Update base translation files

This commit is contained in:
alfrix 2024-04-26 23:36:20 -03:00
parent 8b861cd039
commit 629ca41b88
52 changed files with 1647 additions and 312 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -69,6 +69,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr ""
@ -81,6 +84,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr ""
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr ""
@ -102,9 +108,6 @@ msgstr ""
msgid "Bed Mesh"
msgstr ""
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr ""
msgid "Both"
msgstr ""
@ -138,6 +141,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr ""
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr ""
@ -153,6 +162,9 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr ""
@ -172,6 +184,9 @@ msgstr ""
msgid "Cooldown"
msgstr ""
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr ""
@ -190,6 +205,9 @@ msgstr ""
msgid "Disable Motors"
msgstr ""
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr ""
@ -203,6 +221,9 @@ msgstr ""
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr ""
@ -362,6 +383,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid password"
msgstr ""
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr ""
@ -374,6 +398,9 @@ msgstr ""
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr ""
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr ""
@ -513,9 +540,7 @@ msgstr ""
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr ""
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
msgid "Not working or not configured"
@ -650,6 +675,9 @@ msgstr ""
msgid "Retrying"
msgstr ""
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
@ -678,6 +706,9 @@ msgstr ""
msgid "Screws Adjust"
msgstr ""
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr ""
@ -699,6 +730,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr ""
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr ""
@ -759,15 +793,18 @@ msgstr ""
msgid "Temperature"
msgstr ""
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr ""
msgid "Unknown Heater"
msgstr ""
msgid "Unknown screw position"
msgstr ""
msgid "Unload"
msgstr ""
@ -789,6 +826,9 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded"
msgstr ""
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Czech\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Michal Bitala <bitala.michal@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "Opravdu chceš vyjmout objekt?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Opravdu okamžitě zastavit?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Opravdu chcete zrušit tisk?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "Opravdu chcete rebootovat systém?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Opravdu chcete vypnout systém?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "Vyrovnání podložky"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Mapa podložky"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Vyrovnání šroubů podložky:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "Ruším"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Nelze se připojit k Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "Vymaž"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Hotovo"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "Konsole"
msgid "Cooldown"
msgstr "Zchladit"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS se nepodařilo načíst a byl deaktivován"
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "Odznačit"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Uvolnit motory"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Vzdálenost (mm)"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "Uplynulo:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Oficiální podpora ukončena v červnu 2023"
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr "Špatně"
msgid "Invalid password"
msgstr "Špatné heslo"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Otočit X"
@ -375,6 +399,9 @@ msgstr "Otočit Z"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "V závislosti na výkonu ohřívače to může trvat déle než 5 minut."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper Restart"
@ -515,10 +542,8 @@ msgstr "Nebyla načtena žádná síť"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Nebylo nalezeno žádné bezdrátové rozhraní"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgstr "Nepodporováno autodetekcí, nakonfiguruj v klipperscreen.conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Nefunguje nebo není nakonfigurováno"
@ -653,6 +678,9 @@ msgstr "Znovu"
msgid "Retrying"
msgstr "Zkouším znovu"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
@ -681,6 +709,9 @@ msgstr "Čas vypnutí displeje"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Nastavit šrouby"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Vyber"
@ -702,6 +733,9 @@ msgstr "Ukaž odběr topení"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Ukaž rolovací tlačítka"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Vypnout"
@ -762,15 +796,18 @@ msgstr "Teplota (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Teplota"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Neznámé topení"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Neznámé nastavení šroubů"
msgid "Unload"
msgstr "Vysuň"
@ -792,6 +829,9 @@ msgstr "Aktualizuji"
msgid "Uploaded"
msgstr "Nahrané"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
@ -858,6 +898,17 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Vyrovnání šroubů podložky:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr "Nepodporováno autodetekcí, nakonfiguruj v klipperscreen.conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Neznámé nastavení šroubů"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Z max. zrychlení do zpomalení"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at ekskludere dette objekt?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil aktivere nødstop?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere det igangværende print?"
@ -77,6 +80,9 @@ msgstr "Er du sikker på, at du vil genstarte systemet?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke systemet?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Automatisk"
@ -98,9 +104,6 @@ msgstr "Bed-Level"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Bed-mesh"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Bed-skrue konfiguration:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -134,6 +137,12 @@ msgstr "Annullerer"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Kan ikke oprette forbindelse til Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@ -149,6 +158,9 @@ msgstr "Ryd"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Færdig"
@ -168,6 +180,9 @@ msgstr "Terminal"
msgid "Cooldown"
msgstr "Afkøling"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS kunne ikke indlæses og er blevet deaktiveret"
@ -186,6 +201,9 @@ msgstr "Fravælg"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Deaktivér motorer"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Længde (mm)"
@ -199,6 +217,9 @@ msgstr "Tid:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Officiel support udløb i Juni 2023"
@ -358,6 +379,9 @@ msgstr "Ugyldig"
msgid "Invalid password"
msgstr "Ugyldigt kodeord"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Invertér X"
@ -370,6 +394,9 @@ msgstr "Invertér Z"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "Det kan tage mere end 5 minutter, afhængigt af opvarmerens styrke."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper Genstart"
@ -511,11 +538,8 @@ msgstr "Intet mesh er indlæst"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Intet trådløst interface blev fundet"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Understøttes ikke til auto-find, dette skal konfigureres i klipperscreen.conf"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Fungerer ikke, eller ikke konfigureret"
@ -649,6 +673,9 @@ msgstr "Forsøg igen"
msgid "Retrying"
msgstr "Forsøger igen..."
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Gem"
@ -677,6 +704,9 @@ msgstr "Skærm timeout"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Skruejustering"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
@ -698,6 +728,9 @@ msgstr "Vis opvarmerens styrke"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Vis knapper på rullelinjen"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Luk ned"
@ -758,15 +791,18 @@ msgstr "Temp (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Ukendt varmelegeme"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Ukendt skrue-position"
msgid "Unload"
msgstr "Tilbagetræk"
@ -788,6 +824,9 @@ msgstr "Opdatering"
msgid "Uploaded"
msgstr "Uploadet"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@ -851,6 +890,19 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Bed-skrue konfiguration:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Understøttes ikke til auto-find, dette skal konfigureres i klipperscreen."
#~ "conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Ukendt skrue-position"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Maks. acceleration til decceleration"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: bbraeu <braeu.bernhard@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "Möchtest du das Objekt wirklich ausschließen?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Bist du sicher, dass du den Not-Aus ausführen möchtest?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Möchtest du diesen Druck wirklich abbrechen?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "Möchtest du das System wirklich neu starten?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Möchtest du das System wirklich herunterfahren?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "Druckbett leveln"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Druckbett Mesh"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Bettschraubenkonfiguration:"
msgid "Both"
msgstr "Beide"
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "Wird abgebrochen"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Es kann keine Verbindung zu Moonraker hergestellt werden"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "Leeren"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Fertiggestellt"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "Konsole"
msgid "Cooldown"
msgstr "Abkühlen"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS konnte nicht geladen werden und wurde deaktiviert"
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "Abwählen"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Motoren deaktivieren"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Entfernung (mm)"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "Laufzeit:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr "Notausschalter"
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Offizieller Support endete im Juni 2023"
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr "Ungültig"
msgid "Invalid password"
msgstr "Ungültiges Passwort"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Achse X invertieren"
@ -375,6 +399,9 @@ msgstr "Achse Z invertieren"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "Je nach Leistung der Heizung kann dies mehr als 5 Minuten dauern."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper Neustart"
@ -516,12 +543,8 @@ msgstr "Es wurde kein Netz geladen"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Es wurde keine drahtlose Schnittstelle gefunden"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Wird für die automatische Erkennung nicht unterstützt, muss in Klipperscreen."
