Update Ukrainian (#632)

This commit is contained in:
Andriy 2022-06-03 19:29:19 +03:00 committed by GitHub
parent c6243e37fb
commit 6869514004
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 69 additions and 81 deletions

View File

@ -5,19 +5,19 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: 2022-06-02 14:53-0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 14:53-0300\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-02 14:53-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 11:18-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-03 10:02+0300\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Andrii Komarovskiy\n" "Language-Team: Andrii Komarovskyi\n"
"Language: uk_UA\n" "Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#, python-format #, python-format
msgid "%s will be updated to version" msgid "%s will be updated to version"
@ -33,13 +33,13 @@ msgid "A FIRMWARE_RESTART may fix the issue."
msgstr "РЕСТАРТ ПРОШИВКИ може вирішити проблему." msgstr "РЕСТАРТ ПРОШИВКИ може вирішити проблему."
msgid "ADXL Not Configured" msgid "ADXL Not Configured"
msgstr "" msgstr "ADXL не налаштовано"
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Перервати" msgstr "Перервати"
msgid "Acceleration:" msgid "Acceleration:"
msgstr "" msgstr "Прискорення:"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Прийняти" msgstr "Прийняти"
@ -54,15 +54,15 @@ msgid "Add bed mesh profile"
msgstr "Додати сітку столу" msgstr "Додати сітку столу"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr "Застосувати"
#, python-format #, python-format
msgid "Apply %.2f offset to Endstop?" msgid "Apply %.2f offset to Endstop?"
msgstr "" msgstr "Застосувати зміщення %.2f до кінцевика?"
#, python-format #, python-format
msgid "Apply %s%.2f offset to Probe?" msgid "Apply %s%.2f offset to Probe?"
msgstr "" msgstr "Застосувати зміщення %s%.2f до зонда?"
msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?" msgid "Are you sure you want to run Emergency Stop?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете запустити аварійну зупинку?" msgstr "Ви впевнені, що хочете запустити аварійну зупинку?"
@ -71,7 +71,7 @@ msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете скасувати цей друк?" msgstr "Ви впевнені, що хочете скасувати цей друк?"
msgid "Are you sure you wish to disable motors?" msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете відключити двигуни?" msgstr "Ви дійсно бажаєте вимкнути двигуни?"
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?" msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете перезавантажити систему?" msgstr "Ви впевнені, що хочете перезавантажити систему?"
@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Auto"
msgstr "Автоматично" msgstr "Автоматично"
msgid "Auto-calibrate" msgid "Auto-calibrate"
msgstr "" msgstr "Автоматичне калібрування"
msgid "Auto-scroll" msgid "Auto-scroll"
msgstr "Автоматична прокрутка" msgstr "Автоматична прокрутка"
@ -101,19 +101,19 @@ msgid "Calibrate"
msgstr "Калібрування" msgstr "Калібрування"
msgid "Calibrated" msgid "Calibrated"
msgstr "" msgstr "Відкалібрований"
msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent" msgid "Calibrated, save configuration to make it permanent"
msgstr "Відкалібровано, збережіть конфігурацію, щоб зробити її постійною" msgstr "Відкалібровано, збережіть конфігурацію, щоб зробити її постійною"
msgid "Calibrating..." msgid "Calibrating..."
msgstr "" msgstr "Калібрування..."
msgid "Can't set above the maximum:" msgid "Can't set above the maximum:"
msgstr "Не встановити вище макс.:" msgstr "Не встановити вище макс.:"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати" msgstr "СКАСУВАТИ"
msgid "Cancel Print" msgid "Cancel Print"
msgstr "Скасувати друк" msgstr "Скасувати друк"
@ -138,10 +138,10 @@ msgstr ""
"Будь ласка, надішліть проблему на GitHub, щоб отримати допомогу." "Будь ласка, надішліть проблему на GitHub, щоб отримати допомогу."
