicer Time correction (%)"
msgstr ""
msgstr "תיקון זמן פריסה (%)"
msgid "Small"
msgstr "קָטָן"
@ -506,8 +524,8 @@ msgstr "מהירות פינה מרובעת"
msgid "Start"
msgstr "הַתחָלָה"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "התחלת שיוך מחדש ל- WiFi"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "מתחיל איגוד WiFi"
msgid "Starting recovery for"
msgstr "החל התאוששות עבור"
@ -546,7 +564,7 @@ msgid "Tool"
msgstr "כלי"
msgid "Total:"
msgstr ""
msgstr "סך הכל:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "מחמם לא ידוע"
@ -560,6 +578,9 @@ msgstr "עדכני"
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
msgid "Updating"
msgstr "עִדכּוּן"
msgid "Uploaded"
msgstr "הועלה"
@ -587,8 +608,8 @@ msgstr "כיול Z"
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "מהירות תנועה Z (מ\"מ/שניות)"
msgid "Z Offset"
msgstr "הפרז גובה Z"
msgid "Z Position"
msgstr "מיקום Z"
msgid "Z Tilt"
msgstr "הטיה Z"
@ -628,6 +649,15 @@ msgstr "מ\"מ/ש"
msgid "mm/s^2"
msgstr "mm/s^2"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6"
#~ msgid "Z Offset"
#~ msgstr "הפרז גובה Z"
#~ msgid "Unknown Heater "
#~ msgstr "מחמם לא ידוע "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 21:05-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: AntoszHUN\n"
"Language-Team: \n"
@ -47,6 +47,9 @@ msgstr "Biztosan Vészleállítást végez?"
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Biztosan megszakítja ezt a nyomtatást?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "Biztos benne, hogy le szeretné tiltani a motorokat?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "Biztos benne, hogy újra akarja indítani a rendszert?"
@ -194,15 +197,29 @@ msgstr "Finomhangolás"
msgid "Finish"
msgstr "Befejezve"
msgid "Firmware Restart"
msgstr "Firmware Újraindítás"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
"Firmware\n"
"Újrakezd"
msgid "Font Size"
msgstr "Betűméret"
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
"Teljes\n"
"Frissítés"
msgid "Go Back"
msgstr "Menj vissza"
msgid "Hidden"
msgstr "Rejtett"
msgid "Hide"
msgstr "Elrejt"
@ -233,12 +250,6 @@ msgstr "Kezdőpont"
msgid "Hostname"
msgstr "Gazdanév"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
msgid "Icon Theme"
msgstr "Ikon téma"
@ -266,8 +277,12 @@ msgstr "Fordított Y"
msgid "Invert Z"
msgstr "Fordított Z"
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper Újraindítása"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
"Klipper\n"
"Újrakezd"
msgid "Klipper has disconnected"
msgstr "Klipper szétkapcsolt"
@ -371,6 +386,9 @@ msgstr "Szünet"
msgid "Paused"
msgstr "Szüneteltetve"
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "Teljes frissítést hajt végre?"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr "Fordítsa újra és frissítse a mikrovezérlőt."
@ -496,8 +514,8 @@ msgstr "Sebesség a sarkokban"
msgid "Start"
msgstr "Indítás"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "Wi-Fi újratársítás indítása"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "A WiFi Egyesület elindítása"
msgid "Starting recovery for"
msgstr "Helyreállítás megkezdése"
@ -550,6 +568,10 @@ msgstr "Naprakész"
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
#, fuzzy
msgid "Updating"
msgstr "Frissítés"
msgid "Uploaded"
msgstr "Feltöltve"
@ -577,8 +599,8 @@ msgstr "Z Kalibrálás"
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "Z Mozgási seb. (mm/s)"
msgid "Z Offset"
msgstr "Z Eltolás"
msgid "Z Position"
msgstr "Z Pozíció"
msgid "Z Tilt"
msgstr "Z Dönt"
@ -614,6 +636,15 @@ msgstr "mm/s"
msgid "mm/s^2"
msgstr "mm/s^2"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6"
#~ msgid "Z Offset"
#~ msgstr "Z Eltolás"
#~ msgid "Unknown Heater "
#~ msgstr "Ismeretlen melegítő "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 10:15-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: pappicio\n"
"Language-Team: \n"
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#, python-format
msgid "%s will be updated to version"
@ -24,7 +24,7 @@ msgid "24 Hour Time"
msgstr "24H"
msgid "A FIRMWARE_RESTART may fix the issue."
msgstr ""
msgstr "Un FIRMWARE_RESTART potrebbe risolvere il problema."
msgid "Abort"
msgstr "Annulla"
@ -47,6 +47,9 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eseguire l'arresto di emergenza?"