"conf konfiguriert werden"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Nicht funktionsfähig oder nicht konfiguriert"
@ -655,6 +678,9 @@ msgstr "Wiederholen"
msgid "Retrying"
msgstr "Wiederhole"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@ -683,6 +709,9 @@ msgstr "Bildschirm abschalten in"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Schrauben Einstellen"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Wählen"
@ -704,6 +733,9 @@ msgstr "Heizleistung anzeigen"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Zeige Scrollbar Schaltfläche"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Ausschalten"
@ -764,15 +796,18 @@ msgstr "Temp (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Gesamt:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Unbekannte Heizung"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Unbekannte Schraubenposition"
msgid "Unload"
msgstr "Entladen"
@ -796,6 +831,9 @@ msgstr "Aktualisiere"
msgid "Uploaded"
msgstr "Hochgeladen"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@ -859,6 +897,19 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Bettschraubenkonfiguration:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Wird für die automatische Erkennung nicht unterstützt, muss in "
#~ "Klipperscreen.conf konfiguriert werden"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Unbekannte Schraubenposition"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Max Verzögerung"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Sucuk4mylife <civandenizsevin@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "Möchten Sie das Objekt wirklich ausschließen?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Not-Aus ausführen möchten?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Möchten Sie diesen Druck wirklich abbrechen?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "Möchten Sie das System wirklich neu starten?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Möchten Sie das System wirklich herunterfahren?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "Druckbett leveln"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Druckbett Mesh"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Bettschraubenkonfiguration:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "Wird abgebrochen"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Es kann keine Verbindung zu Moonraker hergestellt werden"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "Leeren"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Fertiggestellt"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "Konsole"
msgid "Cooldown"
msgstr "Abkühlen"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS konnte nicht geladen werden und wurde deaktiviert"
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "Abwählen"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Motoren deaktivieren"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Entfernung (mm)"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "Laufzeit:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr ""
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr "Ungültig"
msgid "Invalid password"
msgstr "Ungültiges Passwort"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Achse X invertieren"
@ -375,6 +399,9 @@ msgstr "Achse Z invertieren"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "Je nach Leistung der Heizung kann dies mehr als 5 Minuten dauern."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper Neustart"
@ -516,12 +543,8 @@ msgstr ""
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr ""
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Wird für die automatische Erkennung nicht unterstützt, muss in Klipperscreen."
"conf konfiguriert werden"
msgid "Not working or not configured"
msgstr ""
@ -655,6 +678,9 @@ msgstr "Wiederholen"
msgid "Retrying"
msgstr "Wiederhole"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@ -683,6 +709,9 @@ msgstr "Bildschirm abschalten in"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Schrauben Einstellen"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Wählen"
@ -704,6 +733,9 @@ msgstr "Heizleistung anzeigen"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Zeige Scrollbar Schaltfläche"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Ausschalten"
@ -764,15 +796,18 @@ msgstr "Temp (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Gesamt:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Unbekannte Heizung"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Unbekannte Schraubenposition"
msgid "Unload"
msgstr "Entladen"
@ -796,6 +831,9 @@ msgstr "Aktualisiere"
msgid "Uploaded"
msgstr "Hochgeladen"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -859,6 +897,19 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Bettschraubenkonfiguration:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Wird für die automatische Erkennung nicht unterstützt, muss in "
#~ "Klipperscreen.conf konfiguriert werden"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Unbekannte Schraubenposition"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Max Verzögerung"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -64,6 +64,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr ""
@ -76,6 +79,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr ""
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr ""
@ -97,9 +103,6 @@ msgstr ""
msgid "Bed Mesh"
msgstr ""
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr ""
msgid "Both"
msgstr ""
@ -133,6 +136,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr ""
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr ""
@ -148,6 +157,9 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr ""
@ -167,6 +179,9 @@ msgstr ""
msgid "Cooldown"
msgstr ""
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr ""
@ -185,6 +200,9 @@ msgstr ""
msgid "Disable Motors"
msgstr ""
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr ""
@ -198,6 +216,9 @@ msgstr ""
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr ""
@ -357,6 +378,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid password"
msgstr ""
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr ""
@ -369,6 +393,9 @@ msgstr ""
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr ""
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr ""
@ -508,9 +535,7 @@ msgstr ""
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr ""
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
msgid "Not working or not configured"
@ -645,6 +670,9 @@ msgstr ""
msgid "Retrying"
msgstr ""
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
@ -673,6 +701,9 @@ msgstr ""
msgid "Screws Adjust"
msgstr ""
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr ""
@ -694,6 +725,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr ""
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr ""
@ -754,15 +788,18 @@ msgstr ""
msgid "Temperature"
msgstr ""
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr ""
msgid "Unknown Heater"
msgstr ""
msgid "Unknown screw position"
msgstr ""
msgid "Unload"
msgstr ""
@ -784,6 +821,9 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded"
msgstr ""
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Alfredo Monclus <alfredomonclus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "¿Está seguro de excluir este objeto?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "¿Parada de emergencia?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "¿Está seguro que desea cancelar esta impresión?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "¿Está seguro que desea reiniciar el sistema?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "¿Está seguro que desea apagar el sistema?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "Nivelar cama"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Malla de cama"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Configuración de tornillos:"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "Cancelando"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "No se puede conectar a Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "Limpiar"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Completado"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "Consola"
msgid "Cooldown"
msgstr "Enfriar"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS falló en cargar y ha sido deshabilitado"
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "Deseleccionar"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Desactivar Motores"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Distancia (mm)"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "Transcurrido:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr "Parada de emergencia"
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Finalizó el soporte oficial en Junio 2023"
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr "Invalido"
msgid "Invalid password"
msgstr "Contraseña invalida"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Invertir X"
@ -376,6 +400,9 @@ msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr ""
"Puede tardar más de 5 minutos dependiendo de la potencia del calentador."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Reiniciar Klipper"
@ -517,12 +544,8 @@ msgstr "Ninguna malla cargada"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Ninguna interfaz inalámbrica encontrada"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"No soportado para la detección automatica, necesita configurarlo en "
"klipperscreen.conf"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "No funciona o no está configurado"
@ -656,6 +679,9 @@ msgstr "Reintentar"
msgid "Retrying"
msgstr "Reintentando"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
@ -684,6 +710,9 @@ msgstr "Apagar pantalla tras"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Ajustar Tornillos"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
@ -705,6 +734,9 @@ msgstr "Mostrar potencia del calentador"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Mostrar botones de desplazamiento"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Apagar"
@ -765,15 +797,18 @@ msgstr "Temp (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Calentador Desconocido"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Posición de tornillo desconocida"
msgid "Unload"
msgstr "Descargar"
@ -795,6 +830,9 @@ msgstr "Actualizando"
msgid "Uploaded"
msgstr "Subido"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
@ -858,6 +896,19 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Configuración de tornillos:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "No soportado para la detección automatica, necesita configurarlo en "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Posición de tornillo desconocida"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Max. Aceleración a Desaceleración"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr ""
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr ""
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr ""
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr ""
msgid "Bed Mesh"
msgstr ""
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr ""
msgid "Both"
msgstr ""
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr ""
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr ""
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr ""
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr ""
msgid "Cooldown"
msgstr ""
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr ""
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr ""
msgid "Disable Motors"
msgstr ""
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr ""
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr ""
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr ""
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid password"
msgstr ""
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr ""
@ -375,6 +399,9 @@ msgstr ""
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr ""
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr ""
@ -514,9 +541,7 @@ msgstr ""
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr ""
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
msgid "Not working or not configured"
@ -651,6 +676,9 @@ msgstr ""
msgid "Retrying"
msgstr ""
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
@ -679,6 +707,9 @@ msgstr ""
msgid "Screws Adjust"
msgstr ""
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr ""
@ -700,6 +731,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr ""
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr ""
@ -760,15 +794,18 @@ msgstr ""
msgid "Temperature"
msgstr ""
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr ""
msgid "Unknown Heater"
msgstr ""
msgid "Unknown screw position"
msgstr ""
msgid "Unload"
msgstr ""
@ -790,6 +827,9 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded"
msgstr ""
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Nackophilz <zrv4flra@anonaddy.me>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir exclure lobjet ?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir exécuter l'arrêt d'urgence ?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette impression ?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer le système?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir arrêter le système?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "Nivellement"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Maillage du plateau"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Configuration des vis du plateau:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "Annulation"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Impossible de se connecter à Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "Effacer"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Impression terminée"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "Console"
msgid "Cooldown"
msgstr "Refroidir"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS na pas pu charger et a été désactivé"
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "Désélectionner"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Désactiver les moteurs"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Distance (mm)"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "Écoulé:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Fin du support officiel en juin 2023"
@ -365,6 +386,9 @@ msgstr "Invalide"
msgid "Invalid password"
msgstr "Mot de passe invalide"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Inverser l'axe X"
@ -378,6 +402,9 @@ msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr ""
"Cela peut prendre plus de 5 minutes en fonction de la puissance du chauffage."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Redémarrer Klipper"
@ -519,12 +546,8 @@ msgstr "Aucun maillage chargé"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Pas de périphérique sans-fil trouvé"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Non pris en charge pour la détection automatique, il doit être configuré "
"dans klipperscreen.conf"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Ne fonctionne pas ou n'est pas configuré"
@ -659,6 +682,9 @@ msgstr "Réessayer"
msgid "Retrying"
msgstr "Réessaye"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
@ -687,6 +713,9 @@ msgstr "Délai d'extinction de l'écran"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Ajuster les vis"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
@ -708,6 +737,9 @@ msgstr "Afficher la puissance de chauffe"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Boutons d'affichage des barres de défilement"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Arrêter"
@ -768,15 +800,18 @@ msgstr "Temp (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Température"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Chauffe inconnue"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Position de vis inconnue"
msgid "Unload"
msgstr "Décharger"
@ -798,6 +833,9 @@ msgstr "Mise à jour"
msgid "Uploaded"
msgstr "Envoyé"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Danger"
@ -861,6 +899,19 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Configuration des vis du plateau:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Non pris en charge pour la détection automatique, il doit être configuré "
#~ "dans klipperscreen.conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Position de vis inconnue"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Accélération à décélération maximale"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Klipperscreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -72,6 +72,9 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה לבצע עצירת חירום?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לבטל את ההדפסה?"