msgid "Check ADXL Wiring" msgid "Check ADXL Wiring"
msgstr "" msgstr "Перевірте підключення ADXL"
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Очистити"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Закрити" msgstr "Закрити"
@ -224,22 +224,22 @@ msgid "Filament Used"
msgstr "Філамент" msgstr "Філамент"
msgid "Filament total:" msgid "Filament total:"
msgstr "" msgstr "Загальна кількість прутка:"
msgid "Filament used:" msgid "Filament used:"
msgstr "" msgstr "Використано прутка:"
msgid "Filament:" msgid "Filament:"
msgstr "" msgstr "Пруток:"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Файл" msgstr "Файл"
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "" msgstr "Файл:"
msgid "Finding ADXL" msgid "Finding ADXL"
msgstr "" msgstr "Знаходження ADXL"
msgid "Fine Tuning" msgid "Fine Tuning"
msgstr "Підправити" msgstr "Підправити"
@ -251,14 +251,14 @@ msgid ""
"Firmware\n" "Firmware\n"
"Restart" "Restart"
msgstr "" msgstr ""
"Firmware\n" "Перезапуск\n"
ерезавантажте" рошивки"
msgid "Flow:" msgid "Flow:"
msgstr "" msgstr "Потік:"
msgid "Flowrate:" msgid "Flowrate:"
msgstr "" msgstr "Швидкість потоку:"
msgid "Font Size" msgid "Font Size"
msgstr "Розмір шрифту" msgstr "Розмір шрифту"
@ -267,26 +267,26 @@ msgid ""
"Full\n" "Full\n"
"Update" "Update"
msgstr "" msgstr ""
"Повний\n" "Повне\n"
"Оновлення" "Оновлення"
msgid "Go Back" msgid "Go Back"
msgstr "Назад" msgstr "Назад"
msgid "Height:" msgid "Height:"
msgstr "" msgstr "Висота:"
msgid "Hidden" msgid "Hidden"
msgstr "Оновлення" msgstr "Прихований"
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "Сховати" msgstr "Сховати"
msgid "Hide sensors in Temp." msgid "Hide sensors in Temp."
msgstr "Сховати датчик темп." msgstr "Сховати датчик ."
msgid "Hide temp." msgid "Hide temp."
msgstr "" msgstr "Приховати темп."
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Домашня сторінка" msgstr "Домашня сторінка"
@ -346,8 +346,8 @@ msgid ""
"Klipper\n" "Klipper\n"
"Restart" "Restart"
msgstr "" msgstr ""
"Klipper\n" "Перезапуск\n"
"Перезавантажте" "Кліппера"
msgid "Klipper has disconnected" msgid "Klipper has disconnected"
msgstr "Klipper відключився" msgstr "Klipper відключився"
@ -371,7 +371,7 @@ msgid "Large"
msgstr "Великий" msgstr "Великий"
msgid "Layer:" msgid "Layer:"
msgstr "" msgstr "Шар:"
msgid "Left:" msgid "Left:"
msgstr "Залишилось:" msgstr "Залишилось:"
@ -395,7 +395,7 @@ msgid "Main Menu"
msgstr "Main Menu" msgstr "Main Menu"
msgid "Max Acceleration" msgid "Max Acceleration"
msgstr "" msgstr "Макс. прискорення"
msgid "Max Acceleration to Deceleration" msgid "Max Acceleration to Deceleration"
msgstr "Макс. прискорення до гальмування" msgstr "Макс. прискорення до гальмування"
@ -404,13 +404,13 @@ msgid "Max Velocity"
msgstr "Макс. швидкість" msgstr "Макс. швидкість"
msgid "Measure Both" msgid "Measure Both"
msgstr "" msgstr "Виміряти все"
msgid "Measure X" msgid "Measure X"
msgstr "" msgstr "Виміряти X"
msgid "Measure Y" msgid "Measure Y"
msgstr "" msgstr "Виміряти Y"
msgid "Medium" msgid "Medium"
msgstr "Середній" msgstr "Середній"
@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Network"
msgstr "Сітка" msgstr "Сітка"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "Новий"
msgid "Nothing selected" msgid "Nothing selected"
msgstr "Не вибрано" msgstr "Не вибрано"
@ -455,17 +455,17 @@ msgstr "PSK для"
msgid "Package will be updated" msgid "Package will be updated"
msgid_plural "Packages will be updated" msgid_plural "Packages will be updated"
msgstr[0] "Пакет буде оновлено" msgstr[0] "Пакет буде оновлено"
msgstr[1] "Пакет буде оновлено" msgstr[1] "Пакет оновлено"
msgstr[2] "Пакет буде оновлено" msgstr[2] "Пакет оновлено"
msgid "Password saved" msgid "Password saved"
msgstr "Пароль збережено" msgstr "Пароль збережено"
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr "Пауза" msgstr "ПАУЗА"
msgid "Paused" msgid "Paused"
msgstr "Пауза" msgstr "ПАУЗА"
msgid "Perform a full upgrade?" msgid "Perform a full upgrade?"
