locales: Ukrainian update (#1109)

This commit is contained in:
Andriy 2023-09-04 01:41:23 +03:00 committed by GitHub
parent 6ada62730c
commit a24ff8aeb6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 14 additions and 12 deletions

View File

@ -5,10 +5,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2023-07-31 15:31\n" "Project-Id-Version: 2023-09-03 20:36\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-03 11:48-0300\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-03 11:48-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-31 15:32+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-03 20:57+0300\n"
"Last-Translator: Andrii Komarovskyi\n" "Last-Translator: Andrii Komarovskyi\n"
"Language-Team: Andrii Komarovskyi\n" "Language-Team: Andrii Komarovskyi\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Add profile"
msgstr "Додати профіль" msgstr "Додати профіль"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr "Всі"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Застосувати" msgstr "Застосувати"
@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Apply %s%.3f offset to Probe?"
msgstr "Застосувати зміщення %s%.3f до зонда?" msgstr "Застосувати зміщення %s%.3f до зонда?"
msgid "Archived" msgid "Archived"
msgstr "" msgstr "Архівовано"
msgid "Are you sure do you want to exclude the object?" msgid "Are you sure do you want to exclude the object?"
msgstr "Ви впевнені, що бажаєте виключити об’єкт?" msgstr "Ви впевнені, що бажаєте виключити об’єкт?"
@ -246,7 +246,7 @@ msgid "File:"
msgstr "Файл:" msgstr "Файл:"
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "" msgstr "Фільтр"
msgid "Finding ADXL" msgid "Finding ADXL"
msgstr "Знаходження ADXL" msgstr "Знаходження ADXL"
@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Hostname"
msgstr "Ім'я хоста" msgstr "Ім'я хоста"
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr "ID"
msgid "Icon Theme" msgid "Icon Theme"
msgstr "Тема оформлення" msgstr "Тема оформлення"
@ -377,6 +377,8 @@ msgstr "KlipperScreen перезавантажиться"
msgid "LOAD_FILAMENT/UNLOAD_FILAMENT are hidden and shold be used from extrude" msgid "LOAD_FILAMENT/UNLOAD_FILAMENT are hidden and shold be used from extrude"
msgstr "" msgstr ""
"LOAD_FILAMENT/UNLOAD_FILAMENT приховані, і їх слід використовувати з меню "
"Заміна пластику"
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Мова" msgstr "Мова"
@ -385,7 +387,7 @@ msgid "Large"
msgstr "Великий" msgstr "Великий"
msgid "Last Used" msgid "Last Used"
msgstr "" msgstr "Останнє Використання"
msgid "Layer:" msgid "Layer:"
msgstr "Шар:" msgstr "Шар:"
@ -412,7 +414,7 @@ msgid "Main Menu"
msgstr "Головне Меню" msgstr "Головне Меню"
msgid "Material" msgid "Material"
msgstr "" msgstr "Матеріал"
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Макс" msgstr "Макс"
@ -475,7 +477,7 @@ msgid "New"
msgstr "Новий" msgstr "Новий"
msgid "No elegible macros:" msgid "No elegible macros:"
msgstr "" msgstr "Непридатний макрос:"
msgid "" msgid ""
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen." "Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
@ -661,7 +663,7 @@ msgid "Show Heater Power"
msgstr "Показати Потужність Нагрівача" msgstr "Показати Потужність Нагрівача"
msgid "Show Scrollbars Buttons" msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "" msgstr "Показати кнопку смуги прокрутки"
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Вимкнути" msgstr "Вимкнути"
@ -792,10 +794,10 @@ msgstr[1] "годин"
msgstr[2] "години" msgstr[2] "години"
msgid "macros that use 'rename_existing' are hidden" msgid "macros that use 'rename_existing' are hidden"
msgstr "" msgstr "макроси, які використовують 'rename_existing', приховані"
msgid "macros with a name starting with '_' are hidden" msgid "macros with a name starting with '_' are hidden"
msgstr "" msgstr "макроси з назвою, що починається на '_', приховані"
msgid "minute" msgid "minute"
msgid_plural "minutes" msgid_plural "minutes"