@ -84,6 +87,9 @@ msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לאתחל את המערכת?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לכבות את המערכת?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "אוטומטי"
@ -105,9 +111,6 @@ msgstr "פילוס מיטה"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "מיפוי מיטה"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "הגדרת בורג מיטה"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -141,6 +144,12 @@ msgstr "מבטל"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "לא ניתן להתחבר ל-Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "ערוץ"
@ -156,6 +165,9 @@ msgstr "נקה"
msgid "Close"
msgstr "סגור"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "הסתיים"
@ -175,6 +187,9 @@ msgstr "קונסול"
msgid "Cooldown"
msgstr "הפעל קירור"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr ""
@ -193,6 +208,9 @@ msgstr "בטל את הבחירה"
msgid "Disable Motors"
msgstr "השבת מנועים"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "מרחק (מ\"מ)"
@ -206,6 +224,9 @@ msgstr "זמן שעבר:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr ""
@ -365,6 +386,9 @@ msgstr "לא חוקי"
msgid "Invalid password"
msgstr ""
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "הפוך את X"
@ -377,6 +401,9 @@ msgstr "הפוך את Z"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr ""
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper יאתחל מחדש"
@ -516,10 +543,8 @@ msgstr ""
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr ""
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgstr "איתור אוטומטי אינו נתמך, זה צריך להיות מוגדר ב klipperscreen"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
msgid "Not working or not configured"
msgstr ""
@ -655,6 +680,9 @@ msgstr ""
msgid "Retrying"
msgstr "מנסה שוב"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "לשמור"
@ -683,6 +711,9 @@ msgstr "זמן כיבוי מסך"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "סידור ברגים"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "בחר"
@ -704,6 +735,9 @@ msgstr "הצג זרם מיטה"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr ""
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "כיבוי"
@ -764,15 +798,18 @@ msgstr "טמפ' (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "טמפרטורה"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "סך הכל:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "מחמם לא ידוע"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "מיקום בורג לא ידוע"
msgid "Unload"
msgstr "העלה"
@ -794,6 +831,9 @@ msgstr "מעדכן"
msgid "Uploaded"
msgstr "הועלה"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -863,6 +903,17 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr ""
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "הגדרת בורג מיטה"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr "איתור אוטומטי אינו נתמך, זה צריך להיות מוגדר ב klipperscreen"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "מיקום בורג לא ידוע"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "האצה מרבית להאטה"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Szilárd Szabó <szilasz1975@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "Biztosan kizárod az objektumot?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Biztosan vészleállítást szeretnél?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Biztosan megszakítod ezt a nyomtatást?"
@ -77,6 +80,9 @@ msgstr "Biztos, hogy újra akarod indítani a rendszert?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Biztos, hogy le szeretnéd állítani a rendszert?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@ -98,9 +104,6 @@ msgstr "Ágyszint"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Ágyháló"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Az ágycsavar konfigurációja:"
msgid "Both"
msgstr "Mindkettő"
@ -134,6 +137,12 @@ msgstr "Törlés"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Nem lehet csatlakozni a Moonrakerhez"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Csatorna"
@ -149,6 +158,9 @@ msgstr "Tisztítás"
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Befejezve"
@ -168,6 +180,9 @@ msgstr "Konzol"
msgid "Cooldown"
msgstr "Lehűtés"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "A DPMS betöltése nem sikerült, ezért le van tiltva"
@ -186,6 +201,9 @@ msgstr "Kijelölés törlése"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Motorok letiltása"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Távolság (mm)"
@ -199,6 +217,9 @@ msgstr "Eltelt:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr "Vész STOP"
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "A hivatalos támogatás 2023 júniusában véget ért"
@ -358,6 +379,9 @@ msgstr "Érvénytelen"
msgid "Invalid password"
msgstr "Érvénytelen jelszó"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Fordított X"
@ -370,6 +394,9 @@ msgstr "Fordított Z"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "A fűtés teljesítményétől függően több mint 5 percig tarthat."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "A Klipper újraindítása"
@ -510,12 +537,8 @@ msgstr "Nincs háló betöltve"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Nem található vezeték nélküli interfész"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Az automatikus felismerés nem támogatott, ezt a klipperscreen.conf fájlban "
"kell beállítani."
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Nem működik vagy nincs beállítva"
@ -649,6 +672,9 @@ msgstr "Újra"
msgid "Retrying"
msgstr "Újrapróbálkozás"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
@ -677,6 +703,9 @@ msgstr "Kijelző kikapcsolási ideje"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Csavarok beállítása"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Kijelölés"
@ -698,6 +727,9 @@ msgstr "A fűtésteljesítmény megjelenítése"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Görgetősáv gombok megjelenítése"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Leállítás"
@ -758,15 +790,18 @@ msgstr "Hőfok (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Hőfok"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Teljes:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Ismeretlen melegítő"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Ismeretlen csavarhelyzet"
msgid "Unload"
msgstr "Kiadás"
@ -788,6 +823,9 @@ msgstr "Frissítés"
msgid "Uploaded"
msgstr "Feltöltve"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
@ -851,5 +889,18 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Az ágycsavar konfigurációja:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Az automatikus felismerés nem támogatott, ezt a klipperscreen.conf "
#~ "fájlban kell beállítani."
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Ismeretlen csavarhelyzet"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Lassulás max gyorsulása"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 20:07+0000\n"
"Last-Translator: Giadej <Giadej@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "Sei sicuro di voler escludere l'oggetto?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Sei sicuro di voler eseguire l'Arresto di Emergenza?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Sei sicuro di voler annullare questa stampa?"