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Cancellare la Stampa?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "Sei sicuro di voler disabilitare i motori?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "Riavviare il Sistema?"
@ -54,10 +57,10 @@ msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Spegnere il Sistema?"
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "Auto"
msgid "Auto-scroll"
msgstr ""
msgstr "Auto-scroll"
msgid "Bed Level"
msgstr "Livello del letto"
@ -90,7 +93,7 @@ msgid "Cancelling"
msgstr "Annullamento"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr ""
msgstr "Impossibile connettersi a Moonraker"
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
@ -194,15 +197,29 @@ msgstr "Messa a Punto"
msgid "Finish"
msgstr "Finito"
msgid "Firmware Restart"
msgstr "Riavvia Firmware"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
"Firmware\n"
"Riavvio"
msgid "Font Size"
msgstr "Dimensione del testo"
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
"Completo\n"
"Aggiornare"
msgid "Go Back"
msgstr "Indietro"
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"
msgid "Hide"
msgstr "Nascondere"
@ -233,12 +250,6 @@ msgstr "Homing"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
msgid "Icon Theme"
msgstr "Tema Icone"
@ -266,10 +277,12 @@ msgstr "Inverti Y"
msgid "Invert Z"
msgstr "Inverti Z"
msgid "Klipper Restart"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
"Riavvia\n"
"Klipper"
"Klipper\n"
"Riavvio"
msgid "Klipper has disconnected"
msgstr "Klipper è disconnesso"
@ -332,7 +345,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
msgid "Moonraker: connected"
msgstr ""
msgstr "Moonraker: connesso"
msgid "Move"
msgstr "Muovi"
@ -365,7 +378,7 @@ msgstr[0] "Pacchetto verrà aggiornato"
msgstr[1] "I pacchetti verranno aggiornati"
msgid "Password saved"
msgstr ""
msgstr "Password salvata"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@ -373,8 +386,11 @@ msgstr "Pausa"
msgid "Paused"
msgstr "In Pausa"
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "Eseguire un aggiornamento completo?"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr ""
msgstr "Si prega di ricompilare e flashare il microcontrollore."
msgid "Power"
msgstr "Power"
@ -429,7 +445,7 @@ msgstr "Ritrai"
#, python-format
msgid "Retry #%s"
msgstr ""
msgstr "Riprova #%s"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@ -441,7 +457,7 @@ msgid "Save configuration"
msgstr "Salva configurazione"
msgid "Screen DPMS"
msgstr ""
msgstr "Schermo DPMS"
msgid "Screen Power Off Time"
msgstr "Tempo Spegnim. Schermo"
@ -453,11 +469,11 @@ msgid "Select"
msgstr "Selezionare"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "Spedire"
#, python-format
msgid "Sending Power ON signal to: %s"
msgstr ""
msgstr "Invio del segnale di accensione a: %s"
msgid "Set Temp"
msgstr "Imposta temp"
@ -475,7 +491,7 @@ msgid "Slicer"
msgstr "Slicer"
msgid "Slicer Time correction (%)"
msgstr ""
msgstr "Affettatrice Correzione del tempo (%)"
msgid "Small"
msgstr "Piccola"
@ -498,8 +514,8 @@ msgstr "Velocità Square Corner"
msgid "Start"
msgstr "Iniziare"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "Riassocia WiFi"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "Avvio dell'Associazione WiFi"
msgid "Starting recovery for"
msgstr "Inizio del recupero per"
@ -538,7 +554,7 @@ msgid "Tool"
msgstr "Strumenti"
msgid "Total:"
msgstr ""
msgstr "Totale:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Riscaldatore sconosciuto"
@ -552,6 +568,9 @@ msgstr "Aggiornato"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Updating"
msgstr "In aggiornamento"
msgid "Uploaded"
msgstr "Caricato"
@ -579,8 +598,8 @@ msgstr "Calibra Z"
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "Velocità di spostamento Z (mm/s)"
msgid "Z Offset"
msgstr "Offset Z"
msgid "Z Position"
msgstr "Posizione Z"
msgid "Z Tilt"
msgstr "Z Tilt"
@ -616,6 +635,15 @@ msgstr "mm/s"
msgid "mm/s^2"
msgstr "mm/s^2"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6"
#~ msgid "Z Offset"
#~ msgstr "Offset Z"
#~ msgid "Unknown Heater "
#~ msgstr "Riscaldatore sconosciuto "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 10:15-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 15:30-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 11:06-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl_PL\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#, python-format
msgid "%s will be updated to version"
@ -30,7 +30,7 @@ msgid "24 Hour Time"
msgstr "Zegar 24-godzinny"
msgid "A FIRMWARE_RESTART may fix the issue."
