Translations update Turkish (#1364)

TR-Update_may
This commit is contained in:
Selim 2024-05-10 16:05:16 +03:00 committed by GitHub
parent c9c6eb2258
commit 138c1dd4fa
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 22 additions and 22 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 23:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 02:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-09 23:16+0300\n"
"Last-Translator: Makers Lab <makerslab.tr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
"klipperscreen/tr/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.4-dev\n"
"X-Generator: Poedit 3.2\n"
#, python-format
msgid "%s will be updated to version"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Endstop'a %s%.3f ofset uygulansın mı?"
#, python-format
msgid "Apply %s%.3f offset to Probe?"
msgstr "Prob'a %s%.3f ofset uygulansın mı?"
msgstr "İnceleyici'ye %s%.3f telafi uygulansın mı?"
msgid "Archived"
msgstr "Arşivlenen"
@ -143,10 +143,10 @@ msgid "Cannot connect to Moonraker"
msgstr "Moonraker'a bağlanılamıyor"
msgid "Changes how the interface looks"
msgstr ""
msgstr "Arayüzün nasıl göründüğünü değiştirir"
msgid "Changes how the time remaining is calculated"
msgstr ""
msgstr "Kalan sürenin hesaplanma şeklini değiştirir"
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@ -164,7 +164,7 @@ msgid "Close"
msgstr "Kapat"
msgid "Close messages after a timeout"
msgstr ""
msgstr "Zaman aşımından sonra mesajları kapat"
msgid "Complete"
msgstr "Tamamlandı"
@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Cooldown"
msgstr "Soğutma"
msgid "Current percentage and graph line"
msgstr ""
msgstr "Mevcut yüzde ve grafik çizgisi"
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
msgstr "DPMS yüklenemedi ve devre dışı bırakıldı"
@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Disable Motors"
msgstr "Motorları Devre Dışı Bırak"
msgid "Disable for 12hs with am / pm"
msgstr ""
msgstr "12 saat boyunca am / pm ile devre dışı bırakın"
msgid "Distance (mm)"
msgstr "Uzaklık (mm)"
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Emergency Stop"
msgstr "Acil durdurma"
msgid "Enable screen power management"
msgstr ""
msgstr "Ekran güç yönetimini etkinleştirin"
msgid "Ended official support in June 2023"
msgstr "Resmi destek Haziran 2023 tarihinde sona ermiştir"
@ -244,7 +244,7 @@ msgid "Error trying to fetch spools"
msgstr "Makaraları getirmeye çalışırken hata oluştu"
msgid "Error: Couldn't get a position to probe"
msgstr "Hata: İnceleme için bir konum alınamadı"
msgstr "Hata: İnceleyici için bir konum alınamadı"
msgid "Estimated Time Method"
msgstr "Tahmini Zaman Metodu"
@ -385,7 +385,7 @@ msgid "Invalid password"
msgstr "Geçersiz şifre"
msgid "Inversely affects the icon size"
msgstr ""
msgstr "Simge boyutunu ters yönde etkiler"
msgid "Invert X"
msgstr "X Ters çevir"
@ -400,7 +400,7 @@ msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
msgstr "Isıtıcı gücüne bağlı olarak 5 dakikadan fazla sürebilir."
msgid "It's possible that the configuration is not correct"
msgstr ""
msgstr "Bu yapılandırmanın doğru olmama olasılığı var"
msgid "Klipper Restart"
msgstr "Klipper Yeniden başlat"
@ -473,7 +473,7 @@ msgid "Material"
msgstr "Malzeme"
msgid "Max"
msgstr "Maks"
msgstr "Maksimum"
msgid "Max Acceleration"
msgstr "Maksimum Hızlanma"
@ -542,7 +542,7 @@ msgid "No wireless interface has been found"
msgstr "Herhangi bir kablosuz cihazı bulunamadı"
msgid "Not all screens support this"
msgstr ""
msgstr "Tüm ekranlar bunu desteklemez"
msgid "Not working or not configured"
msgstr "Çalışmamakta veya konfigre edilmemiş"
@ -620,7 +620,7 @@ msgid "Printing"
msgstr "Yazdırılıyor"
msgid "Probe Offset"
msgstr "İnceleyici ofseti"
msgstr "İnceleyici telafisi"
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profil ismi:"
@ -677,7 +677,7 @@ msgid "Retrying"
msgstr "Yeniden Deneniyor"
msgid "Rotation invalid"
msgstr ""
msgstr "Döndürme geçersiz"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
@ -708,7 +708,7 @@ msgid "Screws Adjust"
msgstr "Vida Ayarı"
msgid "Screws not used:"
msgstr ""
msgstr "Kullanılmayan vidalar:"
msgid "Select"
msgstr "Seç"
@ -732,7 +732,7 @@ msgid "Show Scrollbars Buttons"
msgstr "Kaydırma çubuklarında düğmeleri göster"
msgid "Show only devices that are able to be set"
msgstr ""
msgstr "Yalnızca ayarlanabilecek cihazları göster"
msgid "Shutdown"
msgstr "Kapat"
@ -795,10 +795,10 @@ msgid "Temperature"
msgstr "Sıcaklık"
msgid "This panel supports up-to 9 screws in a 3x3 Grid"
msgstr ""
msgstr "Bu panel 3x3 Izgarada en fazla 9 vidayı destekler"
msgid "Timeout for screen black-out or power-off"
msgstr ""
msgstr "Ekranın kararması veya kapanması için zaman aşımı"
msgid "Total:"
msgstr "Toplam:"
@ -822,13 +822,13 @@ msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Updating"
msgstr "Yükleniyor"
msgstr "Güncelleniyor"
msgid "Uploaded"
msgstr "Yüklendi"
msgid "Useful for un-responsive touchscreens"
msgstr ""
msgstr "Yanıt vermeyen dokunmatik ekranlar için kullanışlıdır"
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"