@ -77,6 +80,9 @@ msgstr "Sei sicuro di voler riavviare il sistema?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Sei sicuro di voler spegnere il sistema?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Automatico"
@ -98,9 +104,6 @@ msgstr "Bed-Level"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Bed-Mesh"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Configurazione Bed Screw:"
msgid "Both"
msgstr "Entrambi"
@ -134,6 +137,12 @@ msgstr "Annullamento"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Impossibile connettersi a Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
@ -149,6 +158,9 @@ msgstr "Clear"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
@ -168,6 +180,9 @@ msgstr "Console"
msgid "Cooldown"
msgstr "Raffreddare"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS non è stato caricato ed è stato disabilitato"
@ -186,6 +201,9 @@ msgstr "Deseleziona"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Disabilita Motori"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Distanza (mm)"
@ -199,6 +217,9 @@ msgstr "Trascorso:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr "Stop di Emergenza"
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Supporto ufficiale terminato in giugno 2023"
@ -358,6 +379,9 @@ msgstr "Non valido"
msgid "Invalid password"
msgstr "Password non valida"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Inverti X"
@ -371,6 +395,9 @@ msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr ""
"Potrebbero volerci più di 5 min. a seconda della potenza del riscaldatore."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Riavvia Klipper"
@ -512,12 +539,8 @@ msgstr "Nessuna besh_mesh caricata"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Nessura interfaccia wireless trovata"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Non supportato per il rilevamento automatico, configurarlo in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Non funzionante o non configurato"
@ -651,6 +674,9 @@ msgstr "Riprova"
msgid "Retrying"
msgstr "Nuovo tentativo"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@ -679,6 +705,9 @@ msgstr "Tempo spegnimento Schermo"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Screws Adjust"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
@ -700,6 +729,9 @@ msgstr "Mostra Potenza Riscaldatore"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Mostra Pulsanti Barre di Scorrimento"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Spegnimento"
@ -760,15 +792,18 @@ msgstr "Temperatura (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Totale:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Riscaldatore sconosciuto"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Posizione vite sconosciuta"
msgid "Unload"
msgstr "Scarica"
@ -790,6 +825,9 @@ msgstr "Aggiornamento"
msgid "Uploaded"
msgstr "Caricato"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
@ -853,6 +891,19 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Configurazione Bed Screw:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Non supportato per il rilevamento automatico, configurarlo in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Posizione vite sconosciuta"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Max. Accelerazione a Decelerazione"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "対象を除外しますか?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "緊急停止しますか?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "印刷を中断しますか?"
@ -77,6 +80,9 @@ msgstr "システムを再起動しますか?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "システムをシャットダウンしますか?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "自動"
@ -98,9 +104,6 @@ msgstr "ベッドレベル"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "ベッドメッシュ"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "ベッドスクリュー設定:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -134,6 +137,12 @@ msgstr "キャンセル中"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Moonrakerに接続できません"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "チャンネル"
@ -149,6 +158,9 @@ msgstr "クリア"
msgid "Close"
msgstr "終了"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "完了"
@ -168,6 +180,9 @@ msgstr "コンソール"
msgid "Cooldown"
msgstr "クールダウン"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr ""
@ -186,6 +201,9 @@ msgstr "選択解除"
msgid "Disable Motors"
msgstr "モーターの無効化"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "距離(mm)"
@ -199,6 +217,9 @@ msgstr "経過時間:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr ""
@ -358,6 +379,9 @@ msgstr "不正"
msgid "Invalid password"
msgstr ""
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "X軸を反対にする"
@ -370,6 +394,9 @@ msgstr "X軸を反対にする"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr ""
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipperを再起動する"
@ -509,9 +536,7 @@ msgstr ""
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr ""
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
msgid "Not working or not configured"
@ -645,6 +670,9 @@ msgstr "再試行"
msgid "Retrying"
msgstr "再試行中"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "保存"
@ -673,6 +701,9 @@ msgstr ""
msgid "Screws Adjust"
msgstr ""
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr ""
@ -694,6 +725,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr ""
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "シャットダウン"
@ -754,15 +788,18 @@ msgstr "温度 (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "温度"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "全体:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "無効なヒーター"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "無効なのスクリュー位置"
msgid "Unload"
msgstr "アンロード"
@ -784,6 +821,9 @@ msgstr "更新中"
msgid "Uploaded"
msgstr "アップロード済"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -844,6 +884,12 @@ msgstr ""
msgid "mm³/s"
msgstr ""
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "ベッドスクリュー設定:"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "無効なのスクリュー位置"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "減速時の最大加速度"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: 이정희 <daemul72@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "개체를 제외하시겠습니까?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "비상정지 시키겠습니까?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "출력을 취소하시겠습니까?"
@ -77,6 +80,9 @@ msgstr "시스템을 재시작 하시겠습니까?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "시스템을 종료하시겠습니까?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "자동"
@ -98,9 +104,6 @@ msgstr "베드 레벨링"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "배드 메시"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "베드 스크류 설정:"
msgid "Both"
msgstr "둘 다"
@ -134,6 +137,12 @@ msgstr "취소 중"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "문래이커에 연결할 수 없음"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "채널"
@ -149,6 +158,9 @@ msgstr "초기화"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "완료"
@ -168,6 +180,9 @@ msgstr "콘솔 제어"
msgid "Cooldown"
msgstr "가열 중지"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS가 비활성화 되었습니다"
@ -186,6 +201,9 @@ msgstr "선택 해제"
msgid "Disable Motors"
msgstr "모터 전원 끄기"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "거리 (mm)"
@ -199,6 +217,9 @@ msgstr "경과:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr "긴급 정지"
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "2023년 6월 이후 정식 지원이 중단됨"
@ -358,6 +379,9 @@ msgstr "존재하지 않음"
msgid "Invalid password"
msgstr "잘못된 패스워드"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "X축 반전"
@ -370,6 +394,9 @@ msgstr "Z축 반전"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "히터에 따라 5분 이상 걸릴 수 있습니다."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "클리퍼 재시작"
@ -510,10 +537,8 @@ msgstr "메쉬가 로드되지 않았습니다"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "무선 인터페이스를 찾을 수 없습니다"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgstr "자동 감지는 지원되지 않으므로 klipperscreen.conf로 구성해야 합니다"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
msgid "Not working or not configured"
msgstr "작동하지 않거나 구성되지 않음"
@ -646,6 +671,9 @@ msgstr "재시도"
msgid "Retrying"
msgstr "재시도 중"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "저장"
@ -674,6 +702,9 @@ msgstr "화면 절전 시간"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "베드 스크류 조정"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "선택"
@ -695,6 +726,9 @@ msgstr "히터 전원 보기"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "스크롤바 버튼 보기"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "시스템 종료"
@ -755,15 +789,18 @@ msgstr "온도 (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "온도"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "총:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "알 수 없는 히터"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "알 수 없는 스크류 위치"
msgid "Unload"
msgstr "필라멘트 꺼내기"
@ -785,6 +822,9 @@ msgstr "업데이트 중"
msgid "Uploaded"
msgstr "업로드됨"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "경고"
@ -845,6 +885,17 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "베드 스크류 설정:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr "자동 감지는 지원되지 않으므로 klipperscreen.conf로 구성해야 합니다"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "알 수 없는 스크류 위치"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "감속을 위한 최대 가속"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: vjurka <v@jurka.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#, python-format
@ -71,6 +71,9 @@ msgstr "Ar tikrai norite išmesti objektą?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Ar tikrai paleisti avarinį stabdymą?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Ar tikrai norite nutraukti spausdinimą?"