msgstr ""
msgstr "FIRMWARE_RESTART może rozwiązać problem."
msgid "Abort"
msgstr "Odwołaj"
@ -53,6 +53,9 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz Awaryjnie Zatrzymać?"
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Czy na pewno chcesz odwołać drukowanie?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "Czy na pewno chcesz wyłączyć silniki?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "Czy na pewno chcesz ponownie uruchomić system?"
@ -60,10 +63,10 @@ msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Czy na pewno chcesz wyłączyć system?"
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "Automatyczny"
msgid "Auto-scroll"
msgstr ""
msgstr "Auto-scroll"
msgid "Bed Level"
msgstr "Poziom stołu"
@ -96,7 +99,7 @@ msgid "Cancelling"
msgstr "Odwoływanie trwa"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr ""
msgstr "Nie można połączyć się z Moonrakerem"
msgid "Channel"
msgstr "Kanał"
@ -200,15 +203,28 @@ msgstr "Regulacja Precyzyjna"
msgid "Finish"
msgstr "Zakończ"
msgid "Firmware Restart"
#, fuzzy
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr "Firmware Restart"
msgid "Font Size"
msgstr "Rozmiar trzcionki"
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
"Pełny\n"
"Aktualizacja"
msgid "Go Back"
msgstr "Powróć"
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryty"
msgid "Hide"
msgstr "Schowaj"
@ -239,12 +255,6 @@ msgstr "Bazowanie"
msgid "Hostname"
msgstr "Nazwa hosta"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
msgid "Icon Theme"
msgstr "Motyw Ikon"
@ -272,7 +282,10 @@ msgstr "Odwróć Y"
msgid "Invert Z"
msgstr "Odwróć Z"
msgid "Klipper Restart"
#, fuzzy
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr "Restart Klippera"
msgid "Klipper has disconnected"
@ -336,7 +349,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "Zmodyfikowane"
msgid "Moonraker: connected"
msgstr ""
msgstr "Moonraker: podłączony"
msgid "Move"
msgstr "Ruch"
@ -370,7 +383,7 @@ msgstr[1] "Pakiety zostaną zaktualizowane"
msgstr[2] "Pakiety zostaną zaktualizowane"
msgid "Password saved"
msgstr ""
msgstr "Hasło zostało zapisane"
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
@ -378,8 +391,11 @@ msgstr "Pauza"
msgid "Paused"
msgstr "Zapauzowane"
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "Przeprowadzić pełną aktualizację?"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr ""
msgstr "Proszę przekompilować i sflashować mikrokontroler."
