Translated using Weblate (Czech) (#1189)
Currently translated at 100.0% (253 of 253 strings) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/klipperscreen/cs/ Translation: KlipperScreen/KlipperScreen Co-authored-by: Mick#6366 <kos.m@post.cz>
This commit is contained in:
parent
05a55cfffa
commit
8675371485
Binary file not shown.
@ -8,22 +8,23 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Czech\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-20 00:09-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-27 21:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Jan Stanka (stanky@email.cz)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 11:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mick#6366 <kos.m@post.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
|
||||
"klipperscreen/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s will be updated to version"
|
||||
msgstr "%s bude aktualizováno na verzi"
|
||||
|
||||
msgid "(default)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(výchozí)"
|
||||
|
||||
msgid "24 Hour Time"
|
||||
msgstr "24 hod formát"
|
||||
@ -288,7 +289,7 @@ msgid "Hide temp."
|
||||
msgstr "Skrýt teplotu"
|
||||
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domů"
|
||||
|
||||
msgid "Home All"
|
||||
msgstr "Zaparkovat XYZ"
|
||||
@ -312,7 +313,7 @@ msgid "Hostname"
|
||||
msgstr "Hostname"
|
||||
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
msgid "Icon Theme"
|
||||
msgstr "Sada ikon"
|
||||
@ -321,7 +322,7 @@ msgid "Initializing printer..."
|
||||
msgstr "Startuji tiskárnu ..."
|
||||
|
||||
msgid "Initiate a PID calibration for:"
|
||||
msgstr "Spustit PID kalibraci"
|
||||
msgstr "Spustit PID kalibraci:"
|
||||
|
||||
msgid "Input Shaper"
|
||||
msgstr "Kompenzace rezonancí"
|
||||
@ -368,6 +369,7 @@ msgstr "Klipper se restartuje"
|
||||
msgid ""
|
||||
"LOAD_FILAMENT/UNLOAD_FILAMENT are hidden and should be used from extrude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LOAD_FILAMENT/UNLOAD_FILAMENT jsou skryté a měly by se používat s extrude"
|
||||
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Jazyk"
|
||||
@ -397,7 +399,7 @@ msgid "Lower Nozzle"
|
||||
msgstr "Trysku níž"
|
||||
|
||||
msgid "Macro shortcut on sidebar"
|
||||
msgstr "Macro shortcut on sidebar"
|
||||
msgstr "Makro zkratka na postranním panelu"
|
||||
|
||||
msgid "Macros"
|
||||
msgstr "Makra"
|
||||
@ -490,7 +492,7 @@ msgid "Package will be updated"
|
||||
msgid_plural "Packages will be updated"
|
||||
msgstr[0] "Balíček bude aktualizován"
|
||||
msgstr[1] "Balíčky budou aktualizovány"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[2] "Balíčky budou aktualizovány"
|
||||
|
||||
msgid "Part Fan"
|
||||
msgstr "Částečný ofuk"
|
||||
@ -550,31 +552,31 @@ msgid "Profile Name:"
|
||||
msgstr "Jméno profilu:"
|
||||
|
||||
msgid "Provide KlipperScreen.log when asking for help.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Při žádosti o pomoc uveďte soubor KlipperScreen.log.\n"
|
||||
|
||||
msgid "Quad Gantry Level"
|
||||
msgstr "Quad Gantry Level"
|
||||
msgstr "QGL"
|
||||
|
||||
msgid "Raise Nozzle"
|
||||
msgstr "Zvedni trysku"
|
||||
|
||||
msgid "Recover"
|
||||
msgstr "Recover"
|
||||
msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
msgid "Recover Hard"
|
||||
msgstr "Recover Hard"
|
||||
msgstr "Tvrdé obnovení"
|
||||
|
||||
msgid "Recover Soft"
|
||||
msgstr "Recover Soft"
|
||||
msgstr "Měkké obnovení"
|
||||
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Reference"
|
||||
msgstr "Odkaz"
|
||||
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
msgid "Rename/Move:"
|
||||
msgstr "Přejmenovat/Přesunout"
|
||||
msgstr "Přejmenovat/Přesunout:"
|
||||
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Restart"
|
||||
@ -620,7 +622,7 @@ msgid "Saved offset: %s"
|
||||
msgstr "Uložený offset: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Screen DPMS"
|
||||
msgstr "Screen DPMS"
|
||||
msgstr "Obrazovka DPMS"
|
||||
|
||||
msgid "Screen Power Off Time"
|
||||
msgstr "Čas vypnutí displeje"
|
||||
@ -647,10 +649,10 @@ msgid "Show Heater Power"
|
||||
msgstr "Ukaž odběr topení"
|
||||
|
||||
msgid "Show Scrollbars Buttons"
|
||||
msgstr "Ukaž rolovací tl."
|
||||
msgstr "Ukaž rolovací tlačítka"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown"
|
||||
msgstr "Shutdown"
|
||||
msgstr "Vypnout"
|
||||
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Velikost"
|
||||
@ -677,10 +679,10 @@ msgid "Speed:"
|
||||
msgstr "Rychlost:"
|
||||
|
||||
msgid "Square Corner Velocity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čtvercová rychlost v rozích"
|
||||
|
||||
msgid "Standby"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pohotovostní režim"
|
||||
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
@ -692,7 +694,7 @@ msgid "Starting recovery for"
|
||||
msgstr "Obnovuji"
|
||||
|
||||
msgid "Starting update for"
|
||||
msgstr "Aktualizuji"
|
||||
msgstr "Spuštění aktualizace pro"
|
||||
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Systém"
|
||||
@ -776,10 +778,10 @@ msgstr[1] "hodiny"
|
||||
msgstr[2] "hodin"
|
||||
|
||||
msgid "macros that use 'rename_existing' are hidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "makra, která používají 'rename_existing', jsou skryta"
|
||||
|
||||
msgid "macros with a name starting with '_' are hidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "makra s názvem začínajícím na '_' jsou skrytá"
|
||||
|
||||
msgid "minute"
|
||||
msgid_plural "minutes"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user