@ -83,6 +86,9 @@ msgstr "Ar tikrai norite perkrauti sistemą?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Ar tikrai norite išjungti spausdintuvą?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@ -104,9 +110,6 @@ msgstr "Platformos lygis"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Platformos tinkliukas"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Platformos varžtų konfigūracija:"
msgid "Both"
msgstr "Abu"
@ -140,6 +143,12 @@ msgstr "Atšaukiama"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Nepavyksta prisijungti prie Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanalas"
@ -155,6 +164,9 @@ msgstr "Išvalyti"
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Baigta"
@ -174,6 +186,9 @@ msgstr "Terminalas"
msgid "Cooldown"
msgstr "Atvėsinti"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS nepakrauta ir išjungta"
@ -192,6 +207,9 @@ msgstr "Atžymėti"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Išjungti variklius"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Atstumas (mm)"
@ -205,6 +223,9 @@ msgstr "Praėjo:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr "Avarinis stabdymas"
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Oficialus palaikymas baigtas 2023 m. birželio mėn"
@ -364,6 +385,9 @@ msgstr "Neteisinga"
msgid "Invalid password"
msgstr "Blogas slaptažodis"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "X inversija"
@ -374,7 +398,11 @@ msgid "Invert Z"
msgstr "Z inversija"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "Priklausomai nuo šildytuvo galios gali užtrukti daugiau kaip 5 minutes."
msgstr ""
"Priklausomai nuo šildytuvo galios gali užtrukti daugiau kaip 5 minutes."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Perkrauti Klipper'į"
@ -517,10 +545,8 @@ msgstr "Tinklelis nebuvo įkeltas"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Belaidė sąsaja nerasta"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgstr "Neaptinkamas automatiškai, reikia konfigūruoti klipperscreen.conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Neveikia arba nesukonfigūruota"
@ -655,6 +681,9 @@ msgstr "Pakartoti"
msgid "Retrying"
msgstr "Antras bandymas"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Išsaugoti"
@ -683,6 +712,9 @@ msgstr "Ekrano išjungimo laikas"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Reguliuoti varžtus"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Išsirinkti"
@ -704,6 +736,9 @@ msgstr "Rodyti šildytuvo galią"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Rodyti stumdymo juostą"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Išjungti"
@ -764,15 +799,18 @@ msgstr "Temperatūra (°С)"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatūra"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Viso:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Nežinomas šildytuvas"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Nežinoma varžto padėtis"
msgid "Unload"
msgstr "Iškrauti"
@ -794,6 +832,9 @@ msgstr "Atnaujinama"
msgid "Uploaded"
msgstr "Nusiųsta"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimas"
@ -860,5 +901,16 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Platformos varžtų konfigūracija:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr "Neaptinkamas automatiškai, reikia konfigūruoti klipperscreen.conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Nežinoma varžto padėtis"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Pagreitintas stabdymas"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Mikachu <micah.sh@proton.me>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "Weet je zeker dat je het object wilt uitsluiten?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Weet je zeker dat je de Noodstop wilt inschakelen?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze print wilt annuleren?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "Weet je zeker dat je het systeem wilt herstarten?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Weet je zeker dat je het systeem wilt afsluiten?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "Bed Level"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Bed Mesh"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Bed schroef configuratie:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "Annuleren"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Kan geen verbinding met Moonraker maken"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "Leegmaken"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Voltooid"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "Console"
msgid "Cooldown"
msgstr "Afkoelen"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS kon niet worden geladen en is uitgeschakeld"
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "Deselecteer"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Motors Uitschakelen"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Afstand (mm)"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "Verstreken:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Ondersteuning officieel beëindigt in juni 2023"
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr "Ongeldig"
msgid "Invalid password"
msgstr "Ongeldig wachtwoord"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Invert X"
@ -375,6 +399,9 @@ msgstr "Invert Z"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "Het kan meer dan 5 minuten duren op basis van de heater power."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper Herstarten"
@ -516,12 +543,8 @@ msgstr "Geen mesh geladen"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Geen draadloze netwerk interface gevonden"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Niet ondersteunt voor auto-detectie, dit moet worden geconfigureerd in "
"klipperscreen.conf"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Niet werkend of niet geconfigureerd"
@ -655,6 +678,9 @@ msgstr "Opnieuw"
msgid "Retrying"
msgstr "Probeert opnieuw"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
@ -683,6 +709,9 @@ msgstr "Scherm Uitschakelen Tijd"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Schroeven Aanpassen"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
@ -704,6 +733,9 @@ msgstr "Toon Heater Stroom"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Toon Scrollbars Knoppen"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Afsluiten"
@ -764,15 +796,18 @@ msgstr "Temp (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatuur"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Onbekende Heater"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Onbekende schroef positie"
msgid "Unload"
msgstr "Uitladen"
@ -794,6 +829,9 @@ msgstr "Bezig met updaten"
msgid "Uploaded"
msgstr "Geupload"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
@ -857,6 +895,19 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Bed schroef configuratie:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Niet ondersteunt voor auto-detectie, dit moet worden geconfigureerd in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Onbekende schroef positie"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Max Acceleratie naar De-acceleratie"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Polish (KlipperScreen)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 18:02+0000\n"
"Last-Translator: F1CU <ficu1234@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -67,6 +67,9 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz wykluczyć obiekt?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Czy na pewno chcesz zatrzymać awaryjnie?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Czy na pewno chcesz przerwać drukowanie?"
@ -79,6 +82,9 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz ponownie uruchomić system?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Czy na pewno chcesz wyłączyć system?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Automatyczna"
@ -100,9 +106,6 @@ msgstr "Poziom stołu"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Siatka stołu"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Konfiguracja śrub stołu:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -136,6 +139,12 @@ msgstr "Trwa anulowanie"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Nie można połączyć się z Moonrakerem"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanał"
@ -151,6 +160,9 @@ msgstr "Wyczyść"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Zakończone"
@ -170,6 +182,9 @@ msgstr "Konsola"
msgid "Cooldown"
msgstr "Studzenie"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "Nie udało się wczytać DPMS i został on wyłączony"
@ -188,6 +203,9 @@ msgstr "Odznacz"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Wyłącz silniki"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Dystans (mm)"
@ -201,6 +219,9 @@ msgstr "Upłynęło:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr "Wyłącznik awaryjny"
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Oficjalne wsparcie zakończyło się w czerwcu 2023"
@ -360,6 +381,9 @@ msgstr "Nieprawidłowy"
msgid "Invalid password"
msgstr "Nieprawidłowe hasło"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Odwróć X"
@ -372,6 +396,9 @@ msgstr "Odwróć Z"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "Może to potrwać dłużej niż 5 minut w zależności od mocy grzałki."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Restartuj Klipper"
@ -513,12 +540,8 @@ msgstr "Nie załadowano żadnej siatki"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Nie znaleziono żadnego bezprzewodowego interfejsu"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Nieobsługiwany do automatycznego wykrywania, musi być skonfigurowany w pliku "
"klipperscreen.conf"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Nie działa lub nie jest skonfigurowane"
@ -653,6 +676,9 @@ msgstr "Ponów"
msgid "Retrying"
msgstr "Ponawianie próby"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
@ -681,6 +707,9 @@ msgstr "Czas wygaszania ekranu"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Popraw śruby"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Zaznacz"
@ -702,6 +731,9 @@ msgstr "Pokaż moc grzałki"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Pokaż przyciski pasków przewijania"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Wyłącz"
@ -762,15 +794,18 @@ msgstr "Temperatura (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Całkowicie:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Nieznany podgrzewacz"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Nieznana pozycja śruby"
msgid "Unload"
msgstr "Wyładuj"
@ -792,6 +827,9 @@ msgstr "Aktualizowanie"
msgid "Uploaded"
msgstr "Przesłane"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
@ -858,6 +896,19 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Konfiguracja śrub stołu:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Nieobsługiwany do automatycznego wykrywania, musi być skonfigurowany w "
#~ "pliku klipperscreen.conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Nieznana pozycja śruby"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Maks. przyśpieszenie do hamowania"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 23:07+0000\n"
"Last-Translator: Matheus Mösken Diegues <dmosken2015@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o objeto?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Executar Parada de Emergência ?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Cancelar a impressão ?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "Reiniciar o sistema ?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Desligar o sistema ?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Automatico"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "Nível da Mesa"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Nivelamento"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Configuração da Porca de Mesa:"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "Cancelando"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Não foi possível conectar ao Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "Limpar"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Completado"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "Terminal"
msgid "Cooldown"
msgstr "Resfriar"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "Gerenciador de economia de energia não disponível"
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "Deselecionar"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Desabilitar Motores"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Distancia (mm)"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "Tempo Corrido:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr "Parada de Emergência"
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Suporte oficial encerrado em Junho de 2023"
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr "Inválido"
msgid "Invalid password"
msgstr "Senha Inválida"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Inverter X"
@ -376,6 +400,9 @@ msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr ""
"Isso pode levar mais que 5 minutos dependendo da potencia do aquecedor."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Reiniciar Klipper"
@ -517,12 +544,8 @@ msgstr "Nenhuma malha foi carregada"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Nenhuma interface sem fio foi encontrada"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Não é compatível com detecção automática, precisa ser configurado no "
"klipperscreen.conf"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Não funciona ou não está configurado"
@ -656,6 +679,9 @@ msgstr "Tentar Novamente"
msgid "Retrying"
msgstr "Tentando Novamente"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
@ -684,6 +710,9 @@ msgstr "Descanso de Tela"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Nivelamento Manual"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
@ -705,6 +734,9 @@ msgstr "Exibir Potência do Aquecedor"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Botões auxiliares de Rolagem"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Desligar"
@ -765,15 +797,18 @@ msgstr "Temp (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Aquecedor Desconhecido"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Posição desconhecida do parafuso"
msgid "Unload"
msgstr "Descarregar"
@ -795,6 +830,9 @@ msgstr "Atualizando"
msgid "Uploaded"
msgstr "Carregado"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -858,6 +896,19 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Configuração da Porca de Mesa:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Não é compatível com detecção automática, precisa ser configurado no "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Posição desconhecida do parafuso"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Max. aceleração de desaceleração"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "Tem certeza de que quer excluir o objeto?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Tem certeza de que quer executar uma Parada de Emergência?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Tem certeza de que deseja cancelar essa impressão?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "Tem certeza que deseja reiniciar o sistema?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Tem certeza de que deseja desligar o sistema?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Automático"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "Nivelamento da Base"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Malha de Nivelamento da Base"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Configuração de atarraxamento da Base:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "Cancelando"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Não é possível se conectar ao Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "Limpar"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "Console"
msgid "Cooldown"
msgstr "Resfriando"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "O carregamento do DPMS falhou e esse foi desabilitado"
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "Desselecionar"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Desabilitar Motores"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Distância (mm)"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "Decorrido:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Suporte oficial finalizado em Junho de 2023"
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr "Inválido"
msgid "Invalid password"
msgstr "Senha Inválida"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Inverter X"
@ -375,6 +399,9 @@ msgstr "Inverter Z"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "Pode demorar mais de 5 minutos dependendo da potência do aquecedor."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Reiniciar Klipper"
@ -516,12 +543,8 @@ msgstr "Nenhuma malha foi carregada"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Nenhuma interface sem-fio foi encontrada"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Não suportado para autodetecção, precisa ser configurado em klipperscreen."