msgid "Power"
msgstr "Zasilanie"
@ -434,7 +450,7 @@ msgstr "Cofnij"
#, python-format
msgid "Retry #%s"
msgstr ""
msgstr "Spróbuj ponownie #%s"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
@ -446,7 +462,7 @@ msgid "Save configuration"
msgstr "Zapisz konfigurację"
msgid "Screen DPMS"
msgstr ""
msgstr "Ekran DPMS"
msgid "Screen Power Off Time"
msgstr "Czas wygaszania ekranu"
@ -458,11 +474,11 @@ msgid "Select"
msgstr "Zaznacz"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "Wysłać"
#, python-format
msgid "Sending Power ON signal to: %s"
msgstr ""
msgstr "Wysyłam sygnał włączenia do: %s"
msgid "Set Temp"
msgstr "Ustaw Temperaturę"
@ -480,7 +496,7 @@ msgid "Slicer"
msgstr "Slicer"
msgid "Slicer Time correction (%)"
msgstr ""
msgstr "Korekta czasu krajalnicy (%)"
msgid "Small"
msgstr "Mały"
@ -503,8 +519,8 @@ msgstr "Prędkość w narożniku kwadratowym"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "Uruchamianie ponownej asocjacji WiFi"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "Rozpoczęcie stowarzyszenia WiFi"
msgid "Starting recovery for"
msgstr "Rozpoczęcie odzyskiwania dla"
@ -543,7 +559,7 @@ msgid "Tool"
msgstr "Narzędzie"
msgid "Total:"
msgstr ""
msgstr "Całkowity:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Nieznany Podgrzewacz"
@ -557,6 +573,9 @@ msgstr "Aktualne"
msgid "Update"
msgstr "Uaktualnienie"
msgid "Updating"
msgstr "Aktualizacja"
msgid "Uploaded"
msgstr "Przesłane"
@ -584,8 +603,8 @@ msgstr "Kalibracja Z"
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "Prędkość ruchu Z (mm/s)"
msgid "Z Offset"
msgstr "Przesunięcie Z"
msgid "Z Position"
msgstr "Pozycja Z"
msgid "Z Tilt"
msgstr "Przechył Z"
@ -623,6 +642,15 @@ msgstr "mm/s^2"
msgid "mm/s^2"
msgstr "mm/s^2"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6"
#~ msgid "Z Offset"
#~ msgstr "Przesunięcie Z"
#~ msgid "Unknown Heater "
#~ msgstr "Nieznany Podgrzewacz "

View File

@ -6,17 +6,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 10:15-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 15:33-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 11:10-0300\n"
"Last-Translator: Jakob Kais <schpuntik@freenet.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments\n"
#, python-format
@ -30,7 +30,7 @@ msgid "24 Hour Time"
msgstr "24-часовой формат"
msgid "A FIRMWARE_RESTART may fix the issue."
msgstr ""
msgstr "FIRMWARE_RESTART может решить проблему."
msgid "Abort"
msgstr "Отменить"
@ -53,6 +53,9 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите запустить аварий
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Вы хотите отменить эту печать?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "Вы уверены, что хотите отключить двигатели?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "Вы уверены что хотите перезагрузить систему?"
@ -60,10 +63,10 @@ msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Вы хотите выключить принтер?"
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "Авто"
msgid "Auto-scroll"
msgstr ""
msgstr "Автопрокрутка"
msgid "Bed Level"
msgstr "Уровень стола"
@ -96,7 +99,7 @@ msgid "Cancelling"
msgstr "Отменить"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr ""
msgstr "Не могу подключиться к Moonraker"
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@ -200,15 +203,29 @@ msgstr "Точная настройка"
msgid "Finish"
msgstr "Конец"
msgid "Firmware Restart"
msgstr "Рестарт прошивки"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
"Прошивка\n"
"Рестарт"
msgid "Font Size"
msgstr "Размер шрифта"
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
"Полный\n"
"Обновлять"
msgid "Go Back"
msgstr "Назад"
msgid "Hidden"
msgstr "Скрытый"
msgid "Hide"
msgstr "Скрывать"
@ -239,12 +256,6 @@ msgstr "Парковка"
msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
msgid "Icon Theme"
msgstr "Темы"
@ -272,10 +283,12 @@ msgstr "Инверсия Y"
msgid "Invert Z"
msgstr "Инверсия Z"
msgid "Klipper Restart"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
"Рестарт\n"
"Klipper"
"Klipper\n"
"Рестарт"
msgid "Klipper has disconnected"
msgstr "Нет связи с Klipper"
@ -338,7 +351,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "Изменено"
msgid "Moonraker: connected"
msgstr ""
msgstr "Мунрейкер: подключен"
msgid "Move"
msgstr "Двигать"
@ -368,11 +381,11 @@ msgstr "PSK для"
msgid "Package will be updated"
msgid_plural "Packages will be updated"
msgstr[0] "Пакет будет обновлен"
msgstr[1] "Пакеты будут обновлены "
msgstr[2] "Пакеты будут обновлены "
msgstr[1] "Пакеты будут обновляться"
msgstr[2] "Пакеты будут обновляться"
msgid "Password saved"
msgstr ""
msgstr "Пароль сохранен"
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
@ -380,8 +393,11 @@ msgstr "Пауза"
msgid "Paused"
msgstr "Приостановлено"
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "Выполнить полное обновление?"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, перекомпилируйте и прошейте микроконтроллер."