msgstr "Виконати повне оновлення?" msgstr "Виконати повне оновлення?"
@ -480,7 +480,7 @@ msgid "Power On Printer"
msgstr "Увімкнути принтер" msgstr "Увімкнути принтер"
msgid "Pressure Advance:" msgid "Pressure Advance:"
msgstr "" msgstr "Випередження тиску:"
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "Друк" msgstr "Друк"
@ -498,7 +498,7 @@ msgid "Printing"
msgstr "Друк" msgstr "Друк"
msgid "Probe Offset" msgid "Probe Offset"
msgstr "" msgstr "Зміщення зонда"
msgid "Probe found applied offset" msgid "Probe found applied offset"
msgstr "Зонд знайшов застосоване зміщення" msgstr "Зонд знайшов застосоване зміщення"
@ -525,19 +525,19 @@ msgid "Restart"
msgstr "Перезапуск" msgstr "Перезапуск"
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "Відновити" msgstr "ВІДНОВИТИ"
msgid "Retract" msgid "Retract"
msgstr "Ретракт" msgstr "Ретракт"
msgid "Retraction" msgid "Retraction"
msgstr "" msgstr "Втягнення"
msgid "Retraction Length" msgid "Retraction Length"
msgstr "" msgstr "Довжина втягування"
msgid "Retraction Speed" msgid "Retraction Speed"
msgstr "" msgstr "Швидкість втягування"
#, python-format #, python-format
msgid "Retry #%s" msgid "Retry #%s"
@ -550,17 +550,17 @@ msgid "Save Config"
msgstr "Зберегти конфіг" msgstr "Зберегти конфіг"
msgid "Save Z" msgid "Save Z"
msgstr "" msgstr "Зберегти Z"
msgid "Save configuration?" msgid "Save configuration?"
msgstr "" msgstr "Зберегти конфігурацію?"