"conf"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Sem funcionar ou não configurado"
@ -655,6 +678,9 @@ msgstr "Tentar Novamente"
msgid "Retrying"
msgstr "Tentando Novamente"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
@ -683,6 +709,9 @@ msgstr "Tempo de Desligamento da Tela"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Ajuste de atarraxamento"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
@ -704,6 +733,9 @@ msgstr "Mostrar Potência do Aquecedor"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Mostrar Botões das Barras de Rolagem"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Desligar"
@ -764,15 +796,18 @@ msgstr "Temp (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Aquecedor Desconhecido"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Posição de atarraxamento desconhecida"
msgid "Unload"
msgstr "Descarregar"
@ -794,6 +829,9 @@ msgstr "Atualizando"
msgid "Uploaded"
msgstr "Carregado"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -857,5 +895,18 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Configuração de atarraxamento da Base:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Não suportado para autodetecção, precisa ser configurado em klipperscreen."
#~ "conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Posição de atarraxamento desconhecida"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Aceleração Max. para Desaceleração"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Dr_Perry_Coke <dr.perrycoke@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -71,6 +71,9 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите исключить объект
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Вы уверены, что хотите запустить аварийную остановку?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Вы хотите отменить эту печать?"
@ -83,6 +86,9 @@ msgstr "Вы уверены что хотите перезагрузить си
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Вы хотите выключить принтер?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
@ -104,9 +110,6 @@ msgstr "Уровень стола"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Сетка стола"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Конфигурация винтов кровати:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -140,6 +143,12 @@ msgstr "Отменить"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Не удается подключиться к Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@ -155,6 +164,9 @@ msgstr "Очистить"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Готово"
@ -174,6 +186,9 @@ msgstr "Консоль"
msgid "Cooldown"
msgstr "Остудить"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS не загрузилась и была отключена"
@ -192,6 +207,9 @@ msgstr "Отменить выбор"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Откл. моторы"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Расстояние (mm)"
@ -205,6 +223,9 @@ msgstr "Прошло:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Официальная поддержка прекращена в июне 2023 г"
@ -364,6 +385,9 @@ msgstr "Неверный"
msgid "Invalid password"
msgstr "Неверный пароль"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Инверсия X"
@ -376,6 +400,9 @@ msgstr "Инверсия Z"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "В зависимости от мощности нагревателя это может занять более 5 минут."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper Рестарт"
@ -399,7 +426,8 @@ msgstr "KlipperScreen прекратит поддержку в июне 2024 г"
msgid ""
"LOAD_FILAMENT/UNLOAD_FILAMENT are hidden and should be used from extrude"
msgstr "LOAD_FILAMENT/UNLOAD_FILAMENT скрыты и должны использоваться из extrude"
msgstr ""
"LOAD_FILAMENT/UNLOAD_FILAMENT скрыты и должны использоваться из extrude"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
@ -515,12 +543,8 @@ msgstr ""
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr ""
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Не поддерживается для автоматического обнаружения, его необходимо настроить "
"в klipperscreen.conf"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Не работает или не настроено"
@ -655,6 +679,9 @@ msgstr "Повторить попытку"
msgid "Retrying"
msgstr "Повторная попытка"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@ -683,6 +710,9 @@ msgstr "Время выключения экрана"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Настроить винты"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Выбирать"
@ -704,6 +734,9 @@ msgstr "Показать мощность нагрева"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Показать полосу прокрутки"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Выключить"
@ -764,15 +797,18 @@ msgstr "Температура (°С)"
msgid "Temperature"
msgstr "Tемпература"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Итого:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Неизвестный нагреватель"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Неизвестное положение винта"
msgid "Unload"
msgstr "Выгрузить"
@ -794,11 +830,15 @@ msgstr "Обновление"
msgid "Uploaded"
msgstr "Загружено"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
msgid "WebRTC is not supported by the backend trying Stream"
msgstr "Отсутствует поддержка WebRTC у бэкенда, который пытается передать поток"
msgstr ""
"Отсутствует поддержка WebRTC у бэкенда, который пытается передать поток"
msgid "XY Move Speed (mm/s)"
msgstr "Скорость перемещения по осям XY (мм/с)"
@ -860,6 +900,19 @@ msgstr "мм/с²"
msgid "mm³/s"
msgstr "мм³/с"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Конфигурация винтов кровати:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Не поддерживается для автоматического обнаружения, его необходимо "
#~ "настроить в klipperscreen.conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Неизвестное положение винта"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Ускорения торможения"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Dominik <dominik.sostar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -71,6 +71,9 @@ msgstr "Ali ste prepričani da želite izključiti predmet?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite zagnati zaustavitev v sili?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Ali ste prepričani da želite preklicati to tiskanje?"