msgid "Power"
msgstr "Включено"
@ -436,7 +452,7 @@ msgstr "Втянуть"
#, python-format
msgid "Retry #%s"
msgstr ""
msgstr "Повторить #%s"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@ -448,7 +464,7 @@ msgid "Save configuration"
msgstr "Настройки сохраняются"
msgid "Screen DPMS"
msgstr ""
msgstr "Экран DPMS"
msgid "Screen Power Off Time"
msgstr "Время выключения экрана"
@ -460,11 +476,11 @@ msgid "Select"
msgstr "Выбирать"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "Отправлять"
#, python-format
msgid "Sending Power ON signal to: %s"
msgstr ""
msgstr "Отправка сигнала включения питания на: %s"
msgid "Set Temp"
msgstr "Заданная температура"
@ -482,7 +498,7 @@ msgid "Slicer"
msgstr "Слайсер"
msgid "Slicer Time correction (%)"
msgstr ""
msgstr "Коррекция времени слайсера (%)"
msgid "Small"
msgstr "Маленький"
@ -505,8 +521,8 @@ msgstr "Квадратная угловая скорость"
msgid "Start"
msgstr "Hачать"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "WiFi реконенект"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "Запуск ассоциации WiFi"
msgid "Starting recovery for"
msgstr "Запуск восстановления для"
@ -543,7 +559,7 @@ msgid "Tool"
msgstr "Инструмент"
msgid "Total:"
msgstr ""
msgstr "Всего:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Неизвестный обогреватель"
@ -557,6 +573,9 @@ msgstr "Обновлено"
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
msgid "Updating"
msgstr "Обновление"
msgid "Uploaded"
msgstr "Дата"
@ -584,8 +603,8 @@ msgstr "Калибр. Z"
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "Скорость перемещения по оси Z (мм/с)"
msgid "Z Offset"
msgstr "Офсет Z"
msgid "Z Position"
msgstr "Позиция Z"
msgid "Z Tilt"
msgstr "Z Наклон"
@ -623,6 +642,15 @@ msgstr "мм/с"
msgid "mm/s^2"
msgstr "мм/с^2"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6"
#~ msgid "Z Offset"
#~ msgstr "Офсет Z"
#~ msgid "Unknown Heater "
#~ msgstr "Неизвестный обогреватель "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 10:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-21 10:25-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 11:18-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Andrii Komarovskiy\n"
"Language: uk_UA\n"
@ -53,6 +53,9 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете запустити аварій
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете скасувати цей друк?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете відключити двигуни?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете перезавантажити систему?"
@ -200,15 +203,29 @@ msgstr "Підправити"
msgid "Finish"
msgstr "Фініш"
msgid "Firmware Restart"
msgstr "Рестарт прошивки"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
"Firmware\n"
"Перезавантажте"
msgid "Font Size"
msgstr "Розмір шрифту"
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
"Повний\n"
"Оновлення"
msgid "Go Back"
msgstr "Назад"
msgid "Hidden"
msgstr "Оновлення"
msgid "Hide"
msgstr "Сховати"
@ -239,12 +256,6 @@ msgstr "До дому"
msgid "Hostname"
msgstr "Назва хоста"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
msgid "Icon Theme"
msgstr "Тема оформлення"
@ -272,8 +283,12 @@ msgstr "Інвертувати Y"
msgid "Invert Z"
msgstr "Інвертувати Z"
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Перезапуск pper"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
"Klipper\n"
"Перезавантажте"
msgid "Klipper has disconnected"
msgstr "Klipper відключився"
@ -378,6 +393,9 @@ msgstr "Пауза"
msgid "Paused"
msgstr "Пауза"
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "Виконати повне оновлення?"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr "Будь ласка, перекомпілюйте та перепрошійте мікроконтролер."
