Update translation: Hungarian (#1044)
This commit is contained in:
parent
ca71953cfa
commit
12a79ed2c7
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
|
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 16:32-0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-07-12 16:32-0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: AntoszHUN\n"
|
"Last-Translator: AntoszHUN\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Alkalmaz"
|
|||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Apply %s%.3f offset to Endstop?"
|
msgid "Apply %s%.3f offset to Endstop?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alkalmazod a %s%.3f végpont eltolást?"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Apply %s%.3f offset to Probe?"
|
msgid "Apply %s%.3f offset to Probe?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alkalmazod a %s%.3f szonda eltolást?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Are you sure do you want to exclude the object?"
|
msgid "Are you sure do you want to exclude the object?"
|
||||||
msgstr "Biztosan kizárod az objektumot?"
|
msgstr "Biztosan kizárod az objektumot?"
|
||||||
@ -101,7 +101,7 @@ msgid "Calibrating"
|
|||||||
msgstr "Kalibrálás"
|
msgstr "Kalibrálás"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Camera"
|
msgid "Camera"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kamera"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Can't set above the maximum:"
|
msgid "Can't set above the maximum:"
|
||||||
msgstr "Nem állítható a maximum fölé:"
|
msgstr "Nem állítható a maximum fölé:"
|
||||||
@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Date"
|
|||||||
msgstr "Dátum"
|
msgstr "Dátum"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Delete Directory?"
|
msgid "Delete Directory?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Törlöd a könyvtárat?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Delete File?"
|
msgid "Delete File?"
|
||||||
msgstr "Fájl törlése?"
|
msgstr "Fájl törlése?"
|
||||||
@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Full Update"
|
|||||||
msgstr "Teljes Frissítés"
|
msgstr "Teljes Frissítés"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Fullscreen"
|
msgid "Fullscreen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Teljes képernyő"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Go Back"
|
msgid "Go Back"
|
||||||
msgstr "Visszalépés"
|
msgstr "Visszalépés"
|
||||||
@ -304,7 +304,7 @@ msgid "Initializing printer..."
|
|||||||
msgstr "Nyomtató inicializálása..."
|
msgstr "Nyomtató inicializálása..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Initiate a PID calibration for:"
|
msgid "Initiate a PID calibration for:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "PID-kalibráció kezdeményezése:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Input Shaper"
|
msgid "Input Shaper"
|
||||||
msgstr "Bemeneti alakító"
|
msgstr "Bemeneti alakító"
|
||||||
@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Invert Z"
|
|||||||
msgstr "Fordított Z"
|
msgstr "Fordított Z"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
|
msgid "It may take more than 5 minutes depending on the heater power."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A fűtés teljesítményétől függően több mint 5 percig tarthat."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Klipper Restart"
|
msgid "Klipper Restart"
|
||||||
msgstr "Klipper Újraindítása"
|
msgstr "Klipper Újraindítása"
|
||||||
@ -421,7 +421,7 @@ msgid "Moonraker: connected"
|
|||||||
msgstr "Moonraker: csatlakoztatva"
|
msgstr "Moonraker: csatlakoztatva"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "More"
|
msgid "More"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Több"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Move"
|
msgid "Move"
|
||||||
msgstr "Mozgatás"
|
msgstr "Mozgatás"
|
||||||
@ -445,7 +445,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
|
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
|
||||||
"conf"
|
"conf"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Az automatikus felismerés nem támogatott, a klipperscreenben kell beállítani."
|
"Az automatikus felismerés nem támogatott, a KlipperScreen-ben kell beállítani."
|
||||||
"conf"
|
"conf"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Nothing selected"
|
msgid "Nothing selected"
|
||||||
@ -545,7 +545,7 @@ msgid "Refresh"
|
|||||||
msgstr "Frissítés"
|
msgstr "Frissítés"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rename/Move:"
|
msgid "Rename/Move:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Átnevez/Áthelyez:"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Restart"
|
msgid "Restart"
|
||||||
msgstr "Újraindítás"
|
msgstr "Újraindítás"
|
||||||
@ -740,8 +740,8 @@ msgstr[1] "órák"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "minute"
|
msgid "minute"
|
||||||
msgid_plural "minutes"
|
msgid_plural "minutes"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "perc"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "percek"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "mm"
|
msgid "mm"
|
||||||
msgstr "mm"
|
msgstr "mm"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user