@ -83,6 +86,9 @@ msgstr "Ali ste prepričani da želite znova zagnati sistem?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Ali ste prepričani da želite zaustaviti sistem?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Samodejno"
@ -104,9 +110,6 @@ msgstr "Umerjanje plošče"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Umerjanje mreže"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Umerjanje vijakov plošče:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -140,6 +143,12 @@ msgstr "Preklicujem"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Ne morem se povezati z Moonrakerjem"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@ -155,6 +164,9 @@ msgstr "Počisti"
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Končano"
@ -174,6 +186,9 @@ msgstr "Konzola"
msgid "Cooldown"
msgstr "Ohlajanje"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS se ni uspel naložiti in je onemogočen"
@ -192,6 +207,9 @@ msgstr "Prekliči izbiro"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Onemogoči motorje"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Razdalja (mm)"
@ -205,6 +223,9 @@ msgstr "Preteklo:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Konec uradne podpore junija 2023"
@ -364,6 +385,9 @@ msgstr "Napačno"
msgid "Invalid password"
msgstr "Napačno geslo"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Zrcali X"
@ -376,6 +400,9 @@ msgstr "Zrcali Z"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "Lahko traja več kot 5 minut, odvisno od moči grelnika."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Ponovni zagon Klipperja"
@ -517,12 +544,8 @@ msgstr "Mreža ni naložena"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Brezžičnega vmesnika ni bilo mogoče najti"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Ni podprto za samodejno zaznavanje, treba ga je konfigurirati v klipperscreen"
".conf"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Ne deluje ali ni konfigurirano"
@ -658,6 +681,9 @@ msgstr "Poskusi znova"
msgid "Retrying"
msgstr "Poskušam znova"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
@ -686,6 +712,9 @@ msgstr "Čas izklopa zaslona"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Nastavitev vijakov"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Izberi"
@ -707,6 +736,9 @@ msgstr "Pokaži moč grelnika"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Pokaži gumbe drsnih trakov"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Zaustavitev"
@ -767,15 +799,18 @@ msgstr "Temperatura (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Skupno:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Neznan grelec"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Neznan položaj vijaka"
msgid "Unload"
msgstr ""
@ -797,6 +832,9 @@ msgstr "Posodabljam"
msgid "Uploaded"
msgstr "Naloženo"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
@ -866,5 +904,18 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Umerjanje vijakov plošče:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Ni podprto za samodejno zaznavanje, treba ga je konfigurirati v "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Neznan položaj vijaka"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Največji pospešek do pojemka"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "Är du säker på att du vill utesluta objektet?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Är du säker på att du vill köra Nödstopp?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Är du säker på att du vill avbryta denna utskrift?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "Är du säker på att du vill starta om systemet?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Är du säker på att du vill stänga av systemet?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Automatisk"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "Bädd Level"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Bädd Mesh"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Konfiguration bädd skruvar:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "Avbryter"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Kan inte ansluta till Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "Rensa"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Färdig"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "Konsol"
msgid "Cooldown"
msgstr "Nedkylning"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS kunde inte laddas och har inaktiverats"
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "Avmarkera"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Inaktivera motorer"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Avstånd (mm)"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "Förfluten:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Avslutade officiellt stöd i juni 2023"
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr "Ogiltig"
msgid "Invalid password"
msgstr "Felaktigt lösenord"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Invertera X"
@ -375,6 +399,9 @@ msgstr "Invertera Z"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "Det kan ta mer än 5 minuter beroende på värmarens effekt."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper Omstart"
@ -515,12 +542,8 @@ msgstr "Ingen mesh har laddats"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Inget trådlöst gränssnitt har hittats"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Stöds inte för automatisk upptäckt, den måste konfigureras i klipperscreen."
"conf"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Fungerar inte eller inte konfigurerad"
@ -654,6 +677,9 @@ msgstr "Försök igen"
msgid "Retrying"
msgstr "Försöker igen"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Spara"
@ -682,6 +708,9 @@ msgstr "Avstängningstid för skärmen"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Skruvar Justera"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Välj"
@ -703,6 +732,9 @@ msgstr "Visa kraft värmare"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Visa rullningslistknappar"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Stänga av"
@ -763,15 +795,18 @@ msgstr "Temperatur (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatur"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Okänt värmeelement"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Okänd skruvposition"
msgid "Unload"
msgstr "Lasta av"
@ -793,6 +828,9 @@ msgstr "Uppdaterar"
msgid "Uploaded"
msgstr "Uppladdad"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@ -856,6 +894,19 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Konfiguration bädd skruvar:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Stöds inte för automatisk upptäckt, den måste konfigureras i "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Okänd skruvposition"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Max acceleration till inbromsning"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Nurettin Sevdik <nurettinsevdik10@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "Nesneyi hariç tutmak istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Acil Durdurma'yı çalıştırmak istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Bu baskıyı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "Sistemi yeniden başlatmak istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Sistemi kapatmak istediğinizden emin misiniz?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Otomatik"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "Tabla Ayarı"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Tabla Örgüsü"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Tabla vida yapılandırması:"
msgid "Both"
msgstr "ikisi de"
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "İptal ediliyor"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Moonraker'a bağlanılamıyor"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "Temizle"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Tamamlandı"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "Konsol"
msgid "Cooldown"
msgstr "Soğutma"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS yüklenemedi ve devre dışı bırakıldı"
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "Seçimi kaldır"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Motorları Devre Dışı Bırak"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Uzaklık (mm)"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "Geçen:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr "Acil durdurma"
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Resmi destek Haziran 2023 tarihinde sona ermiştir"
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr "Geçersiz"
msgid "Invalid password"
msgstr "Geçersiz şifre"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "X Ters çevir"
@ -375,6 +399,9 @@ msgstr "Z Ters çevir"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "Isıtıcı gücüne bağlı olarak 5 dakikadan fazla sürebilir."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper Yeniden başlat"
@ -514,12 +541,8 @@ msgstr "Herhangi bir mesh yüklenmedi"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Herhangi bir kablosuz cihazı bulunamadı"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Otomatik algılama desteklenmiyor, klipperscreen.conf dosyasından "
"yapılandırmanız gerekli"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Çalışmamakta veya konfigre edilmemiş"
@ -653,6 +676,9 @@ msgstr "Tekrar dene"
msgid "Retrying"
msgstr "Yeniden Deneniyor"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
@ -681,6 +707,9 @@ msgstr "Ekran kapatma zamanı"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Vida Ayarı"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Seç"
@ -702,6 +731,9 @@ msgstr "Isıtıcı Gücünü Göster"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Kaydırma çubuklarında düğmeleri göster"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Kapat"
@ -762,15 +794,18 @@ msgstr "Sıcaklık (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Sıcaklık"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Toplam:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Bilinmeyen Isıtıcı"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Bilinmeyen vida konumu"
msgid "Unload"
msgstr "Boşalt"
@ -792,6 +827,9 @@ msgstr "Yükleniyor"
msgid "Uploaded"
msgstr "Yüklendi"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
@ -855,6 +893,19 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Tabla vida yapılandırması:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Otomatik algılama desteklenmiyor, klipperscreen.conf dosyasından "
#~ "yapılandırmanız gerekli"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Bilinmeyen vida konumu"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Maksimum Hızlanma ve Yavaşlama"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2023-12-17 01:36\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -71,6 +71,9 @@ msgstr "Ви впевнені, що бажаєте виключити об’є
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете зробити аварійну зупинку?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете скасувати друк?"