@ -503,8 +521,8 @@ msgstr "Квадратна кутова швидкість"
msgid "Start"
msgstr "Старт"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "Запуск повторної асоціації WiFi"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "Запуск асоціації WiFi"
msgid "Starting recovery for"
msgstr "Початок відновлення для"
@ -557,6 +575,10 @@ msgstr "Оновити"
msgid "Update"
msgstr "Оновлення"
#, fuzzy
msgid "Updating"
msgstr "Оновлення"
msgid "Uploaded"
msgstr "Завантажено"
@ -584,8 +606,8 @@ msgstr "Калібровка Z"
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "Швидкість Z (мм/с)"
msgid "Z Offset"
msgstr "Зміщення Z"
msgid "Z Position"
msgstr "Позиція Z"
msgid "Z Tilt"
msgstr "Z Нахил"
@ -622,3 +644,12 @@ msgstr "мм/с"
msgid "mm/s^2"
msgstr "мм/с²"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6"
#~ msgid "Z Offset"
#~ msgstr "Зміщення Z"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 10:15-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 15:47-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 11:21-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#, python-format
msgid "%s will be updated to version"
@ -29,7 +29,7 @@ msgid "24 Hour Time"
msgstr "使用 24 小时制"
msgid "A FIRMWARE_RESTART may fix the issue."
msgstr ""
msgstr "FIRMWARE_RESTART 可能会解决此问题。"
msgid "Abort"
msgstr "终止"
@ -52,6 +52,9 @@ msgstr "您确定要紧急停止吗?"
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "您确定要取消打印吗?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "您确定要禁用电机吗?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "您确定要重启系统吗?"
@ -59,10 +62,10 @@ msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "您确定要关闭系统吗?"
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "汽车"
msgid "Auto-scroll"
msgstr ""
msgstr "自动滚屏"
msgid "Bed Level"
msgstr "热床调平"
@ -95,7 +98,7 @@ msgid "Cancelling"
msgstr "正在取消"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr ""
msgstr "无法连接到 Moonraker"
msgid "Channel"
msgstr "更新通道"
@ -199,15 +202,29 @@ msgstr "微调"
msgid "Finish"
msgstr "结束"
msgid "Firmware Restart"
msgstr "重启Firmware"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
"重启\n"
"Firmware"
msgid "Font Size"
msgstr "字体大小"
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
"满的\n"
"更新"
msgid "Go Back"
msgstr "返回"
msgid "Hidden"
msgstr "隐"
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
@ -238,12 +255,6 @@ msgstr "归零"
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4 地址"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6 地址"
msgid "Icon Theme"
msgstr "主题风格"
@ -271,8 +282,12 @@ msgstr "反转 Y"
msgid "Invert Z"
msgstr "反转 Z"
msgid "Klipper Restart"
msgstr "重启Klipper"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
"重启\n"
"Klipper"
msgid "Klipper has disconnected"
msgstr "Klipper 已断开连接"
@ -335,7 +350,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "修改"
msgid "Moonraker: connected"
msgstr ""
msgstr "Moonraker已连接"
msgid "Move"
msgstr "移动"
@ -367,7 +382,7 @@ msgid_plural "Packages will be updated"
msgstr[0] "包将被更新"
msgid "Password saved"
msgstr ""
msgstr "密码已保存"
msgid "Pause"
msgstr "暂停"
@ -375,8 +390,11 @@ msgstr "暂停"
msgid "Paused"
msgstr "已暂停"
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "执行全面升级?"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr ""
msgstr "请重新编译并刷写微控制器。"
msgid "Power"
msgstr "电源开关"
@ -431,7 +449,7 @@ msgstr "回抽"
#, python-format
msgid "Retry #%s"
msgstr ""
msgstr "重试 #%s"
msgid "Save"
msgstr "保存"
@ -443,7 +461,7 @@ msgid "Save configuration"
msgstr "即将保存配置文件"
msgid "Screen DPMS"
msgstr ""