msgid "Saved" msgid "Saved"
msgstr "" msgstr "Збережено"
#, python-format #, python-format
msgid "Saved offset: %s" msgid "Saved offset: %s"
msgstr "" msgstr "Збережено зміщення: %s"
msgid "Screen DPMS" msgid "Screen DPMS"
msgstr "Екран DPMS" msgstr "Екран DPMS"
@ -600,7 +600,7 @@ msgid "Slicer Time correction (%)"
msgstr "Виправлення часу слайсера (%)" msgstr "Виправлення часу слайсера (%)"
msgid "Slicer:" msgid "Slicer:"
msgstr "" msgstr "Слайсер:"
msgid "Small" msgid "Small"
msgstr "Малий" msgstr "Малий"
@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Sort by: "
msgstr "Сортувати за: " msgstr "Сортувати за: "
msgid "Sort:" msgid "Sort:"
msgstr "" msgstr "Сортувати:"
msgid "Speed (mm/s)" msgid "Speed (mm/s)"
msgstr "Швидкість (мм/с)" msgstr "Швидкість (мм/с)"
@ -621,13 +621,13 @@ msgid "Speed -"
msgstr "Швидкість -" msgstr "Швидкість -"
msgid "Speed:" msgid "Speed:"
msgstr "" msgstr "Швидкість:"
msgid "Square Corner Velocity" msgid "Square Corner Velocity"
msgstr "Квадратна кутова швидкість" msgstr "Квадратна кутова швидкість"
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Старт" msgstr "СТАРТ"
msgid "Starting WiFi Association" msgid "Starting WiFi Association"
msgstr "Запуск асоціації WiFi" msgstr "Запуск асоціації WiFi"
@ -678,10 +678,10 @@ msgid "Unload"
msgstr "Вийняти" msgstr "Вийняти"
msgid "Unretract Extra Length" msgid "Unretract Extra Length"
msgstr "" msgstr "Додаткова довжина втягування"
msgid "Unretract Speed" msgid "Unretract Speed"
msgstr "" msgstr "Швидкість повернення"
msgid "Up To Date" msgid "Up To Date"
msgstr "Оновити" msgstr "Оновити"
@ -690,7 +690,7 @@ msgid "Update"
msgstr "Оновлення" msgstr "Оновлення"
msgid "Updating" msgid "Updating"
msgstr "" msgstr "Оновлення"
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
msgstr "Завантажено" msgstr "Завантажено"
@ -705,10 +705,10 @@ msgid "X-"
msgstr "X-" msgstr "X-"
msgid "XY Move Speed (mm/s)" msgid "XY Move Speed (mm/s)"
msgstr "Швидкість XY (мм/с)" msgstr "Швидкість переміщення XY (мм/с)"
msgid "XY Speed (mm/s)" msgid "XY Speed (mm/s)"
msgstr "" msgstr "Швидкість XY (мм/с)"
msgid "Y+" msgid "Y+"
msgstr "Y+" msgstr "Y+"
@ -720,16 +720,16 @@ msgid "Z Calibrate"
msgstr "Калібровка Z" msgstr "Калібровка Z"
msgid "Z Move Speed (mm/s)" msgid "Z Move Speed (mm/s)"
msgstr "Швидкість Z (мм/с)" msgstr "Швидкість переміщення Z (мм/с)"
msgid "Z Speed (mm/s)" msgid "Z Speed (mm/s)"
msgstr "" msgstr "Швидкість Z (мм/с)"
msgid "Z Tilt" msgid "Z Tilt"
msgstr "Z Нахил" msgstr "Z Нахил"
msgid "Z offset:" msgid "Z offset:"
msgstr "" msgstr "Зміщення по Z:"
msgid "Z+" msgid "Z+"
msgstr "Бебістеп Z+" msgstr "Бебістеп Z+"
@ -740,8 +740,8 @@ msgstr "Бебістеп Z-"
msgid "commit" msgid "commit"
msgid_plural "commits" msgid_plural "commits"
msgstr[0] "коментар" msgstr[0] "коментар"
msgstr[1] "коментар" msgstr[1] "коментарі"
msgstr[2] "коментар" msgstr[2] "коментарі"
msgid "dBm" msgid "dBm"
msgstr "dBm" msgstr "dBm"
@ -750,7 +750,7 @@ msgid "hour"
msgid_plural "hours" msgid_plural "hours"
msgstr[0] "година" msgstr[0] "година"
msgstr[1] "години" msgstr[1] "години"
msgstr[2] "годин" msgstr[2] "години"
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "хвилин" msgstr "хвилин"
@ -763,15 +763,3 @@ msgstr "мм/с"
msgid "mm/s^2" msgid "mm/s^2"
msgstr "мм/с²" msgstr "мм/с²"
#~ msgid "Displayed Macros"
#~ msgstr "Відображення Макросів"
#~ msgid "Z Position"
#~ msgstr "Позиція Z"
#~ msgid "IPv4"
#~ msgstr "IPv4"
#~ msgid "IPv6"
#~ msgstr "IPv6"