Translations update from Hosted Weblate (#1251)
* Translated using Weblate (French) Currently translated at 96.5% (254 of 263 strings) Co-authored-by: Guilouz <guilouz6@hotmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/klipperscreen/fr/ Translation: KlipperScreen/KlipperScreen * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (263 of 263 strings) Co-authored-by: Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/klipperscreen/uk/ Translation: KlipperScreen/KlipperScreen --------- Co-authored-by: Guilouz <guilouz6@hotmail.com> Co-authored-by: Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
9e0507386d
commit
9bcee00ff2
ks_includes/locales
Binary file not shown.
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KlipperScreen\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 21:42-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-18 13:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Absak T <absakgaming@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Guilouz <guilouz6@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
|
||||
"klipperscreen/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@ msgid "24 Hour Time"
|
||||
msgstr "Format 24 heures"
|
||||
|
||||
msgid "A FIRMWARE_RESTART may fix the issue."
|
||||
msgstr "Un FIRMWARE_RESTART peut résoudre le problème."
|
||||
msgstr "La commande FIRMWARE_RESTART peut résoudre le problème."
|
||||
|
||||
msgid "ADXL Not Configured"
|
||||
msgstr "ADXL non configuré"
|
||||
@ -48,18 +48,18 @@ msgid "Add profile"
|
||||
msgstr "Ajouter un profil"
|
||||
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tous"
|
||||
msgstr "Tout"
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Appliquer"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Apply %s%.3f offset to Endstop?"
|
||||
msgstr "Appliquer %s%.3f décalage vers Endstop ?"
|
||||
msgstr "Appliquer une compensation de %s%.3f au Endstop ?"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Apply %s%.3f offset to Probe?"
|
||||
msgstr "Appliquer %s%.3f décalage pour sonder ?"
|
||||
msgstr "Appliquer une compensation de %s%.3f au Z-Offset du palpeur ?"
|
||||
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivé"
|
||||
@ -74,13 +74,13 @@ msgid "Are you sure you wish to cancel this print?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler cette impression ?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you wish to disable motors?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment désactiver les moteurs?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment désactiver les moteurs ?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you wish to reboot the system?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer le système?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer le système ?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you wish to shutdown the system?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir arrêter le système?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir arrêter le système ?"
|
||||
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Auto"
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Auto-close notifications"
|
||||
msgstr "Fermeture automatique des notifications"
|
||||
|
||||
msgid "Auto-open Extrude On Pause"
|
||||
msgstr "Ouverture automatique de l'extrusion en cas de pause"
|
||||
msgstr "Ouvrir le menu Extrusion lors d’une pause"
|
||||
|
||||
msgid "Auto-scroll"
|
||||
msgstr "Défilement automatique"
|
||||
@ -119,7 +119,7 @@ msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Caméra"
|
||||
|
||||
msgid "Can't set above the maximum:"
|
||||
msgstr "Impossible de définir au-dessus du maximum:"
|
||||
msgstr "Impossible de définir au-dessus du maximum :"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Cancel Print"
|
||||
msgstr "Annuler l'impression"
|
||||
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "Annulé"
|
||||
msgstr "Annulée"
|
||||
|
||||
msgid "Cancelling"
|
||||
msgstr "Annulation"
|
||||
@ -168,19 +168,19 @@ msgid "Console"
|
||||
msgstr "Console"
|
||||
|
||||
msgid "Cooldown"
|
||||
msgstr "Refroidissement"
|
||||
msgstr "Refroidir"
|
||||
|
||||
msgid "DPMS has failed to load and has been disabled"
|
||||
msgstr "Le DPMS n'a pas réussi à se charger et a été désactivé"
|
||||
msgstr "DPMS n’a pas pu charger et a été désactivé"
|
||||
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Directory?"
|
||||
msgstr "Supprimer le répertoire?"
|
||||
msgstr "Supprimer le dossier ?"
|
||||
|
||||
msgid "Delete File?"
|
||||
msgstr "Supprimer le fichier?"
|
||||
msgstr "Supprimer le fichier ?"
|
||||
|
||||
msgid "Deselect"
|
||||
msgstr "Désélectionner"
|
||||
@ -193,13 +193,13 @@ msgstr "Distance (mm)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you want to recover %s?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous récupérer %s?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous récupérer %s ?"
|
||||
|
||||
msgid "Elapsed:"
|
||||
msgstr "Écoulé:"
|
||||
|
||||
msgid "Ended official support in June 2023"
|
||||
msgstr "Fin de prise en charge en juin 2023"
|
||||
msgstr "Fin du support officiel en juin 2023"
|
||||
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
@ -253,16 +253,16 @@ msgid "Finding ADXL"
|
||||
msgstr "Recherche de l’ADXL"
|
||||
|
||||
msgid "Fine Tuning"
|
||||
msgstr "Réglages précis"
|
||||
msgstr "Ajustements"
|
||||
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Terminé"
|
||||
msgstr "Terminer"
|
||||
|
||||
msgid "Firmware Restart"
|
||||
msgstr "Redémarrage du firmware"
|
||||
msgstr "Redémarrer Firmware"
|
||||
|
||||
msgid "Flow:"
|
||||
msgstr "Flux:"
|
||||
msgstr "Débit:"
|
||||
|
||||
msgid "Flowrate:"
|
||||
msgstr "Débit:"
|
||||
@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Font Size"
|
||||
msgstr "Taille de la police"
|
||||
|
||||
msgid "Full Update"
|
||||
msgstr "Mise à jour complète"
|
||||
msgstr "Mettre à jour"
|
||||
|
||||
msgid "Go Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
@ -289,7 +289,9 @@ msgid "Hide sensors in Temp."
|
||||
msgstr "Masquer les capteurs dans Températures"
|
||||
|
||||
msgid "Hide temp."
|
||||
msgstr "Masquer temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Masquer les\n"
|
||||
"températures"
|
||||
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Accueil"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2023-12-17 01:36\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 21:42-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 12:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Сергій <sergiy.goncharuk.1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/klipperscreen/"
|
||||
"klipperscreen/uk/>\n"
|
||||
@ -485,10 +485,10 @@ msgid "No elegible macros:"
|
||||
msgstr "Непридатний макрос:"
|
||||
|
||||
msgid "No mesh has been loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не завантажено жодної сітки"
|
||||
|
||||
msgid "No wireless interface has been found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бездротовий інтерфейс не знайдено"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Not supported for auto-detection, it needs to be configured in klipperscreen."
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user