msgstr "屏幕DPMS"
msgid "Screen Power Off Time"
msgstr "关闭屏幕"
@ -455,11 +473,11 @@ msgid "Select"
msgstr "选择"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "发送"
#, python-format
msgid "Sending Power ON signal to: %s"
msgstr ""
msgstr "正在发送通电信号到:%s"
msgid "Set Temp"
msgstr "设定温度"
@ -477,7 +495,7 @@ msgid "Slicer"
msgstr "切片软件"
msgid "Slicer Time correction (%)"
msgstr ""
msgstr "切片器时间校正 (%)"
msgid "Small"
msgstr "小"
@ -500,8 +518,8 @@ msgstr "转角速度"
msgid "Start"
msgstr "开始"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "重新连接无线网络"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "启动 WiFi 关联"
msgid "Starting recovery for"
msgstr "开始恢复"
@ -536,7 +554,7 @@ msgid "Tool"
msgstr "工具"
msgid "Total:"
msgstr ""
msgstr "全部的:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "未知加热器"
@ -550,6 +568,10 @@ msgstr "最新"
msgid "Update"
msgstr "更新"
#, fuzzy
msgid "Updating"
msgstr "更新"
msgid "Uploaded"
msgstr "上传时间"
@ -577,8 +599,8 @@ msgstr "Z 校准"
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "Z 移动速度 (mm/s)"
msgid "Z Offset"
msgstr "Z 偏移"
msgid "Z Position"
msgstr "Z 位置"
msgid "Z Tilt"
msgstr "Z 倾斜校准"
@ -612,6 +634,15 @@ msgstr "mm/s"
msgid "mm/s^2"
msgstr "mm/s^2"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4 地址"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6 地址"
#~ msgid "Z Offset"
#~ msgstr "Z 偏移"
#~ msgid "Unknown Heater "
#~ msgstr "未知加热器 "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 10:15-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 15:47-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 11:25-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#, python-format
msgid "%s will be updated to version"
@ -52,6 +52,9 @@ msgstr "您確定要運行緊急停止嗎?"
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "您確定要取消列印嗎?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "您確定要禁用電機嗎?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "您確定要重新啟動系統嗎?"
@ -59,10 +62,10 @@ msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "您確定要關閉系統嗎?"
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "汽車"
msgid "Auto-scroll"
msgstr ""
msgstr "自動滾屏"
msgid "Bed Level"
msgstr "熱床調平"
@ -95,7 +98,7 @@ msgid "Cancelling"
msgstr "取消"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr ""
msgstr "無法連接到 Moonraker"
msgid "Channel"
msgstr "通道"
@ -199,15 +202,29 @@ msgstr "微調"
msgid "Finish"
msgstr "完成"
msgid "Firmware Restart"
msgstr "框架重啟"
msgid ""
"Firmware\n"
"Restart"
msgstr ""
"Firmware\n"
"重新啟動"
msgid "Font Size"
msgstr "字體大小"
msgid ""
"Full\n"
"Update"
msgstr ""
"滿的\n"
"更新"
msgid "Go Back"
msgstr "返回"
msgid "Hidden"
msgstr "隱"
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
@ -238,12 +255,6 @@ msgstr "歸零"
msgid "Hostname"
msgstr "主機名稱"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
msgid "Icon Theme"
msgstr "圖標主題"
@ -271,8 +282,12 @@ msgstr "反轉 Y"
msgid "Invert Z"
msgstr "反轉 Z"
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper 重新啟動"
msgid ""
"Klipper\n"
"Restart"
msgstr ""
"Klipper\n"
"重新啟動"
msgid "Klipper has disconnected"
msgstr "Klipper 已斷開連結"
@ -335,7 +350,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "修改"
msgid "Moonraker: connected"
msgstr ""
msgstr "Moonraker已連接"
msgid "Move"
msgstr "移動"
@ -367,7 +382,7 @@ msgid_plural "Packages will be updated"
msgstr[0] "包將被更新"
msgid "Password saved"
msgstr ""
msgstr "密碼已保存"
msgid "Pause"
msgstr "暫停"
@ -375,8 +390,11 @@ msgstr "暫停"
msgid "Paused"
msgstr "已暫停"
msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "執行全面升級?"