@ -83,6 +86,9 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете перезавантажити
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вимкнути систему?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Автоматично"
@ -104,9 +110,6 @@ msgstr "Вирівнювання столу"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Сітка столу"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Конфігурація гвинтів ліжка:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -140,6 +143,12 @@ msgstr "Скасування"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Не можливо підключитися до Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
@ -155,6 +164,9 @@ msgstr "Очистити"
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Завершено"
@ -174,6 +186,9 @@ msgstr "Консоль"
msgid "Cooldown"
msgstr "Охолодження"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS не вдалося завантажити, і його було вимкнено"
@ -192,6 +207,9 @@ msgstr "Скасувати вибір"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Вимкнути мотори"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Відстань (мм)"
@ -205,6 +223,9 @@ msgstr "Минуло:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Офіційна підтримка припинена в червні 2023 року"
@ -364,6 +385,9 @@ msgstr "Недійсний"
msgid "Invalid password"
msgstr "Недійсний пароль"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "Інвертувати X"
@ -376,6 +400,9 @@ msgstr "Інвертувати Z"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "Залежно від потужності обігрівача це може зайняти більше 5 хвилин."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Перезапуск Klipper"
@ -517,12 +544,8 @@ msgstr "Не завантажено жодної сітки"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Бездротовий інтерфейс не знайдено"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
"Автоматичне визначення не підтримується, його потрібно налаштувати у "
"klipperscreen.conf"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Не працює або не налаштовано"
@ -657,6 +680,9 @@ msgstr "Повторіть спробу"
msgid "Retrying"
msgstr "Повторна спроба"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
@ -685,6 +711,9 @@ msgstr "Вимкнути екран через"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "Регулювання гвинтів"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "Вибрати"
@ -706,6 +735,9 @@ msgstr "Показати Потужність Нагрівача"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Показати кнопку смуги прокрутки"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "Вимкнути"
@ -766,15 +798,18 @@ msgstr "Teмп (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "Температура"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "Всього:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "Невідомий нагрівач"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "Невідоме положення гвинта"
msgid "Unload"
msgstr "Вийняти"
@ -796,6 +831,9 @@ msgstr "Оновлення"
msgid "Uploaded"
msgstr "Завантажено"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
@ -862,6 +900,19 @@ msgstr "мм/с²"
msgid "mm³/s"
msgstr "мм/с³"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Конфігурація гвинтів ліжка:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr ""
#~ "Автоматичне визначення не підтримується, його потрібно налаштувати у "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "Невідоме положення гвинта"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "Макс. прискорення до гальмування"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Lâm Trần <trandanhlam99@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "Bạn có chắc chắn muốn loại bỏ vật in này?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Bạn có muốn dừng khẩn cấp ngay lập tức?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Bạn có muốn dừng quá trình in?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "Bạn có chắc chắn muốn khởi động lại máy?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn tắt máy?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "Tự động"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "Cân bàn in"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "Mặt phẳng bàn in"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "Cấu hình ốc bàn in:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "Đang hủy"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Không kết nối được tới Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Kênh"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "Xóa bỏ"
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "Hoàn thành"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "Bảng điều khiển"
msgid "Cooldown"
msgstr "Làm nguội"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS không tải được và đã bị vô hiệu hóa"
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "Hủy chọn"
msgid "Disable Motors"
msgstr "Tắt tất cả các động cơ"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Khoảng cách (mm)"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "Đã qua:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Không còn hỗ trợ chính thức từ tháng 6 năm 2023"
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid password"
msgstr ""
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr ""
@ -375,6 +399,9 @@ msgstr ""
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr ""
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr ""
@ -514,9 +541,7 @@ msgstr ""
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr ""
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
msgid "Not working or not configured"
@ -650,6 +675,9 @@ msgstr ""
msgid "Retrying"
msgstr ""
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
@ -678,6 +706,9 @@ msgstr ""
msgid "Screws Adjust"
msgstr ""
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr ""
@ -699,6 +730,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr ""
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr ""
@ -759,15 +793,18 @@ msgstr ""
msgid "Temperature"
msgstr ""
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr ""
msgid "Unknown Heater"
msgstr ""
msgid "Unknown screw position"
msgstr ""
msgid "Unload"
msgstr ""
@ -789,6 +826,9 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded"
msgstr ""
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -848,3 +888,6 @@ msgstr ""
msgid "mm³/s"
msgstr ""
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "Cấu hình ốc bàn in:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Samuel Wang <imhsaw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "你确定要排除该对象吗?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "您确定要紧急停止吗?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "您确定要取消打印吗?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "您确定要重启系统吗?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "您确定要关闭系统吗?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "自动"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "热床调平"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "床网"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "热床螺丝配置:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "正在取消"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "无法连接到Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "群组"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "清除"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "完成"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "控制台"
msgid "Cooldown"
msgstr "冷却"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "屏幕省电管理系统无法加载并已禁用"
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "取消选择"
msgid "Disable Motors"
msgstr "关闭电机"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "挤出长度mm"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "已用时间:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "2023年6月结束官方支持"
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr "无效"
msgid "Invalid password"
msgstr "密码无效"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "反转X轴"
@ -375,6 +399,9 @@ msgstr "反转Z轴"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "这可能需要5分钟以上的时间这取决于加热器的功率。"
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "重启Klipper"
@ -514,10 +541,8 @@ msgstr "未加载网床"
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "未找到无线接口"
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgstr "不支持自动检测需要在klpperscreen.conf中进行配置"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
msgid "Not working or not configured"
msgstr "不工作或未配置"
@ -650,6 +675,9 @@ msgstr "重试"
msgid "Retrying"
msgstr "正在重试"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "保存"
@ -678,6 +706,9 @@ msgstr "自动息屏"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "螺丝调整"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "选择"
@ -699,6 +730,9 @@ msgstr "显示加热器功率(%"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "显示滚动条按钮"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "关闭"
@ -759,15 +793,18 @@ msgstr "温度 °C"
msgid "Temperature"
msgstr "温度"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "合计:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "未知加热器"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "未知螺丝位置"
msgid "Unload"
msgstr "卸载耗材"
@ -789,6 +826,9 @@ msgstr "正在更新"
msgid "Uploaded"
msgstr "上传于"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@ -849,6 +889,17 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "热床螺丝配置:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr "不支持自动检测需要在klpperscreen.conf中进行配置"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "未知螺丝位置"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "最大加速至减速"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 14:35-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -70,6 +70,9 @@ msgstr "你確定要排除該目標嗎?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "您確定要緊急停止嗎?"
msgid "Are you sure you want to stop the calibration?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "您確定要取消列印嗎?"
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "您確定要重啟系統嗎?"
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
msgstr "您確定要關閉系統嗎?"
msgid "Asks for confirmation before stopping"
msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr "自動"
@ -103,9 +109,6 @@ msgstr "熱床調平"
msgid "Bed Mesh"
msgstr "床網"
msgid "Bed screw configuration:"
msgstr "熱床螺絲設定:"
msgid "Both"
msgstr ""
@ -139,6 +142,12 @@ msgstr "正在取消"
msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "無法連線到Moonraker"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "群組"
@ -154,6 +163,9 @@ msgstr "清除"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgid "Complete"
msgstr "完成"
@ -173,6 +185,9 @@ msgstr "控制台"
msgid "Cooldown"
msgstr "冷卻"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr ""
@ -191,6 +206,9 @@ msgstr "取消選擇"
msgid "Disable Motors"
msgstr "關閉電機"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgid "Distance (mm)"
msgstr "擠出長度mm"
@ -204,6 +222,9 @@ msgstr "已用時間:"
msgid "Emergency Stop"
msgstr ""
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr ""
@ -363,6 +384,9 @@ msgstr "無效"
msgid "Invalid password"
msgstr "密碼無效"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgid "Invert X"
msgstr "反轉X軸"
@ -375,6 +399,9 @@ msgstr "反轉Z軸"
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "這可能需要5分鐘以上的時間這取決於加熱器的功率。"
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgid "Klipper Restart"
msgstr "重啟Klipper"
@ -514,10 +541,8 @@ msgstr ""
msgid "No wireless interface has been found"
msgstr ""
msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
"conf"
msgstr "不支援自動檢測需要在klpperscreen.conf中進行設定"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
msgid "Not working or not configured"
msgstr ""
@ -650,6 +675,9 @@ msgstr "重試"
msgid "Retrying"
msgstr "正在重試"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "儲存"
@ -678,6 +706,9 @@ msgstr "關閉螢幕時間"
msgid "Screws Adjust"
msgstr "螺絲調整"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr "選擇"
@ -699,6 +730,9 @@ msgstr "顯示加熱器功率"
msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr ""
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgid "Shutdown"
msgstr "關閉"
@ -759,15 +793,18 @@ msgstr "溫度 (°C)"
msgid "Temperature"
msgstr "溫度"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgid "Total:"
msgstr "合計:"
msgid "Unknown Heater"
msgstr "未知加熱器"
msgid "Unknown screw position"
msgstr "未知螺絲位置"
msgid "Unload"
msgstr "解除安裝"
@ -789,6 +826,9 @@ msgstr "正在更新"
msgid "Uploaded"
msgstr "上傳於"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -849,6 +889,17 @@ msgstr "mm/s²"
msgid "mm³/s"
msgstr "mm³/s"
#~ msgid "Bed screw configuration:"
#~ msgstr "熱床螺絲設定:"
#~ msgid ""
#~ "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in "
#~ "klipperscreen.conf"
#~ msgstr "不支援自動檢測需要在klpperscreen.conf中進行設定"
#~ msgid "Unknown screw position"
#~ msgstr "未知螺絲位置"
#~ msgid "Max Acceleration to Deceleration"
#~ msgstr "最大加速至減速"