msgid "Please recompile and flash the micro-controller."
msgstr ""
msgstr "請重新編譯並刷寫微控制器。"
msgid "Power"
msgstr "電源"
@ -431,7 +449,7 @@ msgstr "回抽"
#, python-format
msgid "Retry #%s"
msgstr ""
msgstr "重試 #%s"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
@ -443,7 +461,7 @@ msgid "Save configuration"
msgstr "儲存設定檔案"
msgid "Screen DPMS"
msgstr ""
msgstr "屏幕DPMS"
msgid "Screen Power Off Time"
msgstr "螢幕關閉時間"
@ -455,11 +473,11 @@ msgid "Select"
msgstr "選擇"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "發送"
#, python-format
msgid "Sending Power ON signal to: %s"
msgstr ""
msgstr "正在發送通電信號到:%s"
msgid "Set Temp"
msgstr "設定溫度"
@ -477,7 +495,7 @@ msgid "Slicer"
msgstr "切片"
msgid "Slicer Time correction (%)"
msgstr ""
msgstr "切片器時間校正 (%)"
msgid "Small"
msgstr "小的"
@ -500,8 +518,8 @@ msgstr "方角速度"
msgid "Start"
msgstr "開始"
msgid "Starting WiFi Re-association"
msgstr "啟動 WiFi 重新關聯"
msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "啟動 WiFi 關聯"
msgid "Starting recovery for"
msgstr "開始恢復"
@ -536,7 +554,7 @@ msgid "Tool"
msgstr "工具"
msgid "Total:"
msgstr ""
msgstr "全部的:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "未知加熱器"
@ -550,6 +568,9 @@ msgstr "最新"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Updating"
msgstr "更新"
msgid "Uploaded"
msgstr "上傳時間"
@ -577,8 +598,8 @@ msgstr "Z 校準"
msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "Z 移動速度 (mm/s)"
msgid "Z Offset"
msgstr "Z 間隙"
msgid "Z Position"
msgstr "Z 位置"
msgid "Z Tilt"
msgstr "Z 傾斜"
@ -612,6 +633,15 @@ msgstr "mm/s"
msgid "mm/s^2"
msgstr "mm/s^2"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6"
#~ msgid "Z Offset"
#~ msgstr "Z 間隙"
#~ msgid "Unknown Heater "
#~ msgstr "未知加熱器 "

View File

@ -32,11 +32,11 @@ class SplashScreenPanel(ScreenPanel):
self.labels['menu'] = self._gtk.ButtonImage("settings", _("Menu"), "color4")
self.labels['menu'].connect("clicked", self._screen._go_to_submenu, "")
self.labels['restart'] = self._gtk.ButtonImage("refresh", _("Restart") + "\n" + "Klipper", "color1")
self.labels['restart'] = self._gtk.ButtonImage("refresh", _("Klipper\nRestart"), "color1")
self.labels['restart'].connect("clicked", self.restart)
self.labels['firmware_restart'] = self._gtk.ButtonImage("refresh", _("Firmware\nRestart"), "color2")
self.labels['firmware_restart'].connect("clicked", self.firmware_restart)
self.labels['restart_system'] = self._gtk.ButtonImage("refresh", _("Restart\nSystem"), "color1")
self.labels['restart_system'] = self._gtk.ButtonImage("refresh", _("System\nRestart"), "color1")
self.labels['restart_system'].connect("clicked", self.restart_system)
self.labels['shutdown'] = self._gtk.ButtonImage("shutdown", _('System\nShutdown'), "color2")
self.labels['shutdown'].connect("clicked", self